Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktuellen gemeinsamen mitteilung „künftige strategie » (Allemand → Néerlandais) :

Im Einklang mit der aktuellen gemeinsamen Mitteilung „Künftige Strategie der EU für internationale Kulturbeziehungen“ sollen der Erhalt des kulturellen Erbes als Schlüsselelement der EU-Außenpolitik gefördert und Lösungen gesucht werden, wie die kriminelle Zerstörung von kulturellem Erbe in Krisengebieten und der illegale Handel mit Kulturgütern unterbunden werden können.

In overeenstemming met de recente gezamenlijke mededeling "Naar een EU-strategie voor internationale culturele betrekkingen", zal tijdens het Europees Jaar de instandhouding van cultureel erfgoed als sleutelelement van het externe beleid van de EU worden bevorderd. Daarbij zal worden gezocht naar een antwoord op de criminele vernietiging van cultureel erfgoed in conflictgebieden en de illegale handel in culturele kunstvoorwerpen.


Die Kommission und die Hohe Vertreterin der Europäischen Union für Außen- und Sicherheitspolitik heben in ihrer gemeinsamen Mitteilung "Eine neue Antwort auf eine Nachbarschaft im Wandel" vom 25. Mai 2011 unter anderem hervor, dass die Teilnahme der Nachbarschaftsländer an den Maßnahmen der Union zur Förderung der Mobilität und des Aufbaus von Kapazitäten im Bereich der Hochschulbildung weiter erleichtert und das künftige Bildungsprogramm für die Nachbarschaftsländer geöffnet werden sollte.

De Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid hebben in hun gezamenlijke mededeling van 25 mei 2011 getiteld "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" onder meer de doelstelling geformuleerd om de deelname van buurlanden aan acties van de Unie voor mobiliteit en capaciteitsopbouw op het gebied van hoger onderwijs te vergemakkelijken en het toekomstige onderwijsprogramma voor de nabuurschapslanden open te stellen.


5. Der Rat ist sich des wirtschaftlichen Nutzens eines Ausbaus des Handels mit Waren und Dienstleistungen, des Potenzials für eine Verstärkung der Investitionsströme und der Bedeu­tung der allmählichen wirtschaftlichen Integration in den EU-Binnenmarkt bewusst und befürwortet daher, dass die EU diese Integration auch künftig verfolgt, indem sie mit den Partnern vertiefte und umfassende Freihandelszonen (DCFTA) einrichtet, wie es in der Gemeinsamen Mitteilung vorgeschlagen wird, sobald die Voraussetzungen dafür gegeben sind.

5. De Raad erkent de economische voordelen van een versterkte handel in goederen en diensten, het potentieel voor grotere investeringen en het belang van geleidelijke economische integratie in de interne markt van de EU, en is van oordeel dat de EU die integratie moet blijven nastreven door middel van de totstandbrenging van diepe en brede vrijhandelsruimtes met ENB-partners, zoals voorgesteld in de gezamenlijke mededeling, zodra de voorwaarden daarvoor zijn vervuld.


Der Rat begrüßt die am 25. Mai 2011 erfolgte Veröffentlichung der Gemeinsamen Mitteilung "Eine neue Antwort auf eine Nachbarschaft im Wandel" und dankt der Hohen Vertreterin und der Kommission für diese Reaktion auf sein Ersuchen vom 26. Juli 2010, Überlegungen über die künftige Umsetzung der ENP einzuleiten.

Verheugd over de bekendmaking van de gezamenlijke mededeling "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" van 25 mei 2011, dankt de Raad de hoge vertegen­woordiger en de Commissie voor deze reactie op zijn uitnodiging van 26 juli 2010 om een reflectie op gang te brengen over de toekomstige uitvoering van het ENB.


Die Mitteilung skizziert die künftige Strategie zum Abschluss der zweiten Phase bei der Einrichtung des gemeinsamen europäischen Asylsystems.

Deze mededeling bevat het beleidsplan voor de voltooiing van de tweede fase van de oprichting van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS).


Die Schlussfolgerungen, die vor dem Hintergrund einer Mitteilung der Kommission über die Konsoli­dierung des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage erstellt wurden, zielen darauf ab, eine Bilanz der bisherigen Maßnahmen zu ziehen und die künftige Strategie festzulegen.

In die conclusies, die aansluiten bij een mededeling van de Commissie over de verdere ontwikkeling van de totaalaanpak, wordt de balans van de getroffen maatregelen opgemaakt en wordt een strategie voor de toekomst opgesteld.


Die Mitteilung skizziert die künftige Strategie zum Abschluss der zweiten Phase bei der Einrichtung des gemeinsamen europäischen Asylsystems.

Deze mededeling bevat het beleidsplan voor de voltooiing van de tweede fase van de oprichting van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS).


Die Mitteilung skizziert die künftige Strategie zum Abschluss der zweiten Phase bei der Einrichtung des gemeinsamen europäischen Asylsystems.

Deze mededeling bevat het beleidsplan voor de voltooiing van de tweede fase van de oprichting van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS).


Der Rat empfiehlt, dass der AFD Folgendes in den im Mittelpunkt seiner künftigen Arbeit im Jahr 2005 stellt: i) weitere Verbesserung der Regelung für die Krisenbewältigung durch Ausarbeitung eines Vorschlags für eine Vereinbarung (MoU) über Krisenbewältigung und eine Krisensimulationsübung in Zusammenarbeit mit Vertretern der Zentralbanken und Aufsichtsbehörden; ii) Erstellung eines strategischen Überblicks darüber, wie der Rechtsrahmen der EU für die Regulierung und die Aufsicht des Finanzsystems aus der Sicht der Finanzministerien ...[+++]

Wat de toekomstige werkzaamheden betreft stelt de Raad voor dat het CFD zich in 2005 concentreert op: (i) het doorgaan met het verbeteren van de crisisbeheersingsregelingen, door in samenwerking met vertegenwoordigers van de centrale banken en toezichthouders een voorstel uit te werken voor een memorandum van overeenstemming inzake crisisbeheersing en een crisissimulatie-oefening, (ii) de opstelling van een strategische visie over de wijze waarop het EU-raamwerk voor financiële regelgeving en financieel toezicht in de komende jaren volgens de ministeries van Financiën moet worden ontwikkeld, en (iii) de evaluatie van de binnenkort te ver ...[+++]


AUTO-ÖL-PROGRAMM - ÖFFENTLICHE AUSSPRACHE Der Rat führte eine öffentliche Orientierungsaussprache über die Texte, die die Kommission dem Rat vor kurzem im Rahmen des sogenannten Auto-Öl- Programms vorgelegt hat: - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament betreffend die künftige Strategie zur Bekämpfung der Luftverunreinigung durch den Straßenverkehr unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Auto-Öl-Programms; - Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über ...[+++]

AUTO/OLIEPROGRAMMA - OPEN DEBAT De Raad heeft een openbaar beleidsdebat gehouden over de teksten die de Commissie onlangs in het kader van het zogenaamde auto/olieprogramma bij de Raad heeft ingediend : - mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende een toekomstige strategie voor de vermindering van de emissies van het wegvervoer met inachtneming van de resultaten van het auto/olieprogramma ; - voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de kwaliteit van benzine en dieselbrandstof en tot wijziging van Richtlijn 93/12/EEG van de Raad ; - voorstel voor een richtlijn van h ...[+++]


w