Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktivitäten können zentrale verfahren wesentlich » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Ansicht der Europäischen Kommission gewährleistete das zentrale Verfahren, dass die endgültige Projektauswahl eine breite Palette unterschiedlicher Aktivitäten umfasste, und ein einheitliches Vorgehen hinsichtlich der veröffentlichten Förderkriterien und Prioritäten.

De Europese Commissie is van mening dat de gecentraliseerde procedure ervoor heeft gezorgd dat de uiteindelijke selectie een grote verscheidenheid aan activiteiten omvatte en dat de gepubliceerde selectiecriteria en -prioriteiten consequent zijn toegepast.


19. bringt erneut seine Sorge darüber zum Ausdruck, dass bei der Bekämpfung der Korruption auf hoher Ebene und des organisierten Verbrechens keine Fortschritte zu verzeichnen sind und es bei der Strafverfolgung und bei Verurteilungen keine Erfolgsbilanz gibt; betont, dass das organisierte Verbrechen nach wie vor ein erhebliches Problem ist; stellt fest, dass die Regierung des Kosovo klar und eindeutig bekunden muss, dass das Land Korruption auf allen Ebenen systematisch bekämpft; fordert die Regierung auf, unverzüglich einen umfassenden und strategischen Ansatz für die Bekämpfung der weit verbreiteten Korruption anzunehmen, die nach wie vor ein großes Hindernis für die demokratische, gesellschaftliche und wirtschaftliche Entwicklung des ...[+++]

19. spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over het uitblijven van substantiële vooruitgang in de bestrijding van corruptie aan de top en georganiseerde misdaad, en van degelijke resultaten bij vervolgingen en veroordelingen; onderstreept dat de georganiseerde misdaad een bron van grote zorg blijft; merkt op dat de regering van Kosovo een duidelijk en nadrukkelijk teken moet geven dat het land een systematische strijd voert tegen corruptie op alle niveaus; verzoekt de autoriteiten endemische corruptie op snelle wijze uitgebreid en strategisch aan te pakken, aangezien dit verschijnsel een grote belemmering blijft voor de democratische, ...[+++]


Die Tatsache, dass sich die Zuständigkeit der Agentur künftig auf Pilotlizenzen, den Flugbetrieb, Drittlandluftfahrzeuge, die gemeinsame Aufsicht usw. erstrecken wird, bedeutet, dass sich die Sicherheit des Luftverkehrs nur erhöhen kann, denn bei derartigen Aktivitäten können zentrale Verfahren wesentlich mehr bewirken als unterschiedliche Regelungen in den einzelnen Mitgliedstaaten.

Het feit dat de reikwijdte van de bevoegdheden van het agentschap in de toekomst zal worden uitgebreid tot pilotenvergunningen, luchtvaartactiviteiten, luchtvaartuigen van derde landen, gezamenlijk toezicht, enzovoorts, betekent dat het luchtvervoer er alleen maar veiliger op kan worden; voor dit soort activiteiten kunnen gecentraliseerde procedures veel effectiever zijn dan als in iedere lidstaat andere regels zouden gelden.


Die vorbereitenden Maßnahmen zur Integration von Drittstaatsangehörigen (INTI) spielen eine wesentliche Rolle bei der Förderung lokaler Aktivitäten, da sie zur Stärkung von Netzwerken und zur Intensivierung des Austauschs von Informationen und bewährten Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten, Gebietskörperschaften und anderen Beteiligten beitragen.

De voorbereidende acties voor de integratie van onderdanen van derde landen zijn belangrijk geweest voor het bevorderen van activiteiten op lokaal niveau, het versterken van netwerken en de uitwisseling van informatie en goede praktijken tussen lidstaten, regionale en lokale overheden en andere belanghebbenden.


Verstärkte Prüfung der Tätigkeiten von Steuerberatern: Mittlerweile ist klar, dass einige Steuerberater und Finanzintermediäre eine zentrale Rolle bei der Begünstigung von Steuervermeidung gespielt haben.Die Kommission wird prüfen, wie die Aktivitäten von Steuerberatern besser beobachtet werden können, und abschreckende Maßnahmen gegen diejenigen einführen, die aggressive Steuerplanung fördern und ermöglichen.

