Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aktivitäten entsprechen noch " (Duits → Nederlands) :

Viele der geplanten Aktivitäten entsprechen noch den unmittelbareren Erfordernissen, die gegenwärtige wirtschaftliche Lage zu bewältigen, und konzentrieren sich insbesondere auf die großen Herausforderungen, denen sich die Unternehmen in der Realwirtschaft gegenübersehen. Die vorgeschlagenen Interventionsmaßnahmen zugunsten der Unternehmen jedoch zielen auf langfristige Ergebnisse bei der Bewältigung der Strukturprobleme ab und nicht auf Feuerwehreinsätze zum wirtschaftlichen Überleben, die mit der Politik der staatlichen Beihilfen wahrscheinlich unvereinbar sind.

Veel van de geplande activiteiten sluiten aan bij de directe behoeften in verband met het aanpakken van de huidige economische situatie en ook de problemen in de reële economie, hoewel het in eerste instantie ging om het boeken van langetermijnresultaten bij structurele problemen en niet om 'blusacties', die in principe onverenigbaar zijn met het beleid inzake overheidssteun.


Schließlich möchte ich noch die Notwendigkeit für die Postbetreiber betonen, ihre Aktivitäten durch das Anbieten von Diensten, die der Informationsgesellschaft entsprechen, zu diversifizieren.

Tot slot wil ik wijzen op de noodzaak dat postbedrijven hun activiteiten diversifiëren, door het bieden van diensten die op de informatiesamenleving zijn afgestemd.


66. weist darauf hin, dass die endgültigen Kosten für die Ausweitung des Sportzentrums in Brüssel nach Abschluss des laufenden Verhandlungsverfahrens festgelegt werden; fordert den Generalsekretär auf, dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss vor der endgültigen Entscheidung, mit den Arbeiten zu beginnen, einen abschließenden Kostenvoranschlag zu übermitteln; stellt fest, dass die bisherigen Aktivitäten weder dem Interesse der Mitglieder noch dem der europäischen Steuerzahler entsprechen;

66. wijst op het feit dat de definitieve kostenramingen voor de uitbreiding van het sportcentrum in Brussel na de afronding van de lopende procedure van gunning via onderhandelingen zullen worden vastgesteld; verzoekt de secretaris-generaal de definitieve kostenramingen vóór het definitieve besluit over het starten van de werkzaamheden aan het Bureau en de Begrotingscommissie te doen toekomen; stelt vast dat de tot nu toe verrichte werk noch het belang van de leden hebben gediend, noch die van de Europese belastingbetaler;


66. stellt fest, dass die endgültigen Kosten für die Ausweitung des Sportzentrums in Brüssel nach Abschluss des laufenden Verhandlungsverfahrens festgelegt werden; fordert den Generalsekretär auf, dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss vor der endgültigen Entscheidung, mit den Arbeiten zu beginnen, einen abschließenden Kostenvoranschlag zu übermitteln; stellt fest, dass die bisherigen Aktivitäten weder dem Interesse der Mitglieder noch dem der europäischen Steuerzahler entsprechen;

66. wijst op het feit dat de definitieve kostenramingen voor de uitbreiding van het sportcentrum in Brussel pas na de afronding van de lopende procedure beschikbaar zullen komen; verzoekt de secretaris-generaal de definitieve kostenramingen vóór het definitieve besluit over het starten van de werkzaamheden aan het Bureau en de Begrotingscommissie te doen toekomen; stelt vast dat de tot nu toe ontwikkelde activiteiten noch het belang van de leden hebben gediend, noch die van de Europese belastingbetaler;


(5) Zur Sicherung der Einnahmen der Europäischen Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten und zur Eindämmung betrügerischer Manipulationen im Versandverfahren empfiehlt sich ein Instrumentarium mit abgestuften Maßnahmen für die Anwendung der Gesamtbürgschaft. So kann zunächst ein Verbot der Reduzierung des Bürgschaftsbetrags in Betracht kommen, wenn ein erhöhtes Betrugsrisiko besteht und deshalb Einnahmeausfälle zu befürchten sind. In nachgewiesenermaßen besonders kritischen Ausnahmesituationen, die sich insbesondere aus Aktivitäten der organisierten Kriminalität ergeben können, sollte dagegen auch ein zeitweiliges Verbot der Verwendung der ...[+++]

(5) Overwegende dat het voor de veiligstelling van de inkomsten van de Europese Gemeenschap en de lidstaten en ter voorkoming van frauduleuze handelingen in het kader van het douanevervoer noodzakelijk is een regeling te treffen met graduele maatregelen voor de toepassing van de doorlopende zekerheidsstelling; dat derhalve in eerste instantie kan worden overwogen te verbieden dat het bedrag van de zekerheidsstelling wordt verlaagd wanneer er een verhoogd gevaar op fraude bestaat en er dus gevreesd moet worden voor een verlies van inkomsten; dat daarentegen wanneer wordt bewezen dat zich uitzonderlijke, zeer kritieke situaties voordoen, ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktivitäten entsprechen noch' ->

Date index: 2022-05-20
w