Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktionen durchgeführt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorliegende Bericht bezieht die Ergebnisse der Bewertungen auf mehreren Aktionen ein, die im Jahre 2004 durchgeführt wurden, um zusätzliche Einblicke in die Wirksamkeit und Effizienz der ausgeführten Aktionen zu liefern[2].

Dit verslag omvat de resultaten van de in 2004 verrichte evaluaties van een aantal acties om beter inzicht te krijgen in de doeltreffendheid en de doelmatigheid van de uitgevoerde acties[2].


14. hält den Beitrag, den die EU durch ihre zivilen und militärischen Einsätze und Operationen zur internationalen Sicherheit, zum Krisenmanagement und zur Friedenssicherung leistet, für einen wichtigen Bestandteil des umfassenden Ansatzes der Union; merkt an, dass die zivilen und militärischen Einsätze, die seit 2009 von der Europäischen Union durchgeführt wurden, zu häufig darauf abzielen, das Profil der Union angesichts einer Krise zu schärfen, anstatt als strategisches Instrument zur Durchführung gründlicher Analysen und sorgfältiger Planung zu fungieren; ist der Auffassung, dass diese Einsätze – bei denen die ...[+++]

14. benadrukt de bijdrage van de EU aan de internationale veiligheid, het crisisbeheer en de vredeshandhaving via de civiele en militaire missies en operaties van de EU, als belangrijk onderdeel van de brede EU-aanpak; merkt op dat de door de Europese Unie sinds 2009 begonnen civiele en militaire missies te vaak zijn opgezet om bij crises zichtbaarheid te geven aan de Unie en niet als strategisch instrument op basis van een diepgaande analyse en planning; is van mening dat deze missies, waarvan moet worden benadrukt en toegejuicht hoe professioneel en toegewijd het personeel ter plaatse is, daadwerkelijke, doeltreffende politieke instr ...[+++]


Zwischen 2007 und 2008 wurden 19,466 Mio. EUR für verschiedene von solchen Organisationen durchgeführte und mitfinanzierte Aktionen bereitgestellt.

Tussen 2007 en 2008 werd 19,466 miljoen euro uitgetrokken voor diverse door ngo's uitgevoerde, gecofinancierde acties.


-Zahl der Personen, die mittels von der Agentur organisierter und durchgeführter Aktionen und Einsätzen rückgeführt wurden

-Aantal personen dat is teruggekeerd in het kader van de operaties en de interventies die het agentschap heeft georganiseerd en uitgevoerd


B. in der Erwägung, dass sich die politische Lage in Belarus seit der Präsidentschaftswahl vom 19. Dezember 2010 stetig weiter verschlechtert hat, weil repressive Maßnahmen gegen Vertreter der demokratischen Opposition, die freien Medien, Aktivisten der Zivilgesellschaft und Menschenrechtsverteidiger ergriffen wurden und am 30. August 2012 konzertierte Aktionen gegen Blogger, Moderatoren und Administratoren von sozialen Netzwerken in Form von Hausdurchsuchungen, Verhören und Verhaftungen durchgeführt ...[+++]

B. overwegende dat de politieke situatie in Belarus sinds de presidentsverkiezingen van 19 december 2010 voortdurende is verslechterd, hetgeen blijkt uit de repressieve maatregelen die tegen leden van de democratische oppositie, de vrije media, activisten van het maatschappelijk middenveld en voorvechters van de mensenrechten zijn genomen, en uit de gecoördineerde acties tegen bloggers, organisatoren en beheerders van sociale netwerken, bijvoorbeeld huiszoekingen, verhoren en arrestaties op 30 augustus 2012, en dat ondanks herhaaldeli ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Hauptanstrengungen im Rahmen des Pfeilers "Chancengleichheit" der europäischen Beschäftigungsstrategie darauf gerichtet waren, das Familien- und Berufsleben zu vereinbaren, und dagegen nicht genug Aktionen durchgeführt wurden, um die geschlechtsspezifischen Lohnunterschiede zu verringern,

C. overwegende dat de grootste inspanningen in het kader van de pijler gelijke kansen van de Europese werkgelegenheidsstrategie erop gericht waren werk en gezinsleven gemakkelijker te combineren, maar dat daarentegen weinig acties zijn ondernomen om de loonverschillen tussen mannen en vrouwen terug te dringen,


C. in der Erwägung, dass die Hauptanstrengungen im Rahmen des Pfeilers „Chancengleichheit“ der europäischen Beschäftigungsstrategie darauf gerichtet waren, das Familien- und Berufsleben zu vereinbaren, und dagegen nicht genug Aktionen durchgeführt wurden, um die geschlechtsspezifischen Lohnunterschiede zu verringern,

C. overwegende dat de grootste inspanningen in het kader van de pijler gelijke kansen van de Europese werkgelegenheidsstrategie erop gericht waren werk en gezinsleven gemakkelijker te combineren, maar dat daarentegen weinig acties zijn ondernomen om de loonverschillen tussen mannen en vrouwen terug te dringen,


52. kritisiert den Umstand, daß die Kommission keine Angaben zu Aktionen gemacht hat, die in ihrem vorherigen Arbeitsprogramm angekündigt, bisher jedoch noch nicht durchgeführt wurden; erwartet, daß die Kommission für jeden einzelnen Fall rechtfertigt, weshalb angekündigte Initiativen nicht rechtzeitig eingeleitet wurden; ersucht die Kommission, ihre jährlichen Arbeitsprogramme um ein Verzeichnis der "Überreste" aus früheren Jahren zu ergänzen und die Gründe für die Verzögerung darzulegen;

52. laakt het feit dat de Commissie geen informatie heeft vrijgegeven over de in haar vorige werkprogramma aangekondigde maar tot dusverre nog niet uitgevoerde initiatieven; verlangt dat de Commissie per geval uitlegt waarom zij niet tijdig met de aangekondigde initiatieven tevoorschijn is gekomen; verzoekt de Commissie voorts in haar jaarlijkse werkprogramma’s een lijst op te nemen van “restanten” uit voorgaande jaren en toe te lichten waarom deze nog niet zijn gerealiseerd;


In diesem für die Beschäftigung und damit für die soziale Entwicklung entscheidenden Bereich wurden die meisten Aktionen im Rahmen der Strukturfonds durchgeführt (siehe oben, insbesondere für den produktiven Sektor und für Humanressourcen).

De maatregelen op dit gebied, van cruciaal belang voor de werkgelegenheid en dus de sociale ontwikkeling, zijn grotendeels uitgevoerd in het kader van de Structuurfondsen (zie boven, met name de maatregelen voor de productiesectoren en de menselijke hulpbronnen).


Aufbauend auf den Erkenntnissen, die aus der Durchführung der von der Hochrangigen Arbeitsgruppe erarbeiteten und vom Rat angenommenen Aktionspläne gewonnen wurden, wird die Kommission ein neues Programm zur Ergänzung der nationalen Aktionen vorschlagen, die im Rahmen der europäischen Leitlinien zur Einwanderung durchgeführt werden.

Voortbouwend op de lessen die zijn opgedaan bij de uitvoering van de door de werkgroep op hoog niveau inzake immigratie en asiel opgestelde en door de Raad goedgekeurde actieplannen en ter aanvulling van nationale acties die in het kader van de Europese richtsnoeren inzake immigratie worden uitgevoerd zal de Commissie desbetreffend een nieuw programma voorstellen.


w