Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Anders lautend
Anders lautende Bestimmung
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Metaplasie
Richtlinie über Aktionärsrechte
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Von den Aktionären ut singuli erhobene Klage
Werke anderer Autoren kritisieren

Traduction de «aktionären anderer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
von den Aktionären ut singuli erhobene Klage

vorderingen welke worden ingesteld door de aandeelhouders ut singuli


Richtlinie 2007/36/EG über die Ausübung bestimmter Rechte von Aktionären in börsennotierten Gesellschaften | Richtlinie über Aktionärsrechte

Richtlijn 2007/36/EG betreffende de uitoefening van bepaalde rechten van aandeelhouders in beursgenoteerde vennootschappen | richtlijn aandeelhoudersrechten


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen








Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(h) „Einbeziehung der Aktionäre“ bezeichnet die Überwachung von Unternehmen in Bezug auf wesentliche Angelegenheiten, darunter Strategie, finanzielle und nicht finanzielle Leistungsentwicklung, Risiko, Kapitalstruktur, Humanressourcen, soziale und ökologische Auswirkungen sowie Unternehmensführung (Corporate Governance) durch einen Aktionär, allein oder zusammen mit anderen Aktionären, sowie den Dialog mit den Unternehmen und deren Interessenträgern zu diesen Angelegenheiten und die Ausübung der Stimmrechte und anderer mit Aktien verbunde ...[+++]

(h) "aandeelhoudersbetrokkenheid": het uitoefenen van toezicht door een aandeelhouder, alleen of samen met andere aandeelhouders, op vennootschappen met betrekking tot relevante aspecten met inbegrip van strategie, financiële en niet-financiële prestaties, risico, vermogensstructuur, personeelsbeleid, maatschappelijke en milieugevolgen en corporate governance, het voeren van een dialoog met vennootschappen en hun belanghebbenden over deze aspecten en het uitoefenen van stem- en andere rechten die verbonden zijn aan aandelen ;


(h) „Einbeziehung der Aktionäre“ bezeichnet die Überwachung von Unternehmen in Bezug auf Angelegenheiten wie Strategie, Leistungsentwicklung, Festlegung der Ziele, Risiko, Kapitalstruktur, Personal und Unternehmensführung (Corporate Governance) durch einen Aktionär, allein oder zusammen mit anderen Aktionären in einer informellen oder formellen Gruppierung, sowie den Dialog mit den Unternehmen und gegebenenfalls anderen Beteiligten zu diesen Angelegenheiten und die Abstimmung auf Hauptversammlungen sowie andere Aktivitäten im Zusammenhang mit solchen Überwachungstätigkeiten;

(h) “aandeelhoudersbetrokkenheid”: het uitoefenen van toezicht door een aandeelhouder, alleen of samen met andere aandeelhouders in een informeel of formeel verband, op vennootschappen met betrekking tot aspecten als strategie, prestaties, agendabepaling, risico, vermogensstructuur, personeelsbeleid en corporate governance, het voeren van een dialoog met vennootschappen en, indien relevant, met andere betrokken belanghebbenden over deze aspecten en het stemmen op algemene vergaderingen, en andere activiteiten in verband met dit toezicht;


(h) „Einbeziehung der Aktionäre“ bezeichnet die Überwachung von Unternehmen in Bezug auf wesentliche Angelegenheiten, darunter Strategie, finanzielle und nicht finanzielle Leistungsentwicklung, Risiko, Kapitalstruktur, Humanressourcen, soziale und ökologische Auswirkungen sowie Unternehmensführung (Corporate Governance) durch einen Aktionär, allein oder zusammen mit anderen Aktionären, sowie den Dialog mit den Unternehmen und deren Interessenträgern zu diesen Angelegenheiten und die Ausübung der Stimmrechte und anderer mit Aktien verbunde ...[+++]

(h) "aandeelhoudersbetrokkenheid": het uitoefenen van toezicht door een aandeelhouder, alleen of samen met andere aandeelhouders, op vennootschappen met betrekking tot relevante aspecten met inbegrip van strategie, financiële en niet-financiële prestaties, risico, vermogensstructuur, personeelsbeleid, maatschappelijke en milieugevolgen en corporate governance, het voeren van een dialoog met vennootschappen en hun belanghebbenden over deze aspecten en het uitoefenen van stem- en andere rechten die verbonden zijn aan aandelen;


Folglich ist nicht ersichtlich, dass die Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 3. April 2009 auf unverhältnismässige Weise die Rechte der Privataktionäre der BNB verletzen würden, unter Berücksichtigung der spezifischen Situation sowohl der BNB im Vergleich zu anderen Aktiengesellschaften als auch derjenigen der Aktionäre der BNB im Vergleich zu den Aktionären anderer Aktiengesellschaften.

Er blijkt derhalve niet dat de artikelen 2 en 3 van de wet van 3 april 2009 op onevenredige wijze afbreuk doen aan de rechten van de private aandeelhouders van de NBB, rekening houdend met de specifieke situatie van zowel de NBB in vergelijking met andere naamloze vennootschappen als die van de aandeelhouders van de NBB in vergelijking met de aandeelhouders van andere naamloze vennootschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selbst wenn der Klagegrund so zu verstehen ist, dass den klagenden Parteien auf diskriminierende Weise die Garantie, dass das Recht für jeden vorhersehbar und zugänglich sein müsse, versagt werde, wird nicht nachgewiesen, wie das angefochtene Gesetz ihren Rechten als Aktionäre der BNB schaden würde im Vergleich zu Aktionären anderer Gesellschaften hinsichtlich der Vorhersehbarkeit der neuen Regeln für die Verteilung des Gewinns und die Zuteilung an die Rücklagen der BNB, die 2010 nach der Aufstellung und Genehmigung des Ausgabenhaushaltsplans und des Jahresabschlusses für das Geschäftsjahr 2009 anzuwenden sind.

