Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktualisierung einer Datenbank
Aktualisierung einer Datenbasis
Aktualisierung einer Transaktion
Aktualisierung eines Vorgangs
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

Traduction de «aktualisierung des bestehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktualisierung einer Datenbank | Aktualisierung einer Datenbasis

bijwerken van een database


Aktualisierung einer Transaktion | Aktualisierung eines Vorgangs

bijwerken van een transactie


Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

bedrag van uitstaande verbintenissen


Berichtigung der Anrechnungen auf die bestehenden Kontingente

aanpassing van de afboekingen op de bestaande contingenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Aktualisierung der bestehenden Online-Plattformen und die Einrichtung neuer Websites werden bis Ende 2015 abgeschlossen.

De actualisering van de bestaande online platforms en het creëren van nieuwe websites zal tegen eind 2015 worden afgerond.


Der gegenwärtige Vorschlag stellt die Aktualisierung einer bestehenden Qualitätsregelung der Gemeinsamen Agrarpolitik dar.

Met dit voorstel wordt een reeds bestaande GLB-kwaliteitsregeling bijgewerkt.


Ausweitung, Verwaltung und Aktualisierung des bestehenden Netzes unabhängiger Reflexionsgruppen;

De uitbouw, het beheer en de actualisering van het huidige netwerk van onafhankelijke denktanks;


d) die Einrichtung und die Aktualisierung einer Datenbank der bestehenden kommunalen Beleuchtungsanlagen, die Erarbeitung eines Energiekatasters und die Durchführung eines Energieaudits gemäss folgenden Modalitäten:

d) het aanleggen en het bijwerken van een erfgoedbasis van de gemeentelijke verlichting, het invoeren van een energiekadaster en van een energie-audit overeenkomstig de volgende modaliteiten :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nächste Schritte Die Kommission wird in ihren Bemühungen um eine bessere Rechtsetzung nun den Schwerpunkt auf die Vereinfachung und Aktualisierung des bestehenden Korpus von EU-Rechtsvorschriften mit einem Umfang von 80 000 Seiten legen.

De Commissie richt zich in haar streven naar betere regelgeving nu op het vereenvoudigen en updaten van de huidige EU-wetgeving, bestaande uit 80.000 pagina’s.


Um den Stand der Ausnahmeregelungen regelmäßig zu aktualisieren, schlägt die Kommission mindestens alle fünf Jahre eine umfassende Aktualisierung der bestehenden Ausnahmen vor.

Om ervoor te zorgen dat de situatie ten aanzien van de afwijkingen periodiek wordt geactualiseerd, dient de Commissie uiterlijk om de vijf jaar een voorstel in te dienen voor een algehele actualisering van alle bestaande afwijkingen.


Wie wünschenswert sie auch sein mag, besteht vorerst keine Aussicht auf eine Aktualisierung des bestehenden EG-ASEAN-Abkommens [33].

Een gemoderniseerde versie van de bestaande EG-ASEAN-overeenkomst, hoe wenselijk die ook moge zijn, blijft voorlopig buiten bereik.


- wird der Rat im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens mit dem Europäischen Parlament bis zum Ende des Jahres die Arbeiten zur Aktualisierung der bestehenden Rechtsvorschriften zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Frauen und Männern hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in Bezug auf die Arbeitsbedingungen abschließen;

- zal de Raad, volgens de medebeslissingsprocedure met het Europees Parlement, tegen het eind van het jaar de werkzaamheden voltooien om de bestaande wetgeving betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden, te actualiseren;


Bekämpfung des Terrorismus: a) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten; b) Aktualisierung des Dokuments über die terroristische Bedrohung; c) Erstellung eines Verzeichnisses der Fachstellen für Terrorismusbekämpfung; 2. Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Drogenbekämpfung: 2.1. Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Europol-Übereinkommens (Durchführungsbestimmungen, Computersystem) und Überwachung der EDU; b) Aus- und Fortbildung der Polizei, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Polizeischulen; c) verstärkte technische Zusammenarbeit, insbesonder ...[+++]

Strijd tegen het terrorisme : a) intensivering van de samenwerking tussen de Lid-Staten ; b) bijwerking van het repertorium over de terroristische dreiging ; c) samenstelling van een repertorium over de speciale- bevoegdheidscentra op het gebied van terrorismebestrijding. 2. Strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en de drugshandel : 2.1. Politiële en douanesamenwerking : a) tenuitvoerlegging van de Europol-Overeenkomst (uitvoeringsverordeningen, informaticasysteem) en toezicht op de EDE ; b) politieopleiding, met name door middel van samenwerking tussen de politiescholen ; c) versterkte technische samenwerking, met name op het gebied van de interceptie van communicatie, de samenwerking tussen de forensische laboratoria en de samen ...[+++]


Ende 1989 legte die Kommission auf der Grundlage einer Bilanz der Politik der Gemeinschaft im Mittelmeerraum und im Anschluß an die geopolitischen Veränderungen nach dem Fall der Berliner Mauer eine Analyse der zu diesem Zeitpunkt mit den Mittelmeerländern bestehenden Beziehungen vor und schlug in dem Papier "Auf dem Weg zu einer neuen Mittelmeerpolitik" Wege zu einer Aktualisierung der Mittelmeerpolitik unter Berücksichtigung der ...[+++]

Eind 1989 heeft de Commissie, aan de hand van een overzicht van het beleid van de Gemeenschap in het Middellandse-Zeegebied, en in het licht van de geopolitieke veranderingen als gevolg van de val van de Berlijnse muur, de toenmalige betrekkingen met de MDL geanalyseerd en suggesties gedaan om het beleid bij te stellen in het document Naar een Nieuw Middellandse-Zeebeleid, waarbij rekening werd gehouden met de uitdagingen voor Europa en haar partners in het zuiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktualisierung des bestehenden' ->

Date index: 2021-03-25
w