Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsplan eEurope 2002
Aktionsplan eEurope 2005

Traduction de «aktionsplans eeurope besteht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ausschuss für die Durchführung des Programms zur Verfolgung der Umsetzung des Aktionsplans eEurope 2005, zur Verbreitung empfehlenswerter Verfahren und zur Verbesserung der Netz- und Informationssicherheit (Modinis)

Comité voor de uitvoering van het programma voor de monitoring van het eEuropa actieplan 2005, de verspreiding van goede praktijken en de verbetering van de netwerk- en informatiebeveiliging (Modinis)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Ziel des Aktionsplans eEurope besteht darin, nicht nur Hochschulen, sondern auch Schulen die Anbindung an Hochgeschwindigkeits-Forschungsnetze zu ermöglichen.

Het doel van het eEurope-actieplan was niet alleen de universiteiten, maar ook de scholen aan te sluiten op de snelle, voor de onderzoekgemeenschap bestemde netwerken.


Das Ziel dieser Mitteilung besteht darin, i) einen ersten umfassenden Überblick über die Benchmarking-Ergebnisse zu vermitteln, ii) die politischen Fortschritte mit den Marktentwicklungen zu vergleichen und iii) Schlußfolgerungen für das letzte Jahr des Aktionsplans eEurope zu ziehen und zu prüfen, ob weitere Maßnahmen nach 2002 erforderlich sind.

Doel van deze mededeling is (i) een eerste alomvattend overzicht te geven van de benchmarking-resultaten, (ii) de geboekte vooruitgang op het gebied van het beleid te vergelijken met marktontwikkelingen, en (iii) om een aantal conclusies te trekken voor het laatste jaar van het eEurope-Actieplan en om na te gaan of er na 2002 nog meer maatregelen vereist zijn.


Ein Ziel des Aktionsplans eEurope besteht darin, nicht nur Hochschulen, sondern auch Schulen die Anbindung an Hochgeschwindigkeits-Forschungsnetze zu ermöglichen.

Het doel van het eEurope-actieplan was niet alleen de universiteiten, maar ook de scholen aan te sluiten op de snelle, voor de onderzoekgemeenschap bestemde netwerken.


N. in der Erwägung, dass die Gefahr besteht, dass in einigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union gering besiedelte und abgelegene Gebiete und insbesondere Menschen mit einer Behinderung und ältere Menschen in diesen Gebieten in den Aktionsplan eEurope 2005 teilweise nicht einbezogen werden, da sich die Einführung von Breitbandnetzen aus Sicht der Unternehmen nur unter bestimmten Bedingungen lohnt,

N. overwegende dat in een aantal lidstaten dunbevolkte en perifere gebieden het gevaar lopen voor een deel te worden genegeerd in eEurope 2005, met name gehandicapten en ouderen in deze gebieden, omdat ondernemingen de aanleg van breedbandnetwerken in deze gebieden slechts onder bepaalde voorwaarden als lonend beschouwen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. in der Erwägung, dass die Gefahr besteht, dass in einigen Mitgliedstaaten der EU gering besiedelte und abgelegene Gebiete und insbesondere Menschen mit einer Behinderung und ältere Menschen in diesen Gebieten in den Aktionsplan eEurope 2005 teilweise nicht einbezogen werden, da sich die Einführung von Breitbandnetzen aus Sicht der Unternehmen nur unter bestimmten Bedingungen lohnt,

N. overwegende dat in een aantal lidstaten dunbevolkte en perifere gebieden het gevaar lopen voor een deel te worden genegeerd in eEurope 2005, met name gehandicapten en ouderen in deze gebieden, omdat ondernemingen de aanleg van breedbandnetwerken in deze gebieden slechts onder bepaalde voorwaarden als lonend beschouwen,


5. UNTER HINWEIS darauf, dass ein entscheidendes Ziel des "Aktionsplans eEurope 2002", der vom Europäischen Rat in Feira am 19. und 20. Juni 2000 angenommen worden ist, darin besteht, die Beteiligung aller an der wissensgestützten Wirtschaft zu erreichen;

5. ERAAN HERINNERENDE dat één van de hoofddoelstellingen van het door de Europese Raad van Feira van 19 en 20 juni 2000 goedgekeurde Actieplan e-Europa 2002 is, te bewerkstelligen dat iedereen kan deelnemen aan de kenniseconomie;


Das Ziel dieser Mitteilung besteht darin, i) einen ersten umfassenden Überblick über die Benchmarking-Ergebnisse zu vermitteln, ii) die politischen Fortschritte mit den Marktentwicklungen zu vergleichen und iii) Schlußfolgerungen für das letzte Jahr des Aktionsplans eEurope zu ziehen und zu prüfen, ob weitere Maßnahmen nach 2002 erforderlich sind.

Doel van deze mededeling is (i) een eerste alomvattend overzicht te geven van de benchmarking-resultaten, (ii) de geboekte vooruitgang op het gebied van het beleid te vergelijken met marktontwikkelingen, en (iii) om een aantal conclusies te trekken voor het laatste jaar van het eEurope-Actieplan en om na te gaan of er na 2002 nog meer maatregelen vereist zijn.


UNTER HINWEIS darauf, dass ein entscheidendes Ziel des "Aktionsplans eEurope 2002", der vom Europäischen Rat in Feira am 19. und 20. Juni 2000 angenommen worden ist, darin besteht, die Beteiligung aller an der wissensgestützten Wirtschaft zu erreichen und insbesondere auf europäischer Ebene zu einer wirksameren Koordinierung der Politiken zu gelangen, mit denen der Informationsausschluss verhindert werden soll;

(9) ERAAN HERINNEREND dat één van de hoofddoelstellingen van het door de Europese Raad van Feira (19 en 20 juni 2000) goedgekeurde actieplan "eEurope 2002" is, te bewerkstelligen dat iedereen kan deelnemen aan de kennisgebaseerde economie en met name dat de beleidscoördinatie op Europees niveau doeltreffender wordt om info-uitsluiting te vermijden;




D'autres ont cherché : aktionsplan eeurope     aktionsplans eeurope besteht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktionsplans eeurope besteht' ->

Date index: 2023-01-03
w