Het toezicht op de activiteiten van belastingadviseurs verbeteren: het staat vast dat sommige belastingadviseurs en financiële intermediairs een sleutelrol hebben gespeeld bij het faciliteren van belastingontduiking.De Commissie zal onderzoeken hoe de activiteiten van belastingadviseurs doorzichtiger kunnen worden gemaakt en afdoende ontradingsmaatregelen treffen tegen diegenen die agressieve fiscale planning promoten en mogelijk maken.


Das im Übereinkommen vorgesehene zentrale Verfahren hat jedoch nicht dazu geführt, dass die eigentlichen Hürden, die sich der weiteren Entwicklung des europäischen Patentwesens entgegenstellen, hätten überwunden werden können.

De gecentraliseerde procedure van het verdrag heeft er echter niet toe geleid dat de voornaamste hinderpalen voor een Europees octrooistelsel uit de weg geruimd zijn.


(3) Der Risikoausschuss berät das Leitungsorgan in allen Belangen, die sich auf das Risikomanagement der CCP auswirken können, wie etwa wesentliche Änderungen ihres Risikomodells, die Verfahren bei Ausfall eines Clearingmitglieds, die Kriterien für die Zulassung von Clearingmitgliedern, das Clearing neuer Kategorien von Instrumenten oder die Auslagerung von Funktionen.

3. Het risicocomité adviseert de raad over regelingen die gevolgen kunnen hebben voor het risicobeheer van de CTP, zoals onder meer een aanzienlijke wijziging in het risicomodel, de procedures in geval van wanbetaling, de criteria voor de aanvaarding van clearingleden, de clearing van nieuwe categorieën van financiële instrumenten of de uitbesteding van functies.


Im Rahmen freiwilliger Aktivitäten können sie im Einklang mit nationalen und gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zur Gleichstellung der Geschlechter und zur Nichtdiskriminierung sowohl beim Einstellungsverfahren als auch den Verfahren zur beruflichen Beförderung und Wahl von Frauen in Verwaltungsgremien und Verwaltungsräte, bei der Unterstützung des Handelns zur Wahrnehmung der sozialen Verantwortung der Unternehmen geht, Maßnahmen zur Förderung weiblicher Arbeitskräfte einleiten.

Via een kader van vrijwillige activiteiten kunnen zij het arbeidspotentieel van vrouwen aanmoedigen, steeds in overeenstemming met de nationale en communautaire wetgeving op het vlak van gendergelijkheid en non-discriminatie, zowel bij de aanwerving als bij de bevordering of de deelname van vrouwen in bestuursorganen, ondernemingsraden, bij het plannen van activiteiten voor maatschappelijk verantwoord ondernemen.


Im Rahmen freiwilliger Aktivitäten können sie im Einklang mit nationalen und gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zur Gleichstellung der Geschlechter und zur Nichtdiskriminierung sowohl beim Einstellungsverfahren als auch den Verfahren zur beruflichen Beförderung und Wahl von Frauen in Verwaltungsgremien und Verwaltungsräte, bei der Unterstützung des Handelns zur Wahrnehmung der sozialen Verantwortung der Unternehmen geht, Maßnahmen zur Förderung weiblicher Arbeitskräfte einleiten.

Via een kader van vrijwillige activiteiten kunnen zij het arbeidspotentieel van vrouwen aanmoedigen, steeds in overeenstemming met de nationale en communautaire wetgeving op het vlak van gendergelijkheid en non-discriminatie, zowel bij de aanwerving als bij de bevordering of de deelname van vrouwen in bestuursorganen, ondernemingsraden, bij het plannen van activiteiten voor maatschappelijk verantwoord ondernemen.


(3) Bei der Anwendung des Artikels 8 sehen die Mitgliedstaaten Verfahren vor, nach denen die Arbeitnehmervertreter auf dem Verwaltungs- oder Gerichtsweg Rechtsbehelfe einlegen können, wenn die zentrale Leitung sich auf die Vertraulichkeit der Informationen beruft oder diese — ebenfalls nach Artikel 8 — nicht weiterleitet.

3. Wanneer de lidstaten artikel 8 toepassen, voorzien zij in administratieve of gerechtelijke beroepsprocedures die de werknemersvertegenwoordigers kunnen instellen wanneer het hoofdbestuur overeenkomstig dat artikel de vertrouwelijkheid eist of informatie achterhoudt.


w