Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktivitäten entwickelt werden » (Allemand → Néerlandais) :

a.Im Einklang mit der EU-Strategie zur Bekämpfung des Terrorismus Entwicklung von Ideen, wie die Radikalisierung von jungen Menschen und die Verbreitung extremistischer Gewalt unter ihnen in Drittländern verhindert und EU-Aktivitäten unterstützt werden könnten und wie in diesen Ländern in Zusammenarbeit mit Medien und Führungspersönlichkeiten der Gemeinschaften Gegendiskurse entwickelt werden könnten; Sicherstellung, dass die Menschenrechte im Mittelpunkt aller Rechtsvorschriften, Strategien ...[+++]

a.Krachtens de EU-strategie voor terrorismebestrijding ideeën ontwikkelen om radicalisering en extremistisch geweld bij jongeren in derde landen te voorkomen, over manieren om de EU-activiteiten te steunen en om te gaan met de media en de leiders van gemeenschappen ten einde in deze landen een alternatief discours te ontwikkelen. Initiatieven bevorderen en steunen om de mensenrechten centraal te stellen in wetgeving, beleid en mech ...[+++]


Kommission und EIB werden an die zentralen Akteure auf nationaler und regionaler Ebene herantreten und sie bitten, gezielte Follow-up-Aktivitäten zu organisieren, in deren Rahmen spezifische Lösungen erörtert und entwickelt werden können.

De Commissie en de EIB zullen de belangrijkste belanghebbenden op nationaal en regionaal niveau benaderen om specifieke follow-up-activiteiten te organiseren, waarbij specifieke oplossingen worden besproken en ontwikkeld.


Auf regionaler Ebene zielt das AFRESH-Projekt auf die Entwicklung einer Forschungsagenda zur Verringerung (chronischer) Krankheiten, die ernährungsbedingt sind und in Verbindung mit mangelnder Bewegung stehen, wie zum Beispiel Diabetes, Fettleibigkeit, Herz-Kreislauf-Erkrankungen und verschiedene Arten von Krebs, indem innovative Produkte und Dienstleistungen im Bereich Ernährung und sportliche Aktivitäten entwickelt werden.

Op regionaal niveau is het Afresh-project bedoeld om een onderzoeksagenda te ontwikkelen voor het reduceren van (chronische) ziekten die verband houden met eetpatronen of lichamelijke inactiviteit, zoals diabetes, obesitas, cardiovasculaire aandoeningen en verschillende vormen van kanker. In het kader van dit project worden innovatieve producten en diensten ontwikkeld op het gebied van voeding en lichaamsbeweging.


Dies gibt uns einen wichtige Einblick hinsichtlich des Maßes und der Stärke der Synergien, die zwischen Ländern als Ergebnis ihrer Teilnahme an der FP7-Aktivitäten entwickelt werden.

Hierdoor krijgen we een belangrijk inzicht in het niveau en de sterkte van de synergie die tussen de landen worden ontwikkeld als gevolg van hun deelname aan FP7-activiteiten.


Die Vielfalt der Vorschläge zeigt, dass wir eine breitere Debatte über die Aktivitäten der Europäischen Investitionsbank und die Richtung, in die diese Aktivitäten entwickelt werden sollten, benötigen.

Uit de veelheid aan voorstellen blijkt duidelijk dat er nu een breder debat nodig is over de activiteiten van de Europese Investeringsbank en de richting waarin deze activiteiten ontwikkeld dienen te worden.


B. der Ferntransport von Schadstoffen. Ergänzend dazu sollte ein ganzheitliches, ökologisches Management der menschlichen Aktivitäten entwickelt werden, das sicherstellt, dass bei diesen Aktivitäten auf Nachhaltigkeit geachtet und Umwelterwägungen auf allen Ebenen berücksichtigt werden.

Aanvullend daarop moet een overkoepelend en ecosysteemgericht beheer van menselijke activiteiten worden ontwikkeld, waarbij ervoor wordt gezorgd dat deze duurzaam worden bestuurd en dat op alle niveaus rekening met milieuoverwegingen wordt gehouden.


Ich begrüße die Vereinfachung, die PROGRESS bedeuten wird, wenn entsprechend der Absicht der Kommission, die Finanzinstrumente der EU zu konsolidieren und zu straffen, weiter Aktivitäten entwickelt werden, die von vier bisherigen Programmen auf den Weg gebracht wurden.

Ik juich de vereenvoudiging toe die dankzij Progress mogelijk wordt via de voortzetting van de activiteiten die werden opgestart met vier vorige programma’s. Dit strookt met de intentie van de Commissie om de financiële instrumenten van de EU te consolideren en te stroomlijnen.


Ich begrüße die Vereinfachung, die PROGRESS bedeuten wird, wenn entsprechend der Absicht der Kommission, die Finanzinstrumente der EU zu konsolidieren und zu straffen, weiter Aktivitäten entwickelt werden, die von vier bisherigen Programmen auf den Weg gebracht wurden.

Ik juich de vereenvoudiging toe die dankzij Progress mogelijk wordt via de voortzetting van de activiteiten die werden opgestart met vier vorige programma’s. Dit strookt met de intentie van de Commissie om de financiële instrumenten van de EU te consolideren en te stroomlijnen.


Die Verordnung regelt nicht nur die Verfahren der Zusammenarbeit, sondern soll den Austausch vorbildlicher Verfahren und die Zusammenarbeit durch Mitarbeit an gemeinsamen Projekten oder Tätigkeiten sowie durch einen systematischen Austausch von Beamten fördern, wofür die Kommission Mittel bereitstellt. Das Spektrum der Aktivitäten ist deshalb sehr weit gefasst: Es reicht von Seminaren über Fortbildungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen bis hin zu Projekten, in denen gemeinsame Standards, Methoden und Durchsetzungstechniken entwickelt werden. ...[+++]

De SCB-verordening bevat niet alleen bepalingen inzake de procedurele samenwerking, maar heeft ook tot doel de uitwisseling van beste praktijken en samenwerking bij gemeenschappelijke projecten of gezamenlijke activiteiten aan te moedigen, alsook een regeling voor de uitwisseling van ambtenaren, waarvoor de Commissie financiële middelen verstrekt, te bevorderen. Het scala aan activiteiten in dat verband is zeer breed: van seminars, opleidingscursussen en bewustmakingsmaatregelen tot projecten voor de ...[+++]


Die EU-Maßnahmen zur Unterstützung der Qualitätssicherung sollten in Übereinstimmung mit Aktivitäten entwickelt werden, die im Kontext des Bologna-Prozesses durchgeführt werden.

Het optreden van de Europese Unie ter ondersteuning van kwaliteitsborging dient te worden ontwikkeld in samenhang met activiteiten die in het kader van het Bologna-proces worden ondernomen.


w