Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Aktionsplan
Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft
Aktionsplan von Buenos Aires
Aktionsplan von Thessaloniki
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
Gleisbogen mit großem Halbmesser
KAROLUS
Kreislaufwirtschaft
Kurve mit großem Radius
Nationaler Aktionsplan für Beschäftigung
Paket zur Kreislaufwirtschaft
Verbesserungsplan

Traduction de «aktionsplan großem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gleisbogen mit großem Halbmesser | Kurve mit großem Radius

boog met grote straal


Aktionsplan für die Umsetzung der Grundprinzipien einer Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen | Aktionsplan von Thessaloniki | Aktionsplan zur Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen

Actieplan voor de toepassing van de grondbeginselen voor een EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch n ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren


Aktionsplan (nom masculin) | Verbesserungsplan (nom masculin)

actieplan (nom neutre) | verbeteringsplan (nom neutre)


Aktionsplan von Buenos Aires

Actieplan van Buenos Aires


Nationaler Aktionsplan für Beschäftigung

Nationaal Actieplan voor de Werkgelegenheid


Aktionsplan der Wallonischen Region über Klimaänderungen

Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering


Kreislaufwirtschaft [4.7] [ Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft | Paket zur Kreislaufwirtschaft ]

circulaire economie [4.7] [ actieplan voor de circulaire economie | pakket circulaire economie ]


Strategie der Europäischen Union für die Forstwirtschaft [ Aktionsplan der Europäischen Union für die Forstwirtschaft ]

Europees bosbeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den Aktionsplan einbezogen werden auch Umweltaspekte, die in großem Umfang zur Entwicklung und Ausbreitung antimikrobieller Resistenzen beitragen.

Het actieplan zal worden uitgebreid tot milieuaspecten als een van de belangrijkste factoren voor de ontwikkeling en de verspreiding van AMR.


3. begrüßt den Aktionsplan der Kommission mit dem Schwerpunkt auf der Durchsetzung der Schutzrechte, wofür sie unter anderem den Grundsatz „follow the money“ angenommen hat, nach dem alle, die in großem Maßstab und insbesondere gewerbsmäßig gegen Schutzrechte verstoßen, ermittelt werden und finanzielle Verluste erleiden sollen; unterstreicht, dass die Durchsetzung der Schutzrechte nach wie vor in erster Linie den Behörden der Mitgliedstaaten obliegt;

3. is ingenomen met het actieplan van de Commissie, waarin de nadruk ligt op de handhaving, o.a. via een "follow-the-money-benadering", die erop is gericht dat degenen die ernstige inbreuken op IER's begaan, met name op commerciële schaal, worden aangepakt en financieel worden getroffen; onderstreept dat de primaire verantwoordelijkheid voor de handhaving van IER's bij de overheidsinstanties van de lidstaten ligt;


Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte hierzu: „Der Leitfaden ist eine sinnvolle praktische Hilfe, die staatlichen Stellen und Unternehmen aufzeigt, wie sie Anmeldungen für Regionalbeihilfevorhaben mit großem Investitionsvolumen in bestmöglicher Form einreichen können, damit rasch eine Entscheidung getroffen werden kann. Es ist auch ein weiterer Schritt hin zu einem stärker ökonomisch ausgerichteten Ansatz, wie ihn die Kommission im Aktionsplan Staatliche Beihilfen von 2005 dargestellt hat.“

"De richtsnoeren zijn een nuttig en praktisch instrument dat de overheid en het bedrijfsleven moet helpen regionale steundossiers voor grootschalige infrastructuurprojecten optimaal in te dienen om de besluitvorming te versnellen. Het is een volgende stap in de economische benadering zoals die is uiteengezet in het Actieplan staatssteun van de Commissie van 2005", aldus commissaris voor het concurrentiebeleid Neelie Kroes.


Gestärkt durch den Aktionsplan zur Förderung der Mobilität (2000) (1) und die Empfehlung 2001/613/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. Juli 2001 über die Mobilität von Studierenden, in der Ausbildung stehenden Personen, Freiwilligen, Lehrkräften und Ausbildern in der Gemeinschaft (2) war die Mobilität schon immer von großem Interesse für die interessierten Parteien.

In 2000 is een actieplan voor mobiliteit (1) aangenomen en tevens Aanbeveling 2001/613/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 juli 2001 inzake de mobiliteit binnen de Gemeenschap van studenten, personen in opleiding, vrijwilligers, leerkrachten en opleiders (2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. bekräftigt vor dem Hintergrund der mörderischen Terroranschläge von London und Madrid die Bedeutung der Durchführung des Programms von Den Haag; erwartet mit großem Interesse den Zwischenbericht über die bei der Umsetzung des Aktionsplans von Den Haag erzielten Fortschritte und fordert, dass bei dieser Bewertung die grundlegenden Defizite bei der Anwendung des Besitzstands im Bereich Justiz und Inneres herausgestellt werden; betont ausdrücklich, dass die fehlenden Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans von Den Haag dem ...[+++]

