Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aktivitäten anderen effektiven multilateralen " (Duits → Nederlands) :

15. erinnert daran, dass die öffentliche Wahrnehmung der Aktivitäten der Union sowohl auf der Ebene der strategischen Planung als auch auf der Ebene der multilateralen Foren sowie auf operationeller Ebene in Form von GSVP-Missionen oder jeglichen anderen Missionen mit außenpolitischer Komponente verstärkt werden muss;

15. wijst erop dat het optreden van de Unie meer zichtbaarheid moet krijgen zowel bij de strategische planning en in de multilaterale fora als op operationeel niveau middels de GBVB-missies en alle andere missies met een extern luik;


16. hält es für außerordentlich wichtig, die bilateralen Beziehungen zu den östlichen Partnerländern um eine multilaterale Dimension zu ergänzen, indem die Zahl der Aktivitäten und Initiativen im Rahmen der thematischen Plattformen erhöht wird, die Stärkung grenzübergreifender Projekte, der Ausbau der Programme zur Förderung zwischenmenschlicher Kontakte, die Entwicklung von Anreizen zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit stärker in den Vordergrund gerückt werden und der aktive Dialog mit der Bürgergesellschaft weiter verbessert ...[+++]

16. onderstreept dat het belangrijk is de bilaterale betrekkingen van de EU met de OP-landen aan te vullen met een multilaterale dimensie door het aantal activiteiten en initiatieven in de thematische platforms op te voeren, met speciale aandacht voor de versterking van grensoverschrijdende projecten, de intensivering van programma's voor interperso ...[+++]


26. hebt hervor, dass Parlamentarier ebenfalls maßgeblich dazu beitragen, dass einzelstaatliche Rechtsvorschriften mit möglichen Auswirkungen auf Menschenrechtsverteidiger und ihre Aktivitäten in Einklang mit international anerkannten Menschenrechtsnormen gebracht werden; unterstreicht daher, wie wichtig es ist, dass die Abgeordneten des Europäischen Parlaments diese Fragen gemäß den besonderen Leitlinien für Tätigkeiten der Europaabgeordneten im Bereich Menschenrechte und Demokratie bei Reisen in Drittländer im Rahmen von bi- und multilateralen Treffen s ...[+++]

26. wijst erop dat parlementariërs eveneens een cruciale rol spelen wanneer ze ervoor zorgen dat nationale wetgeving die mensenrechtenverdedigers en hun activiteiten mogelijk ondermijnt, in overeenstemming wordt gebracht met internationaal erkende mensenrechtenstandaarden; onderstreept derhalve dat deze kwesties door leden van het Europees Parlement steevast aan de orde moeten worden gesteld tijdens bilaterale en multilaterale bijeenkomsten met andere parlementariërs en met deskundigen ter plaatse, overeenkomstig de specifieke richts ...[+++]


27. hebt hervor, dass Parlamentarier ebenfalls maßgeblich dazu beitragen, dass einzelstaatliche Rechtsvorschriften mit möglichen Auswirkungen auf Menschenrechtsverteidiger und ihre Aktivitäten in Einklang mit international anerkannten Menschenrechtsnormen gebracht werden; unterstreicht daher, wie wichtig es ist, dass die Abgeordneten des Europäischen Parlaments diese Fragen gemäß den besonderen Leitlinien für Tätigkeiten der Europaabgeordneten im Bereich Menschenrechte und Demokratie bei Reisen in Drittländer im Rahmen von bi- und multilateralen Treffen s ...[+++]

27. wijst erop dat parlementariërs eveneens een cruciale rol spelen wanneer ze ervoor zorgen dat nationale wetgeving die mensenrechtenverdedigers en hun activiteiten mogelijk ondermijnt, in overeenstemming wordt gebracht met internationaal erkende mensenrechtenstandaarden; onderstreept derhalve dat deze kwesties door leden van het Europees Parlement steevast aan de orde moeten worden gesteld tijdens bilaterale en multilaterale bijeenkomsten met andere parlementariërs en met deskundigen ter plaatse, overeenkomstig de specifieke richts ...[+++]


9. ersucht die Kommission, ihre Harmonisierungsbemühungen mit den Mitgliedstaaten und anderen wichtigen Gebern fortzusetzen, um die gegenseitige Ergänzung und die Koordinierung bei der Gewährung der Hilfen an den Privatsektor zu verbessern und die knappen Finanzressourcen zu bündeln; insbesondere sollte die Kommission eine wesentliche Rolle bei der Verbesserung der Koordinierung und der Überwachung der Durchführung von gemeinsamen Programmen mit den Mitgliedstaaten, internationalen Institutionen, Privatanlegern und lokalen Finanzmittlern spielen, damit es bei der Aufstellung und Durchführung der Programme nicht zu Überschneid ...[+++]

9. VERZOEKT de Commissie zich te blijven inzetten voor verdere harmonisatie bij de lidstaten en andere belangrijke donoren, dit met het oog op een grotere complementariteit en een betere coördinatie van de steunverlening aan de particuliere sector, alsmede om de schaarse financiële middelen bijeen te brengen; de Commissie moet vooral een belangrijke rol spelen bij het verbeteren van de coördinatie en het toezicht op de uitvoering van gemeenschappelijke programma's met lidstaten, internationale instellingen, particuliere investeerders en lokale financiële bemiddelaars, teneinde doublures met structuren of uitvoeringsactiviteiten van andere op dit gebied ...[+++]


