Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aktionspläne erreichten fortschritt " (Duits → Nederlands) :

Diese Überprüfung bewertet den auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der EU-Strategie für biologische Vielfalt und der Aktionspläne erreichten Fortschritt, die Wirksamkeit der Maßnahmen zur Verminderung der Verlustrate an biologischer Vielfalt sowie Zweckmäßigkeit und Realisierbarkeit der Zielvorstellungen und Aktionen, die zur Erreichung des Ziels für biologische Vielfalt im Jahr 2010 und für die EU-Erweiterung vorgeschlagen wurden.

Bij deze evaluatie wordt op lidstaat- en EU-niveau de voortgang beoordeeld van de tenuitvoerlegging van de strategie inzake biodiversiteit en de actieplannen, de effectiviteit van de activiteiten in termen van de invloed op het tempo van het verlies aan biodiversiteit, en de juistheid van de voorgestelde doelstellingen en activiteiten in het kader van de doelstellingen voor de biodiversiteit in 2010 en van de uitbreiding.


Nach Ende der Umsetzungsphase des Aktionsplans wird eine umfassende Überprüfung zur Feststellung des erreichten Fortschritts stattfinden, und um zu ermitteln, welche weiteren Schritte gegebenenfalls erforderlich sein werden.

Na afronding van de tenuitvoerleggingsfase van het actieplan zal een volledige evaluatie van de geboekte vooruitgang worden gemaakt, op basis waarvan zal worden besloten welke nieuwe maatregelen moeten worden genomen.


Die umfassende Überwachung der erreichten Fortschritte, die Festlegung neuer Vorgaben für politische Prioritäten und die entsprechende Überarbeitung dieses Aktionsplans soll dank der der i2010-Jahresberichte und der alle zwei Jahre stattfindenden Ministerkonferenzen erfolgen.

In de i2010-jaarverslagen en op de om de twee jaar te houden ministeriële conferenties zal een uitvoerige evaluatie worden gemaakt, zullen nieuwe oriëntaties voor de beleidsprioriteiten worden opgesteld en zal het actieplan worden bijgesteld op basis van de bereikte resultaten en ter bevordering van herbruikbare oplossingen.


– Die Kommission sollte den bei der Umsetzung der nationalen Aktionspläne erreichten Fortschritt überwachen.

– De Commissie moet toezien op de vorderingen bij de uitvoering van de nationale actieplannen.


12. fordert, dass die internationalen Abkommen, die länderspezifischen Strategiepapiere, die Aktionspläne, das APS+-Programm und alle übrigen vertraglichen Beziehungen zwischen der EU und Drittländern durch eine klarere Formulierung der Menschenrechts- und Demokratieklauseln sowie der Klauseln über das Recht indigener Völker auf vorherige Konsultation, gute Regierungsführung, eindeutige Mechanismen für den Fall von Verstößen (auf der Grundlage zumindest der im Abkommen von Cotonou enthaltenen), Verpflichtungen und spezifische, messbare, erreichbare und zeitlich festgelegte Kriterien zur Bewertung der ...[+++]

12. verzoekt om een versterking van de internationale overeenkomsten, de landenstrategiedocumenten, de actieplannen, de SAP-plus-regeling en elke andere contractuele relatie tussen de Unie en derde landen door een nauwkeuriger formulering van de bepalingen over mensenrechten, democratie, het recht van inheemse volken om vooraf geraadpleegd te worden, goed bestuur, specifieke mechanismen die worden gebruikt in geval van niet-naleving van verbintenissen ten minste uitgaande van de in de Overeenkomst van Cotonou opgenomen mechanismen, verbintenissen en specifieke, meetbare, haalbare en tijdsgebonden criteria om de geboekte vooruitgang te me ...[+++]


Ein Jahr nach der Annahme dieses Aktionsplans wird die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten damit beginnen, die erreichten Fortschritte zu prüfen, um dann dem Rat 2010 einen Fortschrittsbericht vorzulegen.

Een jaar na de goedkeuring van dit actieplan zal de Commissie samen met de lidstaten de geboekte vooruitgang evalueren en hierover in 2010 verslag uitbrengen aan de Raad.


Neben dieser Bilanz und über die unter dieser Präsidentschaft erreichten Fortschritte hinaus wird die Kommission im Jahr 2006 neue Initiativen vorlegen, die Teil des Aktionsplans sein werden, den ich in dem überarbeiteten Weißbuch vorstellen will.

Behalve deze evaluatie, en afgezien van de tijdens dit voorzitterschap geboekte vooruitgang, zal de Commissie in 2006 nieuwe initiatieven presenteren en opnemen in het actieplan dat ik zal presenteren in het herziene Witboek.


Diese Überprüfung bewertet den auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der EU-Strategie für biologische Vielfalt und der Aktionspläne erreichten Fortschritt, die Wirksamkeit der Maßnahmen zur Verminderung der Verlustrate an biologischer Vielfalt sowie Zweckmäßigkeit und Realisierbarkeit der Zielvorstellungen und Aktionen, die zur Erreichung des Ziels für biologische Vielfalt im Jahr 2010 und für die EU-Erweiterung vorgeschlagen wurden.

Bij deze evaluatie wordt op lidstaat- en EU-niveau de voortgang beoordeeld van de tenuitvoerlegging van de strategie inzake biodiversiteit en de actieplannen, de effectiviteit van de activiteiten in termen van de invloed op het tempo van het verlies aan biodiversiteit, en de juistheid van de voorgestelde doelstellingen en activiteiten in het kader van de doelstellingen voor de biodiversiteit in 2010 en van de uitbreiding.


25. begrüßt den bereits bei der Umsetzung des Aktionsplans gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erreichten Fortschritt und fordert den Rat auf, die Arbeit an der sich herausbildenden Strategie der EU im Bereich der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen voranzutreiben, wie dies in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes auf dem Gipfel von Thessaloniki und in den grundlegenden Prinzipien, auf die man sich am 16. Juni geeinigt hat, vorgesehen wurde, indem er den Schwerpunkt insbesondere auf Folgendes legt:

25. is ingenomen met de vooruitgang die reeds bij de tenuitvoerlegging van het actieplan tegen de verspreiding van massavernietigingswapens is geboekt, en verzoekt de Raad verder te werken aan de zich aftekenende strategie van de EU inzake massavernietigingswapens, als omschreven in de conclusies van het voorzitterschap van de Top van Thessaloniki en in de op 16 juni vastgestelde grondbeginselen, door zich met name te concentreren op:


(9) Es wird ein Mechanismus für die Beobachtung und den Erfahrungsaustausch benötigt, der es den Mitgliedstaaten gestattet, ihre Leistungen zu vergleichen und zu analysieren und die erreichten Fortschritte bei der Durchführung des Aktionsplans e Europe zu prüfen.

(9) Er is behoefte aan de introductie van een mechanisme voor monitoring en uitwisseling van ervaringen dat de lidstaten in staat stelt prestaties te vergelijken en te analyseren, en een beoordeling te maken van de vooruitgang van het actieplan eEurope.


w