Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktionsplan rechtzeitig vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

9. stellt fest, dass der neue Direktor der Akademie rechtzeitig den Aktionsplan vorgelegt hat, wie er in Ziffer 22 der oben genannten Entschließung des Parlaments vom 5. Mai 2010 gefordert worden war; bedauert jedoch die mangelnde Genauigkeit bei der Beschreibung der spezifischen Maßnahmen, die von der Akademie ergriffen werden sollen; bedauert ferner, dass die meisten von der Akademie vorgeschlagenen Indikatoren vage sind und nicht immer klar die Bewertung der Verwirklichung der Ziele erleichtern;

9. merkt op dat de nieuwe directeur van de Academie het actieplan tijdig heeft ingediend, zoals in paragraaf 22 van de bovengenoemde resolutie van het Parlement van 5 mei 2010 was gevraagd; betreurt niettemin het gebrek aan precisie in de beschrijving van de specifieke acties die de Academie wil ondernemen; betreurt ook het feit dat de meeste indicatoren die de Academie voorstelt, vaag zijn en niet altijd duidelijk nuttig zijn om het halen van de doelstellingen te beoordelen;


8. stellt fest, dass der neue Direktor der Akademie rechtzeitig den Aktionsplan vorgelegt hat, wie er in Ziffer 22 der oben genannten Entschließung des Parlaments vom 5. Mai 2010 gefordert worden war; bedauert jedoch die mangelnde Genauigkeit bei der Beschreibung der spezifischen Maßnahmen, die von der Akademie ergriffen werden sollen; bedauert ferner, dass die meisten von der Akademie vorgeschlagenen Indikatoren vage sind und die Bewertung der Verwirklichung der Ziele nicht wirklich erleichtern;

8. merkt op dat de nieuwe directeur van de Academie het actieplan tijdig heeft ingediend, zoals in paragraaf 22 van de bovengenoemde resolutie van het Parlement van 5 mei 2010 was gevraagd; betreurt niettemin het gebrek aan precisie in de beschrijving van de specifieke acties die de Academie wil ondernemen; betreurt ook het feit dat de meeste indicatoren die de Academie voorstelt, vaag zijn en niet altijd duidelijk nuttig zijn om het halen van de doelstellingen te beoordelen;


9. stellt fest, dass der neue Direktor der Akademie rechtzeitig den Aktionsplan vorgelegt hat, wie er in Ziffer 22 der oben genannten Entschließung des Parlaments vom 5. Mai 2010 gefordert worden war; bedauert jedoch die mangelnde Genauigkeit bei der Beschreibung der spezifischen Maßnahmen, die von der Akademie ergriffen werden sollen; bedauert ferner, dass die meisten von der Akademie vorgeschlagenen Indikatoren vage sind und nicht immer klar die Bewertung der Verwirklichung der Ziele erleichtern;

9. merkt op dat de nieuwe directeur van de Academie het actieplan tijdig heeft ingediend, zoals in paragraaf 22 van de bovengenoemde resolutie van het Parlement van 5 mei 2010 was gevraagd; betreurt niettemin het gebrek aan precisie in de beschrijving van de specifieke acties die de Academie wil ondernemen; betreurt ook het feit dat de meeste indicatoren die de Academie voorstelt, vaag zijn en niet altijd duidelijk nuttig zijn om het halen van de doelstellingen te beoordelen;


Vor allem wird der – von Herrn Frieden, Herrn Cavada und anderen – erwähnte Aktionsplan rechtzeitig vorgelegt werden, damit er unter der luxemburgischen Ratspräsidentschaft im Juni angenommen werden kann; selbstverständlich wird er vorher präsentiert, wobei allerdings die Debatte, die auch heute wieder wichtige Aspekte ans Tageslicht bringt, Berücksichtigung findet.

Allereerst zal het actieplan dat minister Frieden en de geachte afgevaardigde Cavada hebben genoemd, tijdig worden gepresenteerd, zodat het nog onder het Luxemburgs voorzitterschap in juni kan worden goedgekeurd. Wij zullen het natuurlijk vóór juni presenteren en rekening houden met het lopende debat, dat ook vandaag belangrijke gezichtspunten oplevert.


Ein erster Aktionsplan, der die gemeinsamen Maßnahmen umfasst, die kurz- und mittelfristig, d.h. in den zwei Jahren bis zum nächsten Gipfeltreffen, ergriffen werden sollen, wird rechtzeitig zum Lissabonner Gipfel vorgelegt werden.

Een eerste actieplan, dat betrekking heeft op gezamenlijke activiteiten op de korte tot middellange termijn (de periode van twee jaar tot de volgende top) – zal worden opgesteld voor de top van Lissabon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktionsplan rechtzeitig vorgelegt' ->

Date index: 2023-06-28
w