Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktiver Teilhaber
Beeinträchtigung der Teilhabe
De-facto-Teilhaber
Die Rechte der Teilhaber verbriefen
Geschäftsteilhaber
Gesellschafter
Mitglied einer Gesellschaft
Mitinhaber
Teilhabe
Teilhaber

Traduction de «aktiven teilhabe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Gesellschafter [ Geschäftsteilhaber | Mitglied einer Gesellschaft | Mitinhaber | Teilhaber ]

vennoot [ firmant ]


Gesellschafter | Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaften

aandeelhouder


die Rechte der Teilhaber verbriefen

de rechten van de deelnemers belichamen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
soziale Eingliederung: Maßnahmen zur Förderung der aktiven Teilhabe von neu angekommenen Migranten an Aktivitäten u. a. in den Bereichen Kultur, Jugend und Sport zusammen mit Maßnahmen zur Förderung des gegenseitigen Verständnisses und zur Bekämpfung sämtlicher Formen von Diskriminierung.

Sociale inclusie: maatregelen om de actieve deelname van nieuw aangekomen migranten in culturele, jongeren-, sport- en andere activiteiten aan te moedigen, naast maatregelen om wederzijds begrip te bevorderen en alle vormen van discriminatie te bestrijden.


soziale Eingliederung: Maßnahmen zur Förderung der aktiven Teilhabe von neu angekommenen Migranten an Aktivitäten u. a. in den Bereichen Kultur, Jugend und Sport zusammen mit Maßnahmen zur Förderung des gegenseitigen Verständnisses und zur Bekämpfung sämtlicher Formen von Diskriminierung.

Sociale inclusie: maatregelen om de actieve deelname van nieuw aangekomen migranten in culturele, jongeren-, sport- en andere activiteiten aan te moedigen, naast maatregelen om wederzijds begrip te bevorderen en alle vormen van discriminatie te bestrijden.


in der Erwägung, dass diese Entwicklungen ein großes Potenzial für die Stärkung von Frauen bieten, da Informationen und Kenntnisse über die herkömmlichen Mittel hinaus zugänglich sind und eine Plattform für die Meinungsäußerung bereitgestellt wird, durch die auch andere zum Handeln inspiriert werden können, sodass neue Möglichkeiten für Interaktionen und Kampagnen entstehen, um die Rechte und Freiheiten von Frauen, Mädchen, LGBTI-Personen sowie von Personen mit besonderen Bedürfnissen, etwa von Menschen mit Behinderungen, zu verteidigen; in der Erwägung, dass es bei der aktiven Teilhabe von Frauen an der Informationsgesellschaft nicht n ...[+++]

overwegende dat deze ontwikkelingen een grote potentie hebben om de positie van de vrouw te versterken, toegang tot informatie en kennis bieden via andere dan de conventionele kanalen en voorzien in een platform voor meningsuiting, waardoor anderen kunnen worden aangemoedigd in actie komen en nieuwe mogelijkheden worden gecreëerd om met elkaar te communiceren en campagne te voeren met het oog op het verdedigen van de rechten en vrijheden van vrouwen en meisjes, LGBTI-personen en personen met specifieke behoeften zoals mindervaliden; overwegende dat de actieve deelname van vrouw ...[+++]


Förderung der Einbeziehung junger Menschen in die Entscheidungsprozesse auf allen Ebenen durch die Anerkennung von Jugendorganisationen als wichtiger Kanal für die Teilhabe und die Entwicklung einer aktiven Bürgerschaft.

de betrokkenheid van jongeren bij het besluitvormingsproces op alle niveaus bevorderen, op basis van het inzicht dat jeugdorganisaties een belangrijk middel zijn voor participatie en de ontwikkeling van actieve burgerzin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Förderung des aktiven Alterns umfasst die Schaffung besserer Möglichkeiten und Arbeits­bedingungen, damit Frauen und Männer, die fast oder älter als 60 Jahre alt sind, ihre Rolle auf dem Arbeitsmarkt erfüllen können, ferner die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung durch Förderung der aktiven Teilhabe an der Gesellschaft und die Förderung des Alterns bei guter Gesundheit.

Het bevorderen van actief ouder worden houdt in dat moet worden gezorgd voor meer mogelijkheden en betere arbeidsomstandigheden om vrouwen en mannen van eind de vijftig en ouder in staat te stellen een rol te blijven spelen op de arbeidsmarkt, dat sociale uitsluiting moet worden bestreden door actieve deelname aan het maatschappelijk leven te stimuleren, en dat gezond ouder worden moet worden aangemoedigd.


Schließlich wies der neue EWSA-Präsident eindringlich auf die Bedeutung einer aktiven Teilhabe der Zivilgesellschaft an den politischen Entscheidungsprozessen in der EU hin.

Ten slotte, maar niet onbelangrijk, benadrukte Staffan Nilsson dat het maatschappelijk middenveld een actieve rol in het besluitvormingsproces binnen de EU moet spelen.


Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, kommentierte: „Die Erziehung zur aktiven Staatsbürgerschaft vermittelt Schülerinnen und Schülern die notwendigen Kenntnisse, Kompetenzen und Werte für eine aktive Teilhabe an unserer Gesellschaft.

Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei hierover: "Burgerschapsonderwijs brengt leerlingen de kennis, vaardigheden en waarden bij die zij nodig hebben om actief deel te nemen aan onze maatschappij.


Die Europäische Union hat sich zur Modernisierung ihres Sozialmodells verpflichtet, gestützt auf die gemeinsamen Werte der sozialen Gerechtigkeit und der aktiven Teilhabe aller Bürger am wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Leben.

De Europese Unie streeft ernaar haar sociaal model te moderniseren op basis van de gemeenschappelijke waarden van sociale gerechtigheid en de actieve deelname van alle burgers aan het economische en sociale leven.


ERKENNEN die Bedeutung der aktiven Teilhabe junger Menschen an allen Belangen der Gesellschaft, insbesondere an den politischen, sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Angelegenheiten, an;

ERKENNEN het belang van inspraak van jongeren in alle sectoren van de samenleving, met name in politieke, sociale, economische en culturele aangelegenheden;


Die Modernisierung der Sozialschutzsysteme muss der erforderlichen Solidarität zuträglich sein darum geht es bei den Maßnahmen im Renten- und Gesundheitsbereich und den Maßnahmen für einen aktiven Sozialstaat, der die Teilhabe am Arbeitsmarkt entschlossen fördert.

De modernisering van de stelsels van sociale bescherming moet de solidariteitseisen kracht bijzetten: dat is waaraan moet worden gewerkt, zowel op het gebied van het pensioen en de gezondheidszorg als om tot een actieve welvaartsstaat te komen die krachtdadig de arbeidsmarktparticipatie in de hand werkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktiven teilhabe' ->

Date index: 2025-11-04
w