Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aktionsprogramme wurden bereits " (Duits → Nederlands) :

Zusätzlich zu den oben genannten Aktivitäten im Rahmen des Aktionsprogramms zur technischen Hilfe für 2001 wurden im Jahr 2002 die folgenden Aktivitäten fortgesetzt, die bereits im Jahr 2000 angelaufen sind:

In aanvulling op bovengenoemde activiteiten in het kader van het Actieprogramma 2001 voor technische bijstand zijn in 2002 de volgende activiteiten voortgezet, die reeds in 2000 waren begonnen:


Der Assoziationsrat setzte ferner eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe ein, die ausgehend von den erzielten Fortschritten bei der Umsetzung des Aktionsplans und der anderen Pläne, die im Rahmen anderer Foren eingereicht wurden, neue Ziele für die Partnerschaft und weitere Schritte zum Ausbau der bilateralen Beziehungen, darunter einer Vielzahl vertraglicher Beziehungen, untersucht, wie dies im Aktionsprogramm ja bereits vorgesehen ist.

De Associatieraad heeft ook een ad-hocwerkgroep opgericht die, op basis van de vooruitgang die wordt gemaakt in de tenuitvoerlegging van het actieplan en de andere plannen die binnen het kader van andere forums zijn voorgelegd, nieuwe doelstellingen voor het partnerschap en verdere stappen voor de ontwikkeling van bilaterale betrekkingen bestudeert. Dit met inbegrip van een groot aantal contractuele betrekkingen, waar al in is voorzien in het actieplan.


Der Mehrwert der Entwicklung und des Einbaus von Datenaufzeichnungsgeräten („Black Boxes“), vor allem in gewerblich genutzte Fahrzeuge, die bereits im dritten Aktionsprogramm für Straßenverkehrssicherheit genannt wurden, wird unter Berücksichtigung der sozioökonomischen Folgen geprüft werden.

De toegevoegde waarde van de ontwikkeling en installatie van event data recorders (de zogenaamde "zwarte dozen"), met name in voertuigen voor beroepsmatig gebruik, zoals reeds vermeld in het derde EAVV, zal verder worden onderzocht rekening houdend met de sociaaleconomische effecten.


Dazu hat die Kommission im Januar 2007 ein ehrgeiziges "Aktionsprogramm zur Verringerung der Verwaltungslasten" vorgelegt, auf dessen Basis im Jahr 2007 bereits 500 Mio. EUR eingespart wurden.

Daartoe heeft de Commissie in januari 2007 een ambitieus actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten gepresenteerd, waarmee in 2007 al 500 miljoen euro is bespaard.


In einem separaten Schreiben an Herrn Borrell habe ich in dieser Woche erläutert, wie wir Ihre Anmerkungen berücksichtigt haben und wie diese in die jährlichen Aktionsprogramme eingearbeitet wurden, die Ihnen bereits zugegangen sind.

Bovendien heb ik deze week in een aparte brief aan de heer Borrell de manier geschetst waarop we uw opmerkingen in overweging hebben genomen en hoe deze zijn omgezet in de jaarlijkse actieprogramma’s die u al heeft ontvangen.


Zusätzlich zu den oben genannten Aktivitäten im Rahmen des Aktionsprogramms zur technischen Hilfe für 2001 wurden im Jahr 2002 die folgenden Aktivitäten fortgesetzt, die bereits im Jahr 2000 angelaufen sind:

In aanvulling op bovengenoemde activiteiten in het kader van het Actieprogramma 2001 voor technische bijstand zijn in 2002 de volgende activiteiten voortgezet, die reeds in 2000 waren begonnen:


Anhang 3 enthält eine detaillierte und systematische Zusammenstellung der Maßnah men des Aktionsprogramms, die bereits durchgeführt wurden bzw. die zur Zeit geprüft werden, sowie einige zusätzliche Maßnahmen, die zwar im Programm nicht genannt werden, jedoch ebenfalls wesentliche Bedeutung für die Straßenverkehrs sicherheit hatten.

Bijlage 3 bevat een gedetailleerde en systematische opsomming van aangenomen of nog in behandeling zijnde maatregelen uit het actieprogramma, evenals een aantal aanvullende maatregelen die weliswaar niet in het programma zijn opgenomen, maar wel een belangrijke invloed hebben op de verkeersveiligheid.


D. in der Erwägung, daß das Europäische Parlament bereits ein umfassendes Aktionsprogramm mit einem Zeitplan gefordert hat, das auf die Behebung der Mängel gerichtet ist, die bei den Überwachungsverfahren im Rahmen der GFP festgestellt wurden,

D. overwegende dat het Europees Parlement reeds heeft aangedrongen op een gedetailleerd tijdschema voor een actieprogramma om vastgestelde gebreken in de controleprocedures van het GVB recht te trekken,


- Abstimmung der behandelten Thematik auf die Maßnahmen, die im Rahmen der unter die justitielle Zusammenarbeit fallenden Aktionsprogramme des Rates bereits in Angriff genommen wurden oder vorgesehen sind;

- de overeenstemming van de behandelde onderwerpen met de reeds ingeleide werkzaamheden of met de werkzaamheden die zijn opgenomen in de actieprogramma's van de Raad op de gebieden die vallen onder de gerechtelijke samenwerking:


TACIS Zwei nationale Aktionsprogramme wurden bereits ausgearbeitet, das erste im Juli 1992 (9,23 Mio. ECU für das Programm von 1992) und das zweite im Januar 1994 (10 Mio. ECU für das Programm von 1993/94).

TACIS Twee nationale actieprogramma's zijn reeds uitgewerkt : het eerste in juli 1992 (9,23 miljoen ecu voor het programma 1992) en het tweede in januari 1994 (10 miljoen ecu voor het programma 1993-1994).


w