Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktive Lenkung
Aktive Nahrungsaufnahme einer Zelle
Aktive Sonnenenergie
Aktive Verbindung
Aktive Veredelung
Aktive Zielsuche
Aktive Zielsuchlenkung
Aktiver Anruf
Aktiver Dienst
Aktiver Veredelungsverkehr
Aktives Mitglied
Aktives Parteimitglied
Aktives Solarsystem
Aktives System
Aktives Wahlrecht
Parteiaktivist
Phagozytose
Stimmrecht
Verbindung aktiv
Versicherung für Rechnung wen es angeht
Wahlberechtigung

Vertaling van "aktiv angeht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aktive Lenkung | aktive Zielsuche | aktive Zielsuchlenkung

actieve geleiding


aktive Verbindung | aktiver Anruf | Verbindung aktiv

verbinding actief


aktive Sonnenenergie | aktives Solarsystem | aktives System

actief gebruik zonneënergie | actief zonnevangsysteem


Versicherung für Rechnung wen es angeht

verzekering ten behoeve van wie het aangaat


aktive Veredelung [ aktiver Veredelungsverkehr ]

actieve veredeling [ actief veredelingsverkeer | stelsel van actieve veredeling ]






Phagozytose | aktive Nahrungsaufnahme einer Zelle

fagocytose | vernietiging van schadelijke bestanddelen die in het levend weefsel zijn binnengedrongen


aktives Wahlrecht [ Stimmrecht | Wahlberechtigung ]

stemrecht [ kiesbevoegd zijn | kiesgerechtigd zijn ]


aktives Parteimitglied [ Parteiaktivist ]

actief partijlid [ aktief partijlid | militant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich glaube, dass die tschechische Präsidentschaft dieses Thema sehr positiv und aktiv angeht.

- (DE) Geachte fungerend voorzitter van de Raad, ik ben van mening dat het Tsjechische voorzitterschap dit onderwerp zeer positief en actief aanpakt.


Abschließend sei gesagt, dass der Rat die von der Frau Abgeordneten hinsichtlich selbständiger Tätigkeit im Familienzusammenhang angesprochenen Bedenken aktiv angeht.

Tot besluit kan het geachte Parlementslid er verzekerd van zijn dat de Raad deze kwesties met betrekking tot zelfstandig werken binnen het kader van het gezin actief aanpakt.


Abschließend sei gesagt, dass der Rat die von der Frau Abgeordneten hinsichtlich selbständiger Tätigkeit im Familienzusammenhang angesprochenen Bedenken aktiv angeht.

Tot besluit kan het geachte Parlementslid er verzekerd van zijn dat de Raad deze kwesties met betrekking tot zelfstandig werken binnen het kader van het gezin actief aanpakt.


In diesem Zusammenhang möchte ich erwähnen, dass die Kommission die Herausforderung der Mehrsprachigkeit sehr aktiv angeht.

In deze context wil ik graag opmerken dat de Commissie erg actief is in het aanpakken van de uitdaging van meertaligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betont, dass in vielen Ländern neben den nationalen auch regionale Behörden eine wichtige Rolle im Gesundheitswesen und bei der Gesundheitsförderung, der Gesundheitsvorsorge und den Gesundheitsleistungen spielen, weswegen sie aktiv eingebunden werden müssen; weist darauf hin, dass auch regionale und lokale Regierungsstellen und andere Interessengruppen einen entscheidenden Beitrag – auch im Arbeitsumfeld und in Schulen – leisten können, insbesondere was die Gesundheitserziehung, die Förderung einer gesunden Lebensweise, wirksame Krankheitsvorbeugung sowie die Früherkennung und Diagnose von Krankheiten ...[+++]

onderstreept dat in veel landen niet alleen de nationale regering maar ook regionale autoriteiten een belangrijke functie vervullen op het gebied van volksgezondheid, gezondheidsbevordering, ziektepreventie en de verschaffing van gezondheidsdiensten, en dat zij daarbij dus actief moeten worden betrokken; wijst erop dat regionale en plaatselijke overheden en andere belanghebbenden hierin ook een essentiële bijdrage moeten leveren, onder andere op de werkplek en binnen scholen; daarbij moet met name worden gedacht aan gezondheidseduca ...[+++]