Zelfs indien het middel zo wordt begrepen dat de verzoekende partijen op discriminerende wijze de waarborg wordt ontnomen dat het recht voor eenieder voorzienbaar en toegankelijk moet zijn, dan nog wordt niet aangetoond hoe de bestreden wet hen in hun rechten als aandeelhouders van de NBB zou schaden in vergelijking met aandeelhouders van andere vennootschappen wat betreft de voorzienbaarheid van de nieuwe regels voor de verdeling van de winst en de toewijzing aan de reserves van de NBB, die in 2010 te hanteren zijn na de opmaak en goedkeuring van de begroting der uitgaven en van de jaarrekening met betrekking tot het boekjaar 2009.


Der Hof, der befugt ist, über die Einhaltung der Artikel 10 und 11 der Verfassung zu urteilen, ist befugt, den Teil des Klagegrunds zu prüfen, in dem die klagenden Parteien eine diskriminierende Einschränkung ihres Stimmrechtes als Aktionäre der BNB im Vergleich zu Aktionären anderer Gesellschaften bemängeln.

Het Hof, dat bevoegd is om te oordelen over de inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, is bevoegd om het onderdeel van het middel te onderzoeken waarin de verzoekende partijen een discriminerende beperking aanklagen van hun stemrecht als aandeelhouders van de NBB in vergelijking met aandeelhouders van andere vennootschappen.


E. in der Erwägung, dass REPSOL kein spanisches Unternehmen ist, da mehr als die Hälfte der Anteile Ausländern gehören und da eine kleine Wirtschaftelite von Aktionären die Nutznießer der Aktivitäten von REPSOL sind; ferner in der Erwägung, dass die Gewinne von REPSOL von 1998 bis 2007 um 11% angestiegen sind, während die Arbeiternehmer nur einen Anstiegs ihrer Löhne um 1,7% verbuchen können; sowie in der Erwägung, dass REPSOL gewöhnlich Dividenden in Höhe von 7% zahlt, während andere Ölkonzerne durchschnittlich 3% an ihre Aktionäre ...[+++]

E. overwegende dat REPSOL geen Spaans bedrijf is, aangezien meer dan de helft van de aandelen in buitenlandse handen is en dat het beleid van het bedrijf slechts ten goede komt aan een kleine economische elite van aandeelhouders; overwegende dat de winst van REPSOL in de periode van 1998-2007 met 11% steeg, terwijl de werknemers genoegen moesten nemen met een inkomensstijging van slechts 1,7%; overwegende dat REPSOL gewoonlijk 7% dividend uitkeert, terwijl andere aardoliemaatschappijen gemiddeld slechts 3% aan hun aandeelhouders uitkeren;


Besteht die Möglichkeit, die Internetseiten der Gesellschaften oder andere Internetseiten für die Veröffentlichung der Verschmelzungs- und Spaltungspläne oder anderer Dokumente, die den Aktionären und Gläubigern in diesem Zusammenhang zur Verfügung zu stellen sind, zu nutzen, sollten Anforderungen, die die Sicherheit der Internetseiten und die Echtheit der Dokumente betreffen, eingehalten werden.

Wanneer de mogelijkheid bestaat om gebruik te maken van websites van vennootschappen of andere websites voor de openbaarmaking van fusie- en/of splitsingsvoorstellen en van andere bescheiden die in de loop van het proces aan aandeelhouders en schuldeisers beschikbaar dienen te worden gesteld, moet worden voldaan aan bepaalde eisen met betrekking tot de beveiliging van de website en de authenticiteit van de documenten.


(4) Führt die Ausübung des Rechts nach Absatz 1 Buchstabe a zu einer Änderung der Tagesordnung der Hauptversammlung, und wurde diese Tagesordnung den Aktionären bereits vor der Änderung übermittelt, so stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Gesellschaft eine geänderte Tagesordnung in derselben Weise verfügbar macht wie die vorherige Tagesordnung und dass dies vor dem geltenden Nachweisstichtag im Sinne des Artikels 7 Absatz 2 erfolgt; gilt kein solcher Stichtag, so muss dies so rechtzeitig vor der Hauptversammlung erfolgen, dass andere Aktionäre einen Ver ...[+++]

4. De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer de uitoefening van het in lid 1, onder a), genoemde recht een wijziging van de reeds aan de aandeelhouders meegedeelde agenda voor de algemene vergadering tot gevolg heeft, de vennootschap een herziene agenda op dezelfde wijze als de voorgaande agenda bekendmaakt vóór de in artikel 7, lid 2, gedefinieerde toepasselijke registratiedatum dan wel - indien er geen registratiedatum geldt - tijdig vóór de datum van de algemene vergadering om de andere aandeelhouders in staat te stellen een volmachthouder aan te wijzen of, indien van toepassing, per brief te stemmen.


Der Hof kann lediglich prüfen, ob die Weise, auf die der Gesetzgeber die Aufsicht durch die KBF organisiert, die Minderheitsaktionäre der BNB in Vergleich zu den Aktionären anderer an der Börse notierter Unternehmen diskriminiert.

Het Hof kan enkel nagaan of de wijze waarop de wetgever het toezicht door de C. B.F. organiseert, de minderheidsaandeelhouders van de N.B.B. discrimineert ten aanzien van de aandeelhouders van andere beursgenoteerde ondernemingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktionären anderer' ->

Date index: 2021-07-09
w