Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Mangel an Aktivität
2. Nichtreagieren auf ein Anti
Anergie
Antigene Potenz
Antigenität
Den Grund bilden
Eine Garantie bilden
Eine eheähnliche Gemeinschaft bilden

Vertaling van "aktivität bilden eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine eheähnliche Gemeinschaft bilden

een feitelijk gezin vormen




Anergie | 1. Mangel an Aktivität | 2. Nichtreagieren auf ein Anti

anergie | afwezigheid van reactie


Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties


Übereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen, die den Gegenstand von Patentanmeldungen bilden

Overeenkomst betreffende de wederzijdse geheimhouding van uitvindingen die voor de verdediging van belang zijn en waarvoor octrooiaanvragen zijn ingediend




antigene Potenz | Antigenität | Fähigkeit, Abwehrkörper zu bilden

Antigene potentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU-Leitlinien für körperliche Aktivität bilden eine gute Grundlage für sektorenübergreifende politische Strategien zur Förderung körperlicher Aktivität, insbesondere in den Bereichen Sport, Gesundheit, Bildung, Umwelt, Städteplanung und Verkehr, in dem sie den Mitgliedstaaten Leitlinien für die Entwicklung ihrer nationalen Strategien zur Unterstützung gesundheitsfördernder körperlicher Aktivität geben.

De EU-richtsnoeren voor lichaamsbeweging vormen een goede basis voor het aanmoedigen van sectordoorsnijdend beleid ter bevordering van lichaamsbeweging, met name op het gebied van sport, gezondheid, onderwijs, milieu, stedenbouw en vervoer, doordat zij de lidstaten sturing bieden bij de ontwikkeling van hun nationale HEPA-strategieën.


6. betont, dass das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte den Rechtsrahmen für die europäische Kultur- und Kreativbranche und die Grundlage dafür bilden, dass diese Branche wirtschaftliche Aktivität hervorbringen und Arbeitsplätze schaffen kann; hebt hervor, dass die Produktivität der Kultur- und Kreativbranche zwar weiter zunimmt, die Einnahmen der Rechtsinhaber jedoch sinken;

6. benadrukt dat de wetgeving inzake auteursrecht en naburige rechten het wetgevend kader vormt voor de Europese culturele en creatieve sectoren, op basis waarvan zij in staat zijn hun economische activiteiten te ontplooien en banen te creëren; wijst erop dat de productiviteit van deze sectoren blijft toenemen, maar de inkomsten van de rechthebbenden in deze sectoren afnemen;


Die EU-Leitlinien für körperliche Aktivität bilden eine gute Grundlage für sektorenübergreifende politische Strategien zur Förderung körperlicher Aktivität, insbesondere in den Bereichen Sport, Gesundheit, Bildung, Umwelt, Städteplanung und Verkehr, in dem sie den Mitgliedstaaten Leitlinien für die Entwicklung ihrer nationalen Strategien zur Unterstützung gesundheitsfördernder körperlicher Aktivität geben.

De EU-richtsnoeren voor lichaamsbeweging vormen een goede basis voor het aanmoedigen van sectordoorsnijdend beleid ter bevordering van lichaamsbeweging, met name op het gebied van sport, gezondheid, onderwijs, milieu, stedenbouw en vervoer, doordat zij de lidstaten sturing bieden bij de ontwikkeling van hun nationale HEPA-strategieën.


Sie muss die gesamte Branche an den wissenschaftlichen Analysen beteiligen, die die Grundlage der Quoten und damit des Ausmaßes der Aktivität der Branche bilden.

De hele sector moet betrokken worden bij de wetenschappelijke analyses die de basis vormen voor de quota en dus de mate van activiteit van de sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Umgekehrt, scheint fehlende Aktivität einen Risikofaktor zu bilden.

Inactiviteit daarentegen blijkt een risicofactor te zijn.


Umgekehrt, scheint fehlende Aktivität einen Risikofaktor zu bilden.

Inactiviteit daarentegen blijkt een risicofactor te zijn.


2. unterstützt die Strategie für ein gesundes und aktives Altern, fordert die Kommission jedoch auf, zu vermeiden, dass die Aktivität als das einzige Kriterium für die Akzeptanz älterer Menschen in der Gesellschaft gilt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene Informationskampagnen über die Integration älterer Menschen in das wirtschaftliche, soziale und kulturelle Leben zu fördern, um den Gedanken zu verbreiten, dass der ältere Mensch wertvoll ist, und negative stereotype Vorstellungen zu bekämpfen, damit Gleichheit und Solidarität zwischen den Generationen ...[+++]

2. zegt zijn steun toe aan de strategie voor gezond en actief ouder worden maar verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat dit niet het enige criterium wordt op grond waarvan de oudere in de samenleving al dan niet wordt geaccepteerd; verzoekt de Commissie op lokaal, nationaal en Europees niveau informatiecampagnes op te zetten over de integratie van ouderen in de economie, de samenleving en de cultuur, zodat iedereen er zich van bewust wordt dat de ouderen een waardevolle hulpbron vertegenwoordigen en zodat alle negatieve stereotype ...[+++]


Sie stellt nunmehr nach Annahme von Verordnungen, die eine Rechtsgrundlage für Menschenrechte und Demokratisierung bilden, eindeutig eine Aktivität der ersten Säule dar.

Het is na de vaststelling van de verordeningen die een juridische basis verschaffen voor activiteiten op het gebied van mensenrechten en democratisering, duidelijk een activiteit geworden die tot de eerste pijler moet worden gerekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktivität bilden eine' ->

Date index: 2024-12-27
w