Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktiven beteiligung sie erwartungsvoll entgegen » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU ist entschlossen, uneingeschränkt mitzuwirken und konstruktiv mit anderen Akteuren zusammenzuarbeiten, und sieht ihrer aktiven Beteiligung sie erwartungsvoll entgegen.

De EU is vastbesloten ten volle haar verantwoordelijkheid op te nemen en constructief met andere landen samen te werken, in het vooruitzicht van hun actieve participatie.


Sie sieht weiteren Diskussionen mit dem Europäischen Parlament über die Prioritäten für die EU und das Euro-Währungsgebiet erwartungsvoll entgegen.

Zij kijkt ernaar uit om de prioriteiten voor de EU en de eurozone verder te bespreken met het Europees Parlement.


Sie erkennen an, dass die europäischen Prioritäten für die Beteiligung und Information von Jugendlichen der nationalen Jugendpolitik neue Impulse gegeben haben und für die Entwicklung der aktiven Bürgerschaft junger Menschen weiterhin sehr wichtig sind.

De lidstaten erkennen dat de Europese prioriteiten inzake participatie en informatie een impuls aan het nationale jeugdbeleid hebben gegeven en van essentieel belang blijven voor de ontwikkeling van het actief burgerschap van jongeren.


Außerdem sieht sie der Fortsetzung des Dialogs mit allen Akteuren erwartungsvoll entgegen, damit das ehrgeizige Ziel einer externen Energiepolitik der EU Wirklichkeit wird.

Ook kijkt ze uit naar de voortzetting van de dialoog met alle belanghebbenden teneinde de ambities van het externe energiebeleid van de EU te realiseren.


Ferner sah er der aktiven Beteiligung der EWR/EFTA-Staaten an der neuen Generation von Programmen erwartungsvoll entgegen, wodurch die gemeinsamen Interessen in Richtung auf mehr Wettbewerbsfähigkeit und Innovation in Europa gefördert werden; er begrüßte die Annahme eines Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses über das Paket von Lebensmittelrechtsvorschriften, wodurch die EWR/EFTA-Beteiligung an der Europäischen ...[+++]

Hij verklaarde ook uit te zien naar de actieve deelneming van de EER-EVA-staten aan de nieuwe generatie programma's, waardoor gemeenschappelijke belangen zullen worden bevorderd, ten behoeve van een concurrerender en innoverender Europa; ingenomen met de aanneming van een besluit door het Gemengd Comité van de EER inzake het pakket levensmiddelenwetgeving, waarmee de deelneming van de EER-EVA-staten aan de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) wordt geformaliseerd; ingenomen met de uitbreiding van de werkingssfeer van de veterinaire wetgeving van de EER tot IJsland; De ministers waren ingenomen met de inwerkingtreding van ...[+++]


im Zusammenhang mit der gemeinsamen Priorität, die Jugend besser zu verstehen, eine Bestandsaufnahme der vorhandenen Erkenntnisse über Hindernisse vorzunehmen, die einer aktiven Beteiligung der Jugendlichen an der repräsentativen Demokratie entgegen stehen,

in het kader van de gemeenschappelijke prioriteit „een beter begrip en kennis van jongeren” de bestaande kennis over belemmeringen voor een actieve jongerenparticipatie in de representatieve democratie in kaart te brengen.


Die Zusammensetzung der Entwicklungspartnerschaften und ihre Zusammenarbeit sind wichtige Erfolgsfaktoren und haben in den Fällen, wo sie mit einer aktiven Beteiligung von diskriminierten oder aufgrund von Ungleichheiten benachteiligten Personen einhergehen, den Partnerschaften eine neue Dynamik verliehen.

De samenstelling van en de samenwerking binnen de ontwikkelingspartnerschappen zijn belangrijke factoren van succes, die in combinatie met de actieve deelname van personen die aan discriminatie worden blootgesteld of als gevolg van ongelijkheden achtergesteld worden, aan de partnerschappen een nieuwe dynamiek hebben gegeven.


Die Zusammensetzung der Entwicklungspartnerschaften und ihre Zusammenarbeit sind wichtige Erfolgsfaktoren und haben in den Fällen, wo sie mit einer aktiven Beteiligung von diskriminierten oder aufgrund von Ungleichheiten benachteiligten Personen einhergehen, den Partnerschaften eine neue Dynamik verliehen.

De samenstelling van en de samenwerking binnen de ontwikkelingspartnerschappen zijn belangrijke factoren van succes, die in combinatie met de actieve deelname van personen die aan discriminatie worden blootgesteld of als gevolg van ongelijkheden achtergesteld worden, aan de partnerschappen een nieuwe dynamiek hebben gegeven.


Die politischen Ausrichtungen von Nizza heben hervor, dass bei der Modernisierung der Systeme des Sozialschutzes die Anforderungen der Solidarität erfuellt werden müssen, insbesondere hinsichtlich Renten und Gesundheitsversorgung, während sie zu einem aktiven Wohlfahrtsstaat beitragen sollte, der auf Anreizen und Ermutigungen für eine hohe Beteiligung am Arbeitsmarkt beruht.

In de politieke richtsnoeren van Nice wordt benadrukt dat de modernisering van de sociale bescherming dient te beantwoorden aan de solidariteitseisen, met name ten aanzien van de pensioenen en de gezondheidszorg, en tevens moet bijdragen tot een actieve verzorgingsstaat die de arbeidsmarktparticipatie in de hand werkt.


Die Artikel 11 und 12 des königlichen Erlasses vom 24. Juli 1997 « über die Zurdispositionstellung bestimmter Militärpersonen des aktiven Kaders der Streitkräfte, in Anwendung von Artikel 3 § 1 Nr. 1 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Erfüllung der haushaltsmässigen Voraussetzungen für die Beteiligung Belgiens an der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion » führen für Militärpersonen ein Verbot zur Ausübung einer zusätzlichen Beruf ...[+++]

De artikelen 11 en 12 van het koninklijk besluit van 24 juli 1997 « betreffende het in disponibiliteit stellen van bepaalde militairen van het actief kader van de krijgsmacht, met toepassing van artikel 3, § 1, 1°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese economische en monetaire Unie » voeren een verbod tot het uitoefenen van een bijkomende beroepsactiviteit voor militairen in, respectievelijk regelen ...[+++]


w