Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akzeptabel gewesen wäre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre

de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die griechischen Behörden vertreten auch die Meinung, dass die in Form einer Forderungsabtretung auf die erste Rate der Investitionsbeihilfe gebotene Absicherung für jede Privatbank als Kreditsicherheit akzeptabel gewesen wäre.

De Griekse autoriteiten voeren tevens aan dat de zekerheid, in de vorm van de overdracht van de vordering op de eerste tranche van de investeringssteun, een onderpand was dat voor elke particuliere bank aanvaardbaar zou zijn geweest.


Die Kommission muss tatsächlich einschätzen, ob die konkrete, vom griechischen Staat durchgeführte Handlung, das heißt die Leistung einer Kreditgarantie ohne Absicherung, für einen auf dem freien Markt tätigen privaten Kapitalgeber akzeptabel gewesen wäre.

De Commissie moet beoordelen of de door de staat uitgevoerde, daadwerkelijke transactie, namelijk de toekenning van een staatsgarantie op een lening zonder dat daarvoor enige zekerheid werd gesteld, aanvaardbaar zou zijn geweest voor een investeerder die tegen marktvoorwaarden handelt.


Zum zweiten liegen — selbst wenn man obige Erwägung zurückwiese und eine Bewertung der Aspekte vornähme, welche die interne Konzernstruktur (das heißt die potentielle Wertsteigerung der HSY-Firmenanteile) betreffen — immer noch zahllose Nachweise vor, dass das Vorgehen von ETVA für einen nach marktwirtschaftlichen Kriterien handelnden Kapitalgeber, der 51 % der Firmenanteile an HSY hält, nicht akzeptabel gewesen wäre.

In de tweede plaats is er ruimschoots bewijs voorhanden, zelfs als de bovenstaande redenering wordt verworpen en de interne aspecten van de groep moeten worden geanalyseerd (dat wil zeggen de potentiële stijging van de waarde van de aandelen HSY), dat de door ETVA uitgevoerde transacties niet aanvaardbaar zouden zijn geweest voor een investeerder die tegen marktvoorwaarden handelt en 51 % van de aandelen HSY bezit.


Schließlich gibt es nach Auffassung der Kommission keine überzeugenden Daten, die beweisen, dass das Verhalten von OSE und ISAP unter ähnlichen Bedingungen für ein Privatunternehmen nicht akzeptabel gewesen wäre.

De Commissie concludeert dan ook dat er geen overtuigend bewijs is dat het handelen van OSE en ISAP voor een particuliere onderneming in soortgelijke omstandigheden niet aanvaardbaar zou zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Folglich wäre, selbst wenn die Kommission die Meinung vertritt, ETVA und griechischer Staat hätten Darlehen und Bürgschaften zu einem unter dem üblichen Marktpreis liegenden Preis gewährt, dies für einen nach marktüblichen Bedingungen handelnden Kapitalgeber in derselben Position akzeptabel gewesen.

Daarom zou dit, zelfs als de Commissie van mening is dat ETVA en de staat leningen en garanties hebben verstrekt tegen een prijs die onder de marktprijs lag, aanvaardbaar zijn geweest voor een investeerder die in een vergelijkbare situatie tegen marktvoorwaarden handelt.


Wenn es im Text geheißen hätte, dass die Beschäftigung eines „Familienmitglieds“ unzulässig ist, dann wäre Ziffer 65 meines Erachtens eher vertretbar und akzeptabel gewesen.

Als de tekst over het verbieden van het in dienst nemen van een “gezinslid” was gegaan, zou punt 65 naar mijn mening beter verdedigbaar en acceptabel zijn geweest.


Alles andere wäre für das Parlament nicht akzeptabel gewesen.

Elke andere optie zou voor het Parlement onaanvaardbaar zijn geweest.


Außerdem wäre ein Flickwerk aus 27 Einzelverordnungen nicht akzeptabel gewesen. Ich unterstütze daher seine Initiative, diese Maßnahmen einzuführen, doch wie er zu Recht anmerkt, lassen sich diese Maßnahmen weiter verbessern und müssen im Lichte der Erfahrungen geprüft werden.

Een lappendeken van 27 verschillende regelingen op dit punt zou onaanvaardbaar zijn geweest. Ik steun dan ook het initiatief dat hij heeft genomen om deze maatregelen in te voeren, maar – zoals hij zelf ook al terecht heeft gezegd – die maatregelen kunnen verbeterd worden en moeten nog nader bestudeerd worden aan de hand van de ervaringen die ermee worden opgedaan.




D'autres ont cherché : akzeptabel gewesen wäre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akzeptabel gewesen wäre' ->

Date index: 2025-02-14
w