Die EU wird den Austausch bewährter Praktiken und die Zusammenarbeit innerhalb Lateinamerikas aktiv unterstützen und ist bereit, ihre diesbezügliche Zusammenarbeit, was die Suche nach Möglichkeiten einer Eindämmung der Gewalt gegen Frauen angeht, anzu­bieten, und zwar durch politische Unterstützung, legislative Zusammenarbeit und konkrete Maßnahmen, u.a. die Schaffung nationaler Datenbanken, die Veröffentlichung von Pro­grammen und Handbüchern für Bildungsmaßnahmen im Bereich der Gleichstellung der Geschlechter, die Standardisierung v ...[+++]

De EU zal de uitwisseling van beste praktijken en samenwerking met Latijns-Amerika ondersteunen en biedt aan om op dit gebied mee te werken bij het zoeken naar manieren om het geweld tegen vrouwen uit te roeien, door middel van politieke steun, samenwerking op wetgevingsgebied en concrete maatregelen. Deze maatregelen kunnen het aanleggen van nationale databanken, de publicatie van onderwijsprogramma's en handboeken over gender, standaardisering van protocollen, de opbouw van expertise en andere adequate maatregelen omvatten.


Was die extraterritoriale Gerichtsbarkeit angeht, hat oder wird die Mehrheit der Mitgliedstaaten Vorschriften erlassen, die – zumindest teilweise – das aktive bzw. passive Personalitätsprinzip abdecken, wie es in Artikel 9 Absatz 1 Buchstaben c und e gefordert wird.

Wat de extraterritoriale rechtsmacht betreft, bestaan in de meerderheid van de lidstaten regels die - ten minste gedeeltelijk – de in artikel 9, lid 1 onder c) en e), vastgelegde beginselen van actieve en passieve personaliteit dekken of zullen die regels er komen.


Was die extraterritoriale Gerichtsbarkeit angeht, hat oder wird die Mehrheit der Mitgliedstaaten Vorschriften erlassen, die in unterschiedlichem Maße das aktive bzw. passive Personalitätsprinzip abdecken, wie in Artikel 6 Absatz 1 Buchstaben b und c gefordert.

Wat de extraterritoriale rechtsmacht betreft, bestaan er in de meerderheid van de lidstaten reeds regels, of komen deze er binnenkort, die in uiteenlopende mate aansluiten op de beginselen van actieve en passieve personaliteit, zoals voorgeschreven in artikel 6, lid 1, onder b) en c).


Der in Amsterdam angestoßene Prozess ist dabei hilfreich, da er Fortschritte und nachahmenswerte Beispiele sichtbar macht und dafür steht, dass die Europäische Union ihre drängendsten Probleme aktiv angeht.

Het in Amsterdam gestarte proces kan daarbij behulpzaam zijn, omdat het vooruitgang en navolgenswaardige voorbeelden zichtbaar maakt en garant staat dat de Europese Unie haar dringendste problemen actief aanpakt.


Was die extraterritoriale Gerichtsbarkeit angeht, hat oder wird die Mehrheit der Mitgliedstaaten Vorschriften erlassen, die in unterschiedlichem Maße das aktive bzw. passive Personalitätsprinzip abdecken, wie in Artikel 6 Absatz 1 Buchstaben b und c gefordert.

Wat de extraterritoriale rechtsmacht betreft, bestaan er in de meerderheid van de lidstaten reeds regels, of komen deze er binnenkort, die in uiteenlopende mate aansluiten op de beginselen van actieve en passieve personaliteit, zoals voorgeschreven in artikel 6, lid 1, onder b) en c).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktiv angeht' ->

Date index: 2021-06-06
w