Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktuelle krise haben » (Allemand → Néerlandais) :

Zwei Weltkriege, 60 Jahre Erfahrung mit der europäischen Integration und nicht zuletzt die aktuelle Krise haben die Entwicklung erheblich beschleunigt.

Twee wereldoorlogen, 60 jaar ervaring en niet in de laatste plaats de huidige crisis hebben de ontwikkelingen aanzienlijk versneld.


Mitgliedstaaten, die in Forschung und Innovation investiert haben, sind besser durch die aktuelle Krise gekommen als jene, die nicht investiert haben.

Lidstaten die bleven investeren in onderzoek en innovatie hebben de huidige crisis beter doorstaan dan zij die dit niet hebben gedaan.


Ich stimme Ihnen zu, dass Sicherheit an erster Stelle stehen muss und dass die aktuelle Krise sehr komplex ist, aber wir haben zu lange gebraucht, um uns zu verständigen, nämlich ganze fünf Tage.

Ik ben het met u eens dat veiligheid bovenaan moet staan en dat we te maken hebben met een complexe crisis. We hebben echter te lang gewacht met communiceren, want dat deden we pas vijf dagen na de eerste uitbarsting.


Die aktuelle Krise führt uns nicht nur die Folgen globaler gegenseitiger Abhängigkeit vor Augen, sondern auch die negativen Auswirkungen, die eine spezielle Situation in einem Land auf den gesamten Euroraum haben kann.

De huidige crisis toont ons niet alleen de gevolgen van de wereldwijde onderlinge afhankelijkheid, maar ook de negatieve effecten die een specifieke situatie in één land kan hebben op de hele eurozone.


Wir werden die aktuelle Krise hoffentlich in den nächsten 12 bis 18 Monaten gelöst haben.

De huidige crisis zal hopelijk over één tot anderhalf jaar achter ons liggen.


So sind künftig also zwei Fragen zu klären: Die Koordinationsregeln für die europäische wirtschaftliche Governance, die das globale System außerdem gegen die Exzesse und gegen die Anarchie immunisieren soll, die die aktuelle Krise verursacht haben, und zweitens müssen wir die wirtschaftliche Anbiederung bei der Bevölkerung durch all diejenigen verurteilen, die die Krise nutzen möchten, um so wichtige Errungenschaften in Zweifel zu ziehen.

Er staan ons voor de toekomst dus twee dingen te doen: regelgeving ontwerpen op het gebied van coördinatie voor het Europees economisch beleid die ook doordringt tot het mondiale stelsel voorbij de excessen en de anarchie die de huidige crisis hebben veroorzaakt. Op de tweede plaats moeten we het economisch uitbuiten van de situatie door iedereen die de crisis wil gebruiken om deze belangrijke resultaten in twijfel te trekken, veroordelen.


Der Berichterstatter hat versucht, den Hedge-Fonds und Private-Equity-Firmen die Last der Finanzkrise aufzuerlegen, aber diese Produkte haben die aktuelle Krise weder verursacht noch sind sie der Katalysator dafür, und ich gratuliere dem Berichterstatter dazu, dass er dies anerkannt und richtiggestellt hat.

De rapporteur had geprobeerd de last van de financiële crisis op de hedgefondsen en private equity af te wentelen. Deze producten zijn echter niet de oorzaak van de huidige crisis en werken evenmin als katalysator, en ik wil de rapporteur gelukwensen met het feit dat hij dit heeft erkend en rechtgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktuelle krise haben' ->

Date index: 2021-04-18
w