Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aktionsplan ausgearbeitet wird " (Duits → Nederlands) :

(2a) In dem Aktionsplan der Kommission über das Stockholmer Programm wird die Ausarbeitung einer Strategie zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen, häuslicher Gewalt und Genitalverstümmlung von Frauen in Erwägung gezogen; im Anschluss daran soll ein EU-Aktionsplan ausgearbeitet werden.

(2 bis) In het kader van het actieplan van de Commissie betreffende het programma van Stockholm wordt de opstelling van een strategie ter bestrijding van geweld jegens vrouwen, huiselijk geweld en genitale verminking van vrouwen overwogen, waarop een EU-actieplan moet volgen.


Im Strategischen Rahmen und im Aktionsplan der EU für Menschenrechte und Demokratie, die der Rat am 25. Juni 2012 angenommen hat, wird gefordert, dass operative Leitlinien ausgearbeitet werden, mit denen gewährleistet wird, dass die Menschenrechte bei der Ausgestaltung und Durchführung von Maßnahmen zur Unterstützung der Terrorismusbekämpfung berücksichtigt werden, und es wird darin betont, dass die Abschaffung der Folter und ande ...[+++]

In het strategisch kader en het actieplan van de EU inzake mensenrechten en democratie, op 25 juni 2012 door de Raad aangenomen, wordt aangedrongen op het ontwikkelen van operationele aansturing opdat bij het ontwerpen en uitvoeren van bijstandsmaatregelen inzake terrorismebestrijding rekening wordt gehouden met mensenrechten; tevens wordt beklemtoond dat de uitbanning van foltering en andere wrede, onmenselijke of vernederende behandeling, en eerbiediging van een deugdelijke procesvoering (waaronder het vermoeden van onschuld, het r ...[+++]


Als Folgemaßnahme zum EU-Aktionsplan zur Entwicklung einer umfassenden und kohärenten EU-Strategie zur Messung von Kriminalität und Strafverfolgung[54] wird zurzeit ein neuer Aktionsplan für den Zeitraum 2011-2015 ausgearbeitet.

Als follow-up van het EU-actieplan om een algemene en coherente EU-strategie op te stellen voor het meten van de criminaliteit en het strafrecht[54], wordt er een nieuw actieplan (2011-2015) opgesteld.


B. B unter Hinweis darauf, dass im Rahmen dieser Europäischen Nachbarschaftspolitik ein Aktionsplan ausgearbeitet wird, der Vorschläge im Hinblick auf die Stimulierung der politischen und institutionellen Reformen enthalten sollte, durch die die Ukraine sich stufenweise in die Politiken und Programme der Europäischen Union integrieren kann,

B. overwegende dat in het kader van dit Europees nabuurschapsbeleid een actieplan wordt opgesteld dat voorstellen moet omvatten ter bevordering van de politieke en institutionele hervormingen die de geleidelijke integratie van Oekraïne in de beleidsvormen en programma's van de EU mogelijk moeten maken,


B unter Hinweis darauf, dass im Rahmen dieser Europäischen Nachbarschaftspolitik ein Aktionsplan ausgearbeitet wird, der Vorschläge im Hinblick auf die Stimulierung der politischen und institutionellen Reformen enthalten sollte, durch die die Ukraine sich stufenweise in die Politik und die Programme der EU integrieren kann,

B. overwegende dat in het kader van dit Europees nabuurschapsbeleid een actieplan wordt opgesteld dat voorstellen moet omvatten ter bevordering van de politieke en institutionele hervormingen die de geleidelijke integratie van Oekraïne in de beleidsvormen en programma's van de EU mogelijk moeten maken,


B. unter Hinweis darauf, dass im Rahmen dieser Europäischen Nachbarschaftspolitik ein Aktionsplan ausgearbeitet wird, der Vorschläge im Hinblick auf die Stimulierung der politischen und institutionellen Reformen enthalten sollte, durch die die Ukraine sich stufenweise in die Politik und die Programme der EU integrieren kann,

B. overwegende dat in het kader van dit Europees nabuurschapsbeleid een actieplan wordt opgesteld dat voorstellen moet omvatten ter bevordering van de politieke en institutionele hervormingen die de geleidelijke integratie van Oekraïne in de beleidsvormen en programma's van de EU mogelijk moeten maken,


Ein ,Aktionsplan zur Förderung der Qualität der Mobilität", in dem u. a. eine Leonardo-da-Vinci-,Partnerschaftscharta" aufgestellt wird, wird gegenwärtig mit Blick auf den Aufruf 2005/2006 ausgearbeitet.

Een actieplan voor mobiliteitskwaliteit, inclusief onder meer de ontwikkeling van een 'partnerschapshandvest' voor het LEONARDO DA VINCI-programma, wordt momenteel voorbereid met het oog op de oproep voor 2005-2006.


Dieses Projekt führte dazu, dass für jedes Beitrittsland ein nationaler Aktionsplan ausgearbeitet wurde, der durch Partnerschaftsprojekte oder internationale Maßnahmen umgesetzt wird bzw. wurde.

Dit heeft geleid tot een nationaal actieplan voor elk kandidaat-land dat is of wordt uitgevoerd in de vorm van twinningprojecten of internationale acties.


2. erachtet es angesichts der Kompetenzen der Union seit dem Vertrag von Amsterdam als seltsamen Stil, dass ein Aktionsplan für "Albanien und die Nachbarregion” von einer Arbeitsgruppe des Rates und nicht von der Europäischen Kommission ausgearbeitet wird;

2. oordeelt dat het, gezien de regeling van de bevoegdheden van de Unie sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam, een vreemde zaak is dat het actieplan voor “Albanië en aangrenzende gebieden” wordt uitgewerkt door een werkgroep van de Raad en niet door een van de Commissie;


Danach wird ein Aktionsplan ("Weißbuch") ausgearbeitet, in dem die erforderlichen Maßnahmen und die Aufgaben dargelegt werden, die jeder Partner übernehmen muss, wenn der Plan erfolgreich durchgeführt werden soll.

Vervolgens zal een actieplan («Witboek») worden opgesteld, waarin zal worden beschreven welke actie moet worden ondernomen en wat de rol van elke partner moet zijn om te komen tot een succesvolle uitvoering.


w