Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST 812

Traduction de «aktiver geworden sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltungsausschuß COST 812 Insektenparasitische Nematodenstämme, die bei niedrigen Temperaturen aktiv sind | COST 812 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 812 Insektpathologische nematodenstammen die bij lage temperaturen actief zijn | COST 812 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf den Klimawandel belegt der Bericht, dass die Sozialpartner in diesem Bereich aktiver geworden sind und ihre Einstellung zur „Grünen Agenda“ zunehmend positiv ist.

In verband met de klimaatverandering laat het verslag zien dat de sociale partners actiever worden op dit gebied en dat hun attitude ten aanzien van de groene agenda steeds positiever wordt.


danach zu streben, dass mehr Frauen so gestärkt werden, dass sie ihrer wesentlichen Rolle bei der Unterstützung von dauerhaftem Frieden, Sicherheit und Aussöhnung gerecht werden können, sowie ihre Beteiligung an der Vermittlung und Konfliktlösung zu fördern, auch im Hinblick auf den anstehenden 10. Jahrestag der Resolution 1325 des VN-Sicherheitsrates; diejenigen EU-Mitgliedstaaten, die in dieser Hinsicht noch nicht aktiv geworden sind, zu ermuntern, nationale Aktionspläne zur Umsetzung der Resolution vorzulegen,

ernaar streven meer vrouwen zelfbeschikking te verschaffen zodat ze hun wezenlijke bijdrage kunnen leveren aan het bereiken van duurzame vrede, veiligheid en verzoening, alsook hun deelname aan de bemiddeling bij en oplossing van conflicten bevorderen, rekening houdend met de komende tiende verjaardag van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad; de EU-lidstaten die op dit vlak nog niet actief zijn, aansporen nationale actieplannen op te stellen om deze resolutie te imple ...[+++]


as) danach zu streben, dass mehr Frauen so gestärkt werden, dass sie ihrer wesentlichen Rolle bei der Unterstützung von dauerhaftem Frieden, Sicherheit und Aussöhnung gerecht werden können, sowie ihre Beteiligung an der Vermittlung und Konfliktlösung zu fördern, auch im Hinblick auf den anstehenden 10. Jahrestag der Resolution 1325 des VN-Sicherheitsrates; diejenigen EU-Mitgliedstaaten, die in dieser Hinsicht noch nicht aktiv geworden sind, zu ermuntern, nationale Aktionspläne zur Umsetzung der Resolution vorzulegen,

(as) ernaar streven meer vrouwen zelfbeschikking te verschaffen zodat ze hun wezenlijke bijdrage kunnen leveren aan het bereiken van duurzame vrede, veiligheid en verzoening, alsook hun deelname aan de bemiddeling bij en oplossing van conflicten bevorderen, rekening houdend met de komende tiende verjaardag van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad; de EU-lidstaten die op dit vlak nog niet actief zijn, aansporen nationale actieplannen op te stellen om deze resolutie te ...[+++]


1. unterstützt die Arbeitnehmer, die mit Unterstützung der Bevölkerung und von einzelnen Abgeordneten gegen die Stilllegungen von Standorten und Entlassungen zur Verteidigung der Arbeitsplätze und der Wirtschaft ihrer Region aktiv geworden sind;

1. steunt de werknemers die, met steun van de bevolking en van hun afgevaardigden, in actie komen tegen de sluiting van bedrijven en tegen ontslagen en voor het behoud van de werkgelegenheid en het economisch leven in hun regio;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass die Kämpfer der islamischen Terrorgruppe Laskar Dschihad, nachdem sie seit 1999 eine Spur des Blutes und der Zerstörung auf den Molukken hinterlassen haben, nunmehr auch auf Sulawesi aktiv geworden sind, sowie in der Erwägung, dass Tausende von Christen nach Angriffen dieser Kämpfer aus ihren Dörfern flüchten mussten,

overwegende dat de strijders van de islamitische terreurgroep Laskar Jihad, die vanaf 1999 op de Molukken een spoor van bloed en vernieling heeft achtergelaten, thans ook actief zijn geworden op Celebes, en dat duizenden christenen als gevolg van die aanvallen hun dorpen hebben moeten ontvluchten,


C. in der Erwägung, dass die Kämpfer der islamischen Terrorgruppe Laskar Dschihad, nachdem sie seit 1999 eine Spur des Blutes und der Zerstörung auf den Molukken hinterlassen haben, nunmehr auch auf Sulawesi aktiv geworden sind, sowie in der Erwägung, dass Tausende von Christen nach Angriffen dieser Kämpfer aus ihren Dörfern flüchten mussten,

C. overwegende dat de strijders van de islamitische terreurgroep Laskar Jihad, die vanaf 1999 op de Molukken een spoor van bloed en vernieling heeft achtergelaten, thans ook actief zijn geworden op Celebes, en dat duizenden christenen als gevolg van die aanvallen hun dorpen hebben moeten ontvluchten,


Im Hinblick auf die langfristige Begleitung gewinnt die Empfehlung dadurch noch mehr an Bedeutung, da sie eine jährliche Berichterstattung vorsieht, um auch in Ländern, die erst in jüngerer Zeit in diesem Bereich aktiv geworden sind, Veränderungen zu fördern.

Dit versterkt de betekenis van de aanbeveling als een monitoringinstrument voor de lange termijn dat voorziet in een regelmatige, jaarlijkse verslaggeving waardoor veranderingen worden aangemoedigd in landen met meer recente tradities op dit gebied.


Obwohl das Internet in den USA umfassend für den Online-Handel von Wertpapieren und Aktien genutzt wird (die Zahl der Haushalte, die Online-Geschäfte tätigen, hat sich von Mai 1999 bis Januar 2000 um 30% von 2,7 Millionen auf 3,5 Millionen erhöht), sind Online-Makler in der EU im elektronischen Finanzgeschäft erst kürzlich aktiv geworden.

Hoewel internet in de VS op grote schaal wordt gebruikt voor de online-handel in effecten en aandelen (het aantal gezinnen dat zich bezighoudt met online-handel, steeg tussen mei 1999 en januari 2000 met 30% van 2,7 miljoen tot 3,5 miljoen), zijn online-makelaarshuizen in de EU slechts een recent verschijnsel in de financiële wereld.


Die Banken sind de facto zu einer wichtigen Antriebskraft für den Übergang zum Euro geworden und tragen aktiv dazu bei, die Wirtschaftsakteure für den Euro zu "sensibilisieren".

De banken zijn de facto de motoren voor de overschakeling op de euro geworden en dragen actief bij tot het vergroten van het "euro-bewustzijn" van de deelnemers aan het economisch verkeer.


Während die Kommission in Bezug auf Kartenzahlungen – insbesondere im Rahmen des einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums (SEPA) und in Anwendung des Wettbewerbsrechts (siehe Entscheidungen/Beschlüsse der Kommission zu MasterCard und Visa) – bereits aktiv geworden ist, sind Internet- und Mobilzahlungen auf europäischer Ebene relativ neue Politikfelder.

Hoewel de Commissie al eerder werk heeft gemaakt van kaartbetalingen, vooral in het kader van de eengemaakte eurobetalingsruimte (SEPA) en door toepassing van het concurrentierecht (zie de beschikkingen van de Commissie gericht tot MasterCard en Visa) , zijn internet- en mobiele betalingen tamelijk nieuwe beleidsgebieden op Europees niveau.




D'autres ont cherché : cost     aktiver geworden sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktiver geworden sind' ->

Date index: 2023-09-11
w