34. ist der Auffassung, dass der Verhütung und Behandlung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose sowie der Senku
ng der inakzeptabel hohen Mütter- und Kindersterblichkeit durch Verbesserung des Zugangs zur primären und reproduktiven Gesundheitsfürsorge Vorrang eingeräumt werden sollte, und vertritt die Ansicht, dass die Bekä
mpfung von HIV/AIDS eine horizontale Komponente des entwicklungspolitischen Rahmens der Europäischen Union für di
e sechs prioritären Aktionsbereiche darstelle ...[+++]n muss; fordert deshalb die Kommission auf, eine stärker auf die Rechte ausgerichtete Grundlage ihrer Programme in den Bereichen sexuelle und reproduktive Gesundheit zu entwickeln; 34. meent dat voorrang moet worden gegeven aan preventie en behandeling van HIV/AIDS, malaria en tuberculose, en aan de bestrijding va
n de onaanvaardbaar hoge kraamvrouwen- en kindersterfte door ruimere toegang tot eerstelijns en reproductieve gezondheidszorg en meent dat de strijd tegen HIV/AIDS een interdisciplinaire component moet vormen in het beleidskader voor het ontwikkeling
sbeleid van de Unie binnen de zes prioritaire hoofdgebieden; dringt er derhalve op aan dat de Commissie een sterkere, op rechten gebaseerde grondslag voor
...[+++]haar programma's op het gebied van de seksuele en reproductieve gezondheid ontwikkelt;