Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktueller Akt
Aktueller Datensatz
Aktueller Kostenpreis
Aktueller Satz
Aktueller Wohnort
Als aktuell geltender Akt
Beitrittskriterien
Beitrittsvoraussetzungen
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Die Einreisevoraussetzungen erfüllen
Die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen
Gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien
Voraussetzungen der Leistungsgewährung
Voraussetzungen des Leistungsanspruchs
Voraussetzungen für den Aufenthalt
Voraussetzungen für den Beitritt

Traduction de «aktuell voraussetzungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voraussetzungen der Leistungsgewährung | Voraussetzungen des Leistungsanspruchs

voorwaarden voor een uitkering




aktueller Akt | als aktuell geltender Akt

actief dossier




bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang




Voraussetzungen für den Aufenthalt

voorwaarde voor verblijf


die Einreisevoraussetzungen erfüllen | die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen

voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst


gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien

gemeenschappelijke voorwaarden en criteria


Beitrittskriterien [ Beitrittsvoraussetzungen | Voraussetzungen für den Beitritt ]

toetredingscriteria
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wertpapierfirmen, die eine laufende Geschäftsbeziehung mit dem Kunden erhalten, indem sie beispielsweise laufende Beratungs- oder Portfolioverwaltungsdienstleistungen erbringen, müssen geeignete Strategien und Verfahren zur Pflege zweckdienlicher und aktueller Informationen über Kunden anwenden und demonstrieren können, sofern dies für die Erfüllung der Voraussetzungen laut Absatz 2 erforderlich ist.

Beleggingsondernemingen die een lopende relatie met een cliënt hebben, bijvoorbeeld door een doorlopende advies- of vermogensbeheerdienst te verrichten, beschikken over passende gedragslijnen en procedures om adequate en actuele informatie over cliënten bij te houden voor zover zulks noodzakelijk is om aan de vereisten van lid 2 te voldoen, en kunnen dit ook aantonen.


Bei Vorliegen der einschlägigen Voraussetzungen erteilt das BAFA dem Antragsteller für das aktuelle Geschäftsjahr (Jahr n) zuzüglich 180 Tagen einen vorläufigen positiven Bescheid.

Voldoet de verzoekende onderneming aan de toepasselijke voorwaarden, dan stelt BAFA een voorlopig positief besluit vast voor het lopende boekjaar (jaar n) plus 180 dagen.


Diese Sitzungen boten Gelegenheiten für Diskussionen mit den Interessenträgern über aktuelle IVS-Fragen, insbesondere über Strategien zur Schaffung der Voraussetzungen für Echtzeit-Verkehrsinformationsdienste, den Zugang zu Verkehrsdaten und die Einführung kooperativer Systeme.

Deze vergaderingen vormden de gelegenheid om actuele ITS-kwesties met de belanghebbenden te bespreken, met name de strategieën betreffende de noodzakelijke voorwaarden voor realtimeverkeersinformatiediensten, toegang tot vervoersgegevens en de invoering van coöperatieve systemen.


Wie heute bereits mehrmals und auch während der Aussprache betont wurde, glaube ich, dass über dieses Thema noch weiter diskutiert werden muss, weil aktuell die Voraussetzungen für neue Spaltungen und Ausschlüsse im Umgang mit einzelnen Regionen festgelegt werden, was dem europäischen Grundsatz der Solidarität widerspricht.

Zoals vandaag tijdens het debat eveneens herhaaldelijk is benadrukt, moet er mijns inziens verder over deze kwestie worden gesproken, aangezien er momenteel een randvoorwaarde wordt opgesteld voor nieuwe indelingen en uitzonderingen met betrekking tot de behandeling van afzonderlijke regio's, die niet in overeenstemming is met het Europees solidariteitsbeginsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Sitzungen boten Gelegenheiten für Diskussionen mit den Interessenträgern über aktuelle IVS-Fragen, insbesondere über Strategien zur Schaffung der Voraussetzungen für Echtzeit-Verkehrsinformationsdienste, den Zugang zu Verkehrsdaten und die Einführung kooperativer Systeme.

Deze vergaderingen vormden de gelegenheid om actuele ITS-kwesties met de belanghebbenden te bespreken, met name de strategieën betreffende de noodzakelijke voorwaarden voor realtimeverkeersinformatiediensten, toegang tot vervoersgegevens en de invoering van coöperatieve systemen.


Begrüßt werden die aktuelle Überarbeitung der Rechtsvorschriften für den Luftverkehr und die Einrichtung eines Luftfahrt-Bewertungszentrums (Flight Assessment Centre), womit für eine bessere Regulierung der Zivilluftfahrt in Kasachstan gesorgt wird und die Voraussetzungen für wesentliche Fortschritte bei der Erfüllung internationaler Sicherheitsnormen geschaffen werden dürften.

De Commissie is verheugd over de aan de gang zijnde herziening van de luchtvaartwetgeving en over de oprichting van het Flight Assessment Centre; dit zal zorgen voor een betere regeling van de burgerluchtvaart in Kazachstan en leiden tot sterk verbeterde naleving van de internationale veiligheidsnormen.


- Die betreffenden Länder sind jeweils selbst für aktuelle Informationen und Schulungsmaßnahmen im Bereich der präferenziellen Ursprungsregeln, der entsprechenden Voraussetzungen und den daraus erwachsenden Möglichkeiten und Verpflichtungen zuständig.

- Bijgewerkte informatie en opleiding in verband met de preferentiële oorsprongsregels, de voorwaarden waaraan moet worden voldaan, de kansen die worden geboden en de verplichtingen die moeten worden nagekomen vallen onder de verantwoordelijkheid van de landen zelf.


- Die betreffenden Länder sind jeweils selbst für aktuelle Informationen und Schulungsmaßnahmen im Bereich der präferenziellen Ursprungsregeln, der entsprechenden Voraussetzungen und den daraus erwachsenden Möglichkeiten und Verpflichtungen zuständig.

- Bijgewerkte informatie en opleiding in verband met de preferentiële oorsprongsregels, de voorwaarden waaraan moet worden voldaan, de kansen die worden geboden en de verplichtingen die moeten worden nagekomen vallen onder de verantwoordelijkheid van de landen zelf.


1. Da es aktuell keine ausreichenden legalen Möglichkeiten der Einwanderung gibt, steht die Europäische Union dem ansteigenden Problem illegaler Einwanderung in die Mitgliedstaaten und kritischer Arbeitssituationen gegenüber, was beweist, dass der Arbeitsmarkt aktuell in der Lage ist, den Zustrom dieser Migranten unter bestimmten Voraussetzungen zu absorbieren.

1. Omdat er thans niet voldoende legale mogelijkheden voor immigratie zijn, wordt de Europese Unie geconfronteerd met het groeiende probleem van illegale immigratie in de lidstaten en met kritieke arbeidssituaties, wat bewijst dat de arbeidsmarkt thans in staat is om de toestroom van deze migranten onder bepaalde voorwaarden te absorberen.


12. fordert die Kommission auf, ihm aktuelle Erhebungen insbesondere über die Voraussetzungen und die Höhe der im Artikel 11 genannten Bezüge zur Erarbeitung eines Änderungsvorschlags zur Richtlinie 92/85/EWG zu übermitteln;

12. verzoekt de Commissie het Parlement recente gegevens te verstrekken over met name de voorwaarden en de hoogte van de in artikel 11 genoemde bezoldiging, zodat een grondslag voor de besluitvorming voor het voorstel tot wijziging van richtlijn 92/85/EEG kan worden gelegd;


w