13. ist der festen Überzeugung, dass die notwendigen Schritte unternommen werden müssen, sollten Fälle verzeichnet werden, in denen die geltenden Vorschriften nicht eingehalten werden; ist der Auffassung, dass die Behörde
solchen Fällen ein Aktionsprogramm mit einem genauen Zeitplan
aufstellen muss, das auf die Behebung der Mängel abzielt und dessen Umsetzung vom Europäischen Parlament überwacht werden sollte, wobei das Europäische Parlament oder der europäische Gesetzgeb
...[+++]er diese Probleme durch eine Änderung der bestehenden Vorschriften und Regelungen zwecks Ausmerzung möglicher Gesetzeslücken angehen müssen; 13. is er stellig van overtuigd dat de nodige maatre
gelen moeten worden genomen wanneer zich gevallen van niet-naleving van de bestaande regels voordoen; vindt dat in deze gevalle
n de Autoriteit een actieplan met een gedetailleer
d tijdschema moet opstellen om de tekortkomingen te verhelpen, dat de uitvoering ervan gecontroleerd moet worden door het Europees Parlement en dat het Europees Parlement of de Europese wetgever deze probl
...[+++]emen moet aanpakken door de huidige regels en regelgeving te wijzigen teneinde mogelijke lacunes op te vullen;