Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktuelle europäische kommission weiterhin ganz » (Allemand → Néerlandais) :

Als Teil der Europäischen Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020 hat die aktuelle Europäische Kommission wichtige Initiativen ergriffen, um die Barrierefreiheit für diese Menschen zu verbessern.

Als onderdeel van de Europese strategie inzake handicaps 2010-2020 heeft deze Europese Commissie belangrijke initiatieven genomen om obstakels voor mensen met een handicap uit de weg te ruimen.


Nichtsdestoweniger beobachtet die Europäische Kommission weiterhin die Situation in potenziell sensiblen Bereichen (wie etwa Textilien, Kraftfahrzeuge und Elektronikerzeugnisse) und verfolgt – gemeinsam mit der Zivilgesellschaft – aufmerksam die Auswirkungen des Handels auf die nachhaltige Entwicklung.

Desondanks blijft de Europese Commissie waakzaam over de toestand van mogelijkerwijs gevoelige sectoren (zoals textiel, wagens en electronica) en houdt zij samen met het maatschappelijk middenveld nauw toezicht op de effecten van handel op duurzame ontwikkeling.


Einer dieser Gründe ist beispielsweise die Tatsache, dass die aktuelle Europäische Kommission weiterhin ganz selbstverständlich auf einen EU-Beitritt der außereuropäischen, islamistischen Türkei hinarbeitet, obwohl eine große Mehrheit der Europäer, die nie die Gelegenheit hatten, ihre Meinung diesbezüglich zu äußern, dies kategorisch ablehnt.

Een kleine greep bijvoorbeeld is het feit dat deze Europese Commissie gewoon verdergaat op de weg van toetreding van het niet-Europese islamitische Turkije tot onze Europese Unie, alhoewel dat absoluut bestreden wordt door een grote meerderheid van de Europeanen die zich daar nooit zelf eens over mogen uitspreken.


Die Europäische Kommission und die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) intensivieren ihre Zusammenarbeit bezüglich strategischer Initiativen zur Verbesserung von Qualität und Zugänglichkeit frühkindlicher Erziehung und Betreuung in ganz Europa durch die Ermittlung bewährer Verfahren.

De Europese Commissie en de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) intensiveren hun samenwerking inzake beleidsinitiatieven om de kwaliteit en de toegankelijkheid van onderwijs en opvang voor jonge kinderen in heel Europa te verbeteren door de beste praktijken in kaart te brengen.


Die Möglichkeit der EU-Staaten, neue Überprüfungsmechanismen einzuführen oder ganz auf diesbezügliche nationale Systeme zu verzichten, bleibt davon unberührt. Bei Entscheidungen über ausländische Direktinvestitionen gewährleistet der europäische Rahmen weiterhin die erforderliche Flexibilität für die einzelnen Länder.

In het Europese kader zal de nodige nationale flexibiliteit voor besluiten inzake buitenlandse directe investeringen worden gehandhaafd.


Die Kommission als Ganzes setzt sich weiterhin unermüdlich für die Aufhebung der von Russland ausgesprochenen pflanzenschutzrechtlichen Einfuhrbeschränkungen ein.

De Commissie blijft alles in het werk stellen om Rusland ertoe te bewegen het verbod op de invoer van fytosanitaire producten op te heffen.


Da das wichtigste Problem überhaupt, d. h. die Integration dessen, was gemeinhin als „die neue Zwischenkategorie von Regionen“ bekannt ist, noch gelöst werden muss, würde ich diesbezüglich gerne an den Herrn Kommissar und die Europäische Kommission als Ganzes appellieren, uns möglichst rasch alle Details offen zu legen, die im Zusammenhang mit der Schaffung dieser Zwischenkategorie von Regionen, insbesondere den finanziellen Aspekten und Auswirkungen, noch nicht so ganz klar sind, da dieses Pr ...[+++]

Aangezien het belangrijkste probleem, namelijk de integratie van hetgeen algemeen bekendstaat als de nieuwe tussencategorie van regio's, in dat opzicht nog steeds niet is opgelost, wil ik een oproep doen aan de commissaris en de Europese Commissie als geheel om ons zo spoedig mogelijk opheldering te verschaffen omtrent alle details die nog onduidelijk zijn over de totstandbrenging van deze categorie van regio's, met name de financiële aspecten en effecten, aangezien dit probleem de toekomstige ontwikkeling van regio's in de hele Europ ...[+++]


Daher, weil sie Industrien und Arbeitnehmervertretungen in unseren Ländern betreffen, ist es Besorgnis erregend, dass die Europäische Kommission weiterhin die ernsthaften Schwierigkeiten ignoriert, mit denen die Textil- und Bekleidungsindustrie zu kämpfen hat.

Het is daarom zorgwekkend dat de Europese Commissie de ernstige situatie in de textiel- en kledingindustrie blijft negeren. Ook werkgevers- en vakbondsorganisaties in de lidstaten – met name in mijn land, Portugal – hebben op die passieve houding gewezen.


In diesem Zusammenhang schlägt die Europäische Kommission ein ganzes Paket betreffend die regionale Entwicklung und die grenzübergreifende Zusammenarbeit innerhalb der Europäischen Union (Europäischer Verbund für grenzübergreifende Zusammenarbeit) mit Kandidatenländern und potenziellen Kandidatenländern (Heranführungsinstrument) und mit Drittländern an den südlichen und östlichen Außengrenzen der Union (Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument) vor.

Het voorstel van de Europese Commissie houdt een heel pakket in voor regionale ontwikkeling en grensoverschrijdende samenwerking binnen de Europese Unie (Europese groepering van grensoverschrijdende samenwerking), met kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten (pretoetredingsinstrument - IPA) en met derde landen die aan de zuidelijke en oostelijke externe grenzen van de Unie liggen (Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument).


Die Europäische Kommission sagt ganz richtig, dass wir keine neuen Ideen brauchen.

De Europese Commissie heeft gelijk als ze zegt dat we geen nieuwe ideeën nodig hebben.


w