Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktiven beitrag leisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seinen Beitrag zur Festigung des Friedens und der Sicherheit in der Welt leisten

zijn bijdrage leveren tot de versterking van de vrede en de veiligheid in de wereld


seinen Beitrag unter Bedingungen voller Gleichheit leisten

zijn bijdrage leveren in omstandigheden van volledige gelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. betont die Notwendigkeit eines neuen institutionellen Gleichgewichts zwischen der zunehmenden Bedeutung der G20, den Vereinten Nationen und ihren Organisationen sowie den IFI; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, die Weltordnungspolitik zu verbessern und Lösungen für eine stärkere Koordinierung zwischen den G-Formationen und dem System der Vereinten Nationen anzustreben, wobei die wirtschaftliche Dimension sinnvollerweise durch diese Gruppen abgedeckt werden könnte, sofern die UN ihre zentrale Rolle beibehält und nach wie vor das legitime Gremium für globale Aktionen darstellt; erachtet die G8 und die G20 als wichtige Foren für die Festlegung globaler Reaktionen, wozu die EU auch weiterhin mit abgestimmten Standpunk ...[+++]

16. vindt dat er een nieuw institutioneel evenwicht gevonden moet worden tussen de steeds belangrijker rol van de G-20, de VN en de VN-agentschappen, en de IFI's; dringt er in dit kader bij de EU en de lidstaten op aan mondiale governance te bevorderen en te zoeken naar oplossingen voor verdere verbetering van de coördinatie tussen de verschillende G-formaties en het VN-systeem, waarbij de G-formaties op vruchtbare wijze met de economische dimensie kunnen worden belast, mits de VN als organisatie haar centrale rol blijft spelen en fu ...[+++]


16. betont die Notwendigkeit eines neuen institutionellen Gleichgewichts zwischen der zunehmenden Bedeutung der G20, den Vereinten Nationen und ihren Organisationen sowie den IFI; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, die Weltordnungspolitik zu verbessern und Lösungen für eine stärkere Koordinierung zwischen den G-Formationen und dem System der Vereinten Nationen anzustreben, wobei die wirtschaftliche Dimension sinnvollerweise durch diese Gruppen abgedeckt werden könnte, sofern die UN ihre zentrale Rolle beibehält und nach wie vor das legitime Gremium für globale Aktionen darstellt; erachtet die G8 und die G20 als wichtige Foren für die Festlegung globaler Reaktionen, wozu die EU auch weiterhin mit abgestimmten Standpunk ...[+++]

16. vindt dat er een nieuw institutioneel evenwicht gevonden moet worden tussen de steeds belangrijker rol van de G-20, de VN en de VN-agentschappen, en de IFI's; dringt er in dit kader bij de EU en de lidstaten op aan mondiale governance te bevorderen en te zoeken naar oplossingen voor verdere verbetering van de coördinatie tussen de verschillende G-formaties en het VN-systeem, waarbij de G-formaties op vruchtbare wijze met de economische dimensie kunnen worden belast, mits de VN als organisatie haar centrale rol blijft spelen en fu ...[+++]


In der Tat erfordert der erwartete Rückgang der Anzahl von Europäern, die einen aktiven Beitrag leisten, dass die EU Drittstaatsangehörigen ihre Grenzen öffnet, damit sie hier leben und arbeiten können; ansonsten werden die aktuellen Sozialversicherungssysteme scheitern.

Door de verwachte daling van het aantal actief bijdragende Europeanen moet Europa zijn grenzen immers openstellen voor onderdanen uit derde landen om hier te wonen en te werken.


Die G8 und die G20 werden wichtige Foren für die Festlegung globaler Reaktionen auf viele der vor uns liegenden Heraus­forderungen bleiben, und die EU muss hierzu mit abgestimmten Standpunkten einen aktiven Beitrag leisten.

De G8 en de G20 zullen belangrijke fora blijven voor het vinden van mondiale oplossingen voor veel van de problemen waaraan wij het hoofd moeten bieden; de EU moet door middel van gecoördineerde standpunten actief tot het vinden van die oplossingen bijdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das bedeutet unter anderem, dass die europäischen Gesellschaften ein klares Verständnis für den Begriff der psychischen Gesundheit entwickeln müssen, d. h. sie müssen sich der Tragweite des Problems bewusst werden, soweit diese bekannt ist, sie müssen die inhärente Dynamik des Problems erkennen und sie müssen erkennen, wie wichtig es ist, dass sie einen aktiven Beitrag leisten, um die Voraussetzungen für integrative Lösungsansätze zu schaffen.

Dit betekent onder andere dat de Europese samenlevingen doordrongen moeten raken van de met geestelijke gezondheid verband houdende begrippen, van de omvang van het probleem zoals dit nu wordt geregistreerd, en van de dynamiek die daaraan ten grondslag ligt. Tevens moeten zij zich ervan bewust zijn dat hun deelneming aan de totstandbrenging van omstandigheden waaronder geïntegreerde oplossingsmogelijkheden kunnen worden ontwikkeld, van doorslaggevend belang is.


18. ist der Auffassung, dass die Kommission, die mit der Untersuchung der Ereignisse betraut ist, die den Friedensprozess gefährdet haben, eine wesentliche Rolle bei der Wiederherstellung eines Klimas des Vertrauens spricht, und fordert, dass die Europäische Union sich daran beteiligen und einen direkten und aktiven Beitrag leisten kann;

18. is van mening dat de commissie die een onderzoek moet instellen naar de gebeurtenissen waarmee het vredesproces op de helling kwam te staan, een essentiële rol moet spelen bij het herstel van een klimaat van vertrouwen, en dringt erop aan dat de Europese Unie in staat wordt gesteld hieraan deel te nemen en daartoe een rechtstreekse en actieve bijdrage te leveren;


Der Rat bestätigte erneut, daß die EU bereit ist, einen aktiven Beitrag zum Erfolg des Stabilitätspaktes zu leisten.

De Raad bevestigde opnieuw dat de EU bereid is een actieve bijdrage te leveren aan het welslagen van het Stabiliteitspact.


Es zeigt, daß einer der Schlüsselsektoren der europäischen Industrie bereit ist, einen aktiven Beitrag zu unseren Bemühungen zur Verringerung der CO -Emissionen zu leisten.

Hieruit blijkt dat één van de sleutelsectoren van de Europese industrie bereid is actief bij te dragen aan onze inspanningen om de CO -uitstoot te verminderen.


Sie bestätigt, daß sie einen aktiven Beitrag zu den laufenden Bemühungen um eine unverzügliche Einstellung der Kämpfe und um einen dauerhaften Frieden in der Region leisten will.

Zij bevestigt dat zij actief wil bijdragen aan het huidige streven naar een onmiddellijke beëindiging van de strijd en een duurzame vrede in de regio.


90.Der Europäische Rat fordert Indien und Pakistan auf, den internationalen Nichtverbreitungsregelungen beizutreten, indem sie den umfassenden Kernwaffen-Teststoppvertrag in seiner derzeitigen Fassung unterzeichnen und einen aktiven Beitrag zu den Verhandlungen über einen Vertrag über einen Bezugsstopp für spaltbares Material leisten.

90.De Europese Raad doet een beroep op India en Pakistan om tot de internationale non-proliferatieregelingen toe te treden door het Alomvattend Kernstopverdrag in zijn huidige vorm te ondertekenen en actief bij te dragen tot onderhandelingen over een verdrag over het verbod op de vervaardiging van splijtstoffen voor kernwapens.




D'autres ont cherché : aktiven beitrag leisten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktiven beitrag leisten' ->

Date index: 2023-03-24
w