Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aktualisiert wurde grundsätzlich " (Duits → Nederlands) :

H. in der Überzeugung, dass die Gesamtstrategie zur Terrorismusbekämpfung, die vom Europäischen Rat rasch und wirkungsvoll schon am 21. September 2001 durch die Annahme des europäischen Aktionsplans zur Bekämpfung des Terrorismus konzipiert wurde und danach auf den darauf folgenden Tagungen von Gent (19. Oktober 2001), Laeken (14. Dezember 2001) und Sevilla (21. und 22. Juni 2002) aktualisiert wurde, grundsätzlich positiv zu bewerten ist,

H. in beginsel een positief oordeel vellend over de algemene strategie voor terrorismebestrijding die de Europese Raad op snelle en doeltreffende wijze reeds op 21 september 2001 heeft vastgelegd met de goedkeuring van het Europees actieplan voor de strijd tegen het terrorisme, en die na deze bijeenkomst is geactualiseerd op de daaropvolgende bijeenkomsten van Gent (19/10/01), Laken (14/12/01) en Sevilla (21-22/06/02),


N. unter grundsätzlich positiver Bewertung der globalen Antiterrorstrategie, die der Europäische Rat rasch und effizient bereits am 21. September 2001 durch die Verabschiedung des europäischen Aktionsplans zur Terrorismusbekämpfung festlegen konnte und die seit dieser Tagung bei den folgenden Ratstagungen in Gent (19. Oktober 2001), Laeken (14. Dezember 2001) und Sevilla (21./22. Juni 2002) aktualisiert wurde,

N. in beginsel een positief oordeel vellend over de algemene strategie voor terrorismebestrijding die de Europese Raad op snelle en doeltreffende wijze reeds op 21 september 2001 heeft vastgelegd met de goedkeuring van het Europees actieplan voor de strijd tegen het terrorisme, en die na deze bijeenkomst is geactualiseerd op de daaropvolgende bijeenkomsten in Gent (19 oktober 2001), Laken (14 december 2001) en Sevilla (21 en 22 juni 2002),


N. unter grundsätzlich positiver Bewertung der globalen Antiterrorstrategie, die der Europäische Rat rasch und effizient bereits am 21. September 2001 durch die Verabschiedung des europäischen Aktionsprogramms zur Terrorismusbekämpfung festlegen konnte und die seit dieser Tagung bei den folgenden Ratstagungen in Gent (19. Oktober 2001), Laeken (14. Dezember 2001) und Sevilla (21./22. Juni 2002) aktualisiert wurde,

N. in beginsel een positief oordeel vellend over de algemene strategie voor terrorismebestrijding die de Europese Raad op snelle en doeltreffende wijze reeds op 21 september 2001 heeft vastgelegd met de goedkeuring van het Europees actieplan voor de strijd tegen het terrorisme, en die na deze bijeenkomst is geactualiseerd op de daaropvolgende bijeenkomsten in Gent (19 oktober 2001), Laken (14 december 2001) en Sevilla (21-22 juni 2002),


N. unter grundsätzlich positiver Bewertung der globalen Antiterrorstrategie, die der Europäische Rat rasch und effizient bereits am 21. September 2001 durch die Verabschiedung des europäischen Aktionsprogramms zur Terrorismusbekämpfung festlegen konnte und die seit dieser Sitzung in den folgenden Ratssitzungen in Gent (19. Oktober 2001), Laeken (14. Dezember 2001) und Sevilla (21./22. Juni 2002) aktualisiert wurde,

N. in beginsel een positief oordeel vellend over de algemene strategie voor terrorismebestrijding die de Europese Raad op snelle en doeltreffende wijze reeds op 21 september 2001 heeft vastgelegd met de goedkeuring van het Europees actieplan voor de strijd tegen het terrorisme, en die na deze bijeenkomst is geactualiseerd op de daaropvolgende bijeenkomsten van Gent (19/10/01), Laken (14/12/01) en Sevilla (21-22/06/02),


2. erinnert daran, dass der Mehrjahresplan für die Vorbereitung der Erweiterung, der am 3. September 2001 vom Präsidium angenommen wurde, grundsätzlich den indikativen Rahmen für die Ausarbeitung des Voranschlags für 2003 bildet; begrüßt die Tatsache, dass zum einen die Haushaltsansätze für besondere Maßnahmen gekürzt wurden, nachdem das Präsidium den Bericht weiter angepasst und aktualisiert hatte; stellt zum anderen fest, dass die Vorverlegung des Beitrittstermins von Juli auf Januar 2004 eine Anpassung des Mehrjahresplans für di ...[+++]

2. herinnert eraan dat het door het Bureau op 3 september 2001 goedgekeurde meerjarenplan ter voorbereiding van de uitbreiding in principe voorziet in het indicatieve kader voor de voorbereiding van de raming 2003; is enerzijds tevreden dat de budgettaire schattingen voor specifieke maatregelen met de verdere actualisering en afwerking van het verslag zijn verlaagd; stelt anderzijds vast dat een vervroeging van de toetreding van juli naar januari 2004 vereist dat het meerjarenplan ter voorbereiding van de uitbreiding wordt aangepast en de uitgaven al worden opgenomen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktualisiert wurde grundsätzlich' ->

Date index: 2023-10-19
w