44. benadrukt nogmaals, tegen de achtergrond van de moorddadige terroristische aanslagen van Londen en Madrid, het belang van de tenuitvoerlegging van het Programma van Den Haag; wacht met grote belangstelling het tussentijdse verslag af over de vorderingen die zijn geboekt bij de tenuitvoerlegging van het actieplan van Den Haag en wenst dat bij deze evaluatie vooral aandacht wordt besteed aan de essentiële tekortkomingen bij de toepassing van de EU-wetgeving op het gebied van justitie en binnenlandse zaken; vestigt expliciet de aan ...[+++]


43. erwartet mit großem Interesse den Zwischenbericht über die bei der Umsetzung des Aktionsplans von Den Haag erzielten Fortschritte und fordert, dass bei dieser Bewertung die grundlegenden Defizite bei der Anwendung des Besitzstands im Bereich Justiz und Inneres herausgestellt werden; betont ausdrücklich, dass die fehlenden Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans von Den Haag dem Rat zuzuschreiben sind, der regelmäßig die Verwirklichung der vom Europäischen Rat festgelegten Zielvorgaben blockiert hat;

43. wacht met grote belangstelling het tussentijdse verslag af over de vorderingen die zijn geboekt bij de tenuitvoerlegging van het actieplan van Den Haag en wenst dat bij de evaluatie aandacht wordt besteed aan de essentiële tekortkomingen bij de toepassing van het "acquis" op het gebied van rechtvaardigheid en binnenlandse zaken; vestigt expliciet de aandacht op het feit dat het gebrek aan vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van het actieplan van Den Haag is te wijten aan de Raad, die herhaalde malen de door de Europese Raad vast ...[+++]


44. bekräftigt vor dem Hintergrund der mörderischen Terroranschläge von London und Madrid die Bedeutung der Durchführung des Programms von Den Haag; erwartet mit großem Interesse den Zwischenbericht über die bei der Umsetzung des Aktionsplans von Den Haag erzielten Fortschritte und fordert, dass bei dieser Bewertung die grundlegenden Defizite bei der Anwendung des Besitzstands im Bereich Justiz und Inneres herausgestellt werden; betont ausdrücklich, dass die fehlenden Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans von Den Haag dem ...[+++]

44. benadrukt nogmaals, tegen de achtergrond van de moorddadige terroristische aanslagen van Londen en Madrid, het belang van de tenuitvoerlegging van het Programma van Den Haag; wacht met grote belangstelling het tussentijdse verslag af over de vorderingen die zijn geboekt bij de tenuitvoerlegging van het actieplan van Den Haag en wenst dat bij de evaluatie aandacht wordt besteed aan de essentiële tekortkomingen bij de toepassing van het "acquis" op het gebied van rechtvaardigheid en binnenlandse zaken; vestigt expliciet de aandach ...[+++]


49. weist darauf hin, dass die Mobilität von Arbeitnehmern mit Kindern, insbesondere von Frauen, in großem Maße von der Verfügbarkeit und den Kosten von Diensten wie Kinderbetreuungseinrichtungen und Bildungseinrichtungen von guter Qualität abhängt, bei denen zwischen und in den Mitgliedstaaten Unterschiede bestehen; fordert, dass zur Erreichung der Ziele des Aktionsplans sekundäre Maßnahmen in diesen Bereichen ergriffen werden;

49. is van mening dat de mobiliteit van werknemers met kinderen, met name vrouwen, voor een groot deel afhangt van de beschikbaarheid en de kosten van voorzieningen zoals kinderopvang en kwalitatief goede onderwijsfaciliteiten, die zowel tussen als binnen de lidstaten variëren; dringt aan op flankerende maatregelen op die terreinen ten einde de doelstellingen van het actieplan te verwezenlijken;


Er sieht dem diesbezüglichen Konsultationsdokument, das die Kommission dem Europäischen Rat in Laeken vorlegen wird und das - so Kommissionsmitglied BOLKESTEIN - als Grundlage für einen bis Juli 2002 zu erstellenden Aktionsplan dienen wird, mit großem Interesse entgegen.

Hij kijkt met grote belangstelling uit naar het raadplegingsdocument dat de Commissie hieromtrent aan de Europese Raad van Laken zal voorleggen en dat, naar het oordeel van Commissielid BOLKESTEIN, de basis zal vormen voor de opstelling van een actieplan vóór juli 2002.


Diesbezüglich hat der Rat mit großem Interesse die Fortschritte zur Kenntnis genommen, die von den mit dem politischen und sicherheitspolitischen Dialog beauftragten hohen Beamten erzielt worden sind, die gegenwärtig einen Aktionsplan zur Förderung der Stabilität, zur Stärkung der demokratischen Institutionen, zur Konsolidierung des Vertrauens und zur Herbeiführung eines Konsenses im Hinblick auf die Schaffung eines Raums des Friedens und der Stabilität in der Mittelmeerregion prüfen.

In dit verband nam de Raad met grote belangstelling kennis van de vorderingen die zijn gemaakt door de hoge ambtenaren belast met de dialoog op het gebied van politiek en veiligheid, die nu een actieplan bestuderen dat ten doel heeft de stabiliteit te vergroten, de democratische instellingen te versterken, het vertrouwen te consolideren en een consensus op te bouwen, ten einde een Mediterrane ruimte van vrede en stabiliteit tot stand te brengen.


w