1. Die Kommission wacht darüber, dass die finanziellen Interessen der Gemeinschaft bei der Durchführung der aufgrund des vorliegenden Beschlusses finanzierten Aktionen geschützt werden, und zwar mit Hilfe von präventiven Maßnahmen gegen Betrug, Bestechung und alle anderen illegalen Aktivitäten, mit Hilfe von wirksamen Kontrollen und durch Einziehung der unrechtmäßig überwiesenen Beträge und – falls Unregelmäßigkeiten festgestellt werden – mit Hilfe von effektiven, verhältnismäßigen und abschre ...[+++]

1. De Commissie ziet erop toe dat bij de tenuitvoerlegging van de krachtens het onderhavige besluit gefinancierde acties de bepalingen van het Financieel Reglement worden nageleefd en dat de financiële belangen van de Gemeenschap worden beschermd, en wel door middel van toepassing van preventieve maatregelen tegen fraude, corruptie of alle andere illegale activiteiten, door middel van efficiënte controles en terugvordering van ten onrechte betaalde bedragen, en, indien er onregelmatigheden worden geconstateerd, door middel van doeltreffende, evenredige en afschrikwekkende sancties, in overeenstemming met Verordening ...[+++]


In aufeinanderfolgenden Konferenzen der UNCDD-Parteien wurde zunehmend die Notwendigkeit der Einbeziehung der NAP in breiter angelegte nationale Strategien der nachhaltigen Entwicklung sowie der Gewährleistung verstärkter Koordinierung und Synergien mit anderen entsprechenden multilateralen Umweltübereinkommen und Aktivitäten wie CBD, UNFCCC, UNFF anerkannt.

Achtereenvolgende conferenties van de partijen bij het UNCDD-verdrag hebben in toenemende mate erkend dat de nationale actieprogramma's moeten worden geïntegreerd in bredere nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling en dat gezorgd moet worden voor betere afstemming en synergie met andere relevante MMO's en processen, zoals het Biodiversiteitsverdrag, het Klimaatverdrag en het Bossenforum.


Sie könnten ferner eine Brücke zu anderen multilateralen Aktivitäten schlagen unter anderem zu den notwendigen Folgemaßnahmen zum UNDP-Bericht über die menschliche Entwicklung in der arabischen Welt.

Zij moeten ook een brug slaan naar andere multilaterale activiteiten, onder andere bij de opvolging die moet worden gegeven aan het "Arab Human Development Report" van het UNDP.


Dies geschieht unter anderem durch: - Unterstützung der Bemühungen um Konsolidierung der Wirtschaftsreformen auf der Basis von Abkommen mit dem IWF und anderen internationalen Finanzinstitutionen; - eine möglichst enge Zusammenarbeit mit diesen Institutionen, anderen Gebern und anderen unabhängigen Staaten, die Gläubiger der drei Republiken sind; - Gewährung humanitärer Hilfe, einschließlich der Lieferung von Grundnahrungsmitteln, Brenn- und Treibstoff, soweit dies notwendig erscheint, zusätzlich zu den Gemeinschaftsaktionen in diesen Bereichen; 7. Unterstützung ausgewogener Lösungen in bezug auf den Zugang zu Energieprodukten sowie i ...[+++]

Hiertoe zal zij : - de op overeenkomsten met het IMF en andere internationale financiële instellingen gebaseerde pogingen ter consolidering van de economische hervormingen steunen; - zo nauw mogelijk met deze instellingen, andere donors en andere onafhankelijke staten die crediteuren van de drie republieken zijn, samenwerken; - naast het uitvoeren van communautaire acties in deze gebieden humanitaire hulp verlenen, zoals de verstrekking van de voornaamste voedingsmiddelen en brandstof, waar zulks nodig is; 7. zij zal uniforme oplossingen wat betreft de toegang tot, en de doorgang voor uitvoer van, energieprodukten steunen; 8. zij zal ...[+++]


dass "Spam" sich ständig weiterentwickelt und für die Gesellschaft eine zunehmende Bedrohung darstellt, und zwar u.a. aufgrund von Angriffen auf das elektronische Kommunikationsnetz und anderen illegalen Aktivitäten; dass die laufenden multilateralen Beratungen, die unter anderem im Kontext des VN-Weltgipfels über die Informationsgesellschaft und im Rahmen der jüngst eingesetzten Arbeitsgruppe "Internetverwaltung" geführt werden, und im Besonderen die Arbeit in der ITU und der Task Force der OECD zu "Spam" für die Bekämpfung von "Spam" von großer Bedeutu ...[+++]

het evoluerende karakter van "spam" en de toenemende bedreiging die ervan uitgaat voor de samenleving, onder meer als gevolg van aanvallen op elektronische communicatienetwerken en andere illegale activiteiten; het belang van de lopende multilaterale besprekingen in het kader van de strijd tegen "spam", onder meer in de context van de Wereldtop over de informatiemaatschappij van de Verenigde Naties en de recentelijk opgerichte Groep internetbeheer, en met name van het werk in de ITU en de task force "spam" van de OESO.


w