Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktualisierten programm unterstellte makroökonomische szenario » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht sollte insbesondere eine budgetäre Bewertung der Korrekturmaßnahmen unter Bezifferung ihrer Auswirkungen auf das Haushaltsergebnis 2006 und 2007 sowie eine Analyse der Risiken enthalten, mit denen das unterstellte makroökonomische Szenario behaftet ist.

Het verslag moet een budgettaire evaluatie van de met het oog op het verhelpen van het buitensporige tekort genomen maatregelen bevatten waarbij de effecten ervan op het begrotingsresultaat in zowel 2006 als 2007 worden gekwantificeerd, alsook een analyse van de mogelijke risico's die aan het veronderstelde macro-economische scenario zijn verbonden.


Das in dem aktualisierten Programm unterstellte makroökonomische Szenario geht davon aus, daß die deutsche Wirtschaft im Programmzeitraum ein durchschnittliches jährliches Wachstum von etwa 2½ % verzeichnen wird.

Het macro-economische scenario van het geactualiseerde programma gaat uit van een gemiddelde groei van ongeveer 2,5% per jaar in de programmaperiode.


Das dem aktualisierten Programm zugrundeliegende makroökonomische Szenario geht davon aus, dass sich das Produktionswachstum von seiner zurzeit hohen Rate (4,0 % im Jahr 2000) auf 3,6 % im Jahr 2001 verlangsamen und während des Zeitraums 2002-2004 geringfügig unter der Trendrate liegen wird (im Durchschnitt bei 3,2 %).

Het macro-economische scenario van het geactualiseerde programma gaat ervan uit dat de stijging van de productie zal afnemen van 4% in 2000 tot 3,6% in 2001 en dat zij in de periode 2002-2004 iets onder de trend zal liggen (gemiddeld 3,2%).


Das in dem Programm unterstellte makroökonomische Szenario geht davon aus, daß die dänische Wirtschaft nach einer Verlangsamung in den Jahren 1999-2000 im Zeitraum 2001 bis 2005 mit einer durchschnittlichen Rate von etwa 2 % jährlich wachsen wird.

het macro-economisch scenario van het programma voorziet dat de Deense economie, na een vertraging in 1999-2000, tussen 2001 en 2005 gemiddeld met 2% per jaar zal groeien;


Das dem Programm zugrunde liegende makroökonomische Szenario sieht vor, dass sich das reale BIP-Wachstum allmählich von 0,8 % im Jahr 2005 über Wachstumsraten von 1,4 %, 2,2 % und 2,6 % in den Folgejahren auf 3 % im Jahr 2009 beschleunigen wird.

Volgens het macro-economische scenario dat aan het programma ten grondslag ligt zal de reële BBP-groei, die in 2005 0,8 % bedroeg, geleidelijk aantrekken tot 3,0 % in 2009, waarbij in de tussenliggende jaren achtereenvolgens groeicijfers van 1,4 %, 2,2 % en 2.6 % worden verwezenlijkt.


Das im dem aktualisierten deutschen Stabilitätsprogramm unterstellte makroökonomische Szenario geht davon aus, daß die deutsche Wirtschaft im Zeitraum 2000-2003 ein durchschnittliches jährliches Wachstum von 2½ % verzeichnen wird.

Het macro-economische scenario dat aan het geactualiseerde Duitse stabiliteitsprogramma ten grondslag ligt, gaat uit van een gemiddelde groei van 2½% per jaar gedurende de periode 2000-2003.


Das im aktualisierten Stabilitätsprogramm dargelegte makroökonomische Szenario scheint für die Jahre 1999 und 2000 realistisch, birgt jedoch das Risiko, daß sich die Konjunktur überhitzen und die Preisstabilität gefährden könnte, falls die Lohnzurückhaltung nachläßt.

Het macro-economische scenario dat in het geactualiseerde stabiliteitsprogramma wordt uitgetekend lijkt realistisch voor 1999 en 2000, maar draagt het risico in zich dat de economie oververhit raakt en de prijsstabiliteit in het gedrang komt indien de loonmatiging niet wordt volgehouden.


w