10. fordert die Kommission auf, unter Wahrung eines hohen Datenschutzniveaus sorgfältig die Auswirkungen auf die KMU zu prüfen, damit sie nicht benachteiligt werden, unabhängig davon, ob es sich um eine überflüssige V
erwaltungsbelastung oder eine Vielfalt an Meldeauflagen handelt, die ihre gr
enzüberschreitenden Aktivitäten behindern, oder andere
bürokratische Belastungen; ist ferner der Ansicht, dass unabhängig von der Größe des für die Datenverarbeit
...[+++]ung verantwortlichen Unternehmens die Menge und die Art der verarbeiteten Daten berücksichtigt werden sollten; 10. verzoekt de Commissie om weliswaar een hoog niveau van gegevensbescherming te handhaven, maar daarnaast ook zor
gvuldig rekening te houden met de consequenties die daaraan zijn verbonden voor mkb-bedrijven, zodat deze niet worden benadeeld, hetzij als gevolg van onnod
ige administratieve lasten, hetzij doordat zij voortdurend aan allerlei aanmeldin
gsverplichtingen of andere bureaucratische formaliteiten moeten voldoen; is daarna
...[+++]ast van mening dat, ongeacht de vraag of het een grotere dan wel kleinere controller betreft, ook rekening moet worden gehouden met de aard en omvang van de verwerkte gegevens;