Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktionen bereits durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

Von den 47 Aktionen werden 41 bis Ende 2007 abgeschlossen sein (33 sind es bereits, bei weiteren 8 wird es bis Jahresende der Fall sein) und 5 werden im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen (2007-2013) durchgeführt.

Van de 47 acties zullen er eind 2007 41 zijn voltooid (33 zijn dat al en eind 2007 zullen er nog eens acht worden afgerond) en vijf zullen er worden uitgevoerd in het kader van het programma ‘Een leven lang leren’ (2007-2013).


Bei der Ausarbeitung der Halbzeitbilanz wurde festgestellt, dass spezifische Informationen darüber fehlen, welche Aktionen bereits durchgeführt wurden und welche noch durchzuführen sind, und dass der humanitäre Konsens nach wie vor kaum bekannt ist, wenn man einmal von den humanitären Akteuren absieht.

Bij de tussentijdse herziening is vastgesteld dat er te weinig specifieke informatie beschikbaar is over uitgevoerde of beoogde acties en dat de humanitaire consensus nog weinig bekend is, behalve bij de humanitaire actoren zelf.


Es muss vor allem gesagt werden, dass sich diese Bilanz nicht so einfach ziehen lässt, weil spezifische Informationen darüber fehlen, welche Aktionen bereits durchgeführt wurden und welche noch durchzuführen sind.

Allereerst zij erop gewezen dat deze balans niet gemakkelijk is, omdat het ontbreekt aan specifieke informatie over de acties die zijn gevoerd of die nog gevoerd zullen worden.


Da die Strategie für den Alpenraum nicht über eigene Finanzmittel verfügt, wird sie hauptsächlich durch den Einsatz und die Abstimmung bereits vorhandener, für die Ziele und Aktionen relevanter Unions- und nationaler Fördermittel durchgeführt.

Aangezien voor de strategie niet in een eigen financiering is voorzien, zal deze hoofdzakelijk worden uitgevoerd door bestaande nationale en EU-financiering die voor de doelstellingen en de acties relevant zijn, ter beschikking te stellen en onderling af te stemmen.


Von den 47 Aktionen werden 41 bis Ende 2007 abgeschlossen sein (33 sind es bereits, bei weiteren 8 wird es bis Jahresende der Fall sein) und 5 werden im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen (2007-2013) durchgeführt.

Van de 47 acties zullen er eind 2007 41 zijn voltooid (33 zijn dat al en eind 2007 zullen er nog eens acht worden afgerond) en vijf zullen er worden uitgevoerd in het kader van het programma ‘Een leven lang leren’ (2007-2013).


47. empfiehlt, dass diese Strategie auch die verschiedenen EU-Maßnahmen und -Aktionen umfasst, die bei der Bekämpfung des Terrorismus, der zu einer großen Gefahr für die menschliche Gesellschaft und die Demokratie geworden ist, bereits durchgeführt worden sind, und ist der Auffassung, dass ein integrierter Ansatz in diesem Bereich EU-interne Sicherheitsmaßnahmen sowie externe Aktionen einschließen sollte; der Mehrwert und der Gesamtnutzen einer koordinierten und kohärenten EU-Politik in diesem Bereich lassen sich so klar und verständ ...[+++]

47. beveelt aan dat deze strategie tevens de verschillende EU-maatregelen en -acties omvat die al genomen zijn in de strijd tegen het terrorisme, dat een grote bedreiging is geworden voor de samenleving en de democratie en vindt dat een geïntegreerde benadering van deze kwestie interne veiligheidsmaatregelen binnen de EU, maar ook externe acties moet inhouden; is van oordeel dat in dit kader de toegevoegde waarde en de globale voordelen van een gecoördineerd en samenhangend EU-beleid op dit terrein beter kunnen worden overgebracht;


15. empfiehlt, dass diese Strategie auch die verschiedenen EU-Maßnahmen und -Aktionen umfasst, die bei der Bekämpfung des Terrorismus, der zu einer großen Gefahr für die Menschheit und die Demokratie geworden ist, bereits durchgeführt worden sind, und ist der Auffassung, dass ein integrierter Ansatz in diesem Bereich EU-interne Sicherheitsmaßnahmen sowie externe Aktionen einschließen sollte; der Mehrwert und der Gesamtnutzen einer koordinierten und kohärenten EU-Politik in diesem Rahmen lassen sich so klar und verständlich vermitteln ...[+++]

15. beveelt aan dat deze strategie tevens de verschillende EU-maatregelen en -acties omvat die al genomen zijn in de strijd tegen het terrorisme, dat een grote bedreiging is geworden voor de samenleving en de democratie en vindt dat een geïntegreerde benadering van deze kwestie interne veiligheidsmaatregelen binnen de EU, maar ook externe acties moet inhouden. In dit kader kunnen de toegevoegde waarde en de globale voordelen van een gecoördineerd en samenhangend EU-beleid op dit terrein beter worden overgebracht;


47. empfiehlt, dass diese Strategie auch die verschiedenen EU-Maßnahmen und -Aktionen umfasst, die bei der Bekämpfung des Terrorismus, der zu einer großen Gefahr für die menschliche Gesellschaft und die Demokratie geworden ist, bereits durchgeführt worden sind, und ist der Auffassung, dass ein integrierter Ansatz in diesem Bereich EU-interne Sicherheitsmaßnahmen sowie externe Aktionen einschließen sollte; der Mehrwert und der Gesamtnutzen einer koordinierten und kohärenten EU-Politik in diesem Bereich lassen sich so klar und verständ ...[+++]

47. beveelt aan dat deze strategie tevens de verschillende EU-maatregelen en -acties omvat die al genomen zijn in de strijd tegen het terrorisme, dat een grote bedreiging is geworden voor de samenleving en de democratie en vindt dat een geïntegreerde benadering van deze kwestie interne veiligheidsmaatregelen binnen de EU, maar ook externe acties moet inhouden. In dit kader kunnen de toegevoegde waarde en de globale voordelen van een gecoördineerd en samenhangend EU-beleid op dit terrein beter worden overgebracht;


Im Vorfeld der Wahlen wurden bereits Aktionen durchgeführt, deren Ausbau auch für die Zeit nach den Wahlen geplant ist. Folgende Gebiete werden abgedeckt: staatsbürgerliches Bewusstsein, Kapazitätenaufbau im Bereich der Medien, Medienberichterstattung sowie die Befähigung verschiedener Gruppen der Gesellschaft, am demokratischen Prozess mitzuwirken.

Er zijn activiteiten ontwikkeld in de periode voorafgaand aan de verkiezingen en voor de periode na de verkiezingen zijn verdere acties gepland op het gebied van bewustzijnsbevordering bij de burgers, capaciteitsopbouw bij de media, berichtgeving door de media en responsabilisering van verschillende groepen in de samenleving voor deelname aan het democratisch proces.


Es umfaßt folgende Maßnahmen: (i) Fortführung und Erweiterung bereits im Rahmen des ALTENER I-Programms durchgeführter Aktionen, (ii) neue Aktionen, die darauf ausgerichtet sind, private Investitionen zu mobilisieren und die Marktdurchdringung durch erneuerbare Energieträger zu fördern, sowie (iii) Aktionen zur Umsetzung, Weiterverfolgung und Überwachung der Strategie der Europäischen Union zur Förderung erneuerbarer Energieträger.

Het behelst: voortzetting van acties die in het kader van ALTENER I zijn gestart, nieuwe initiatieven om particuliere investeringen te mobiliseren en de marktpenetratie van duurzame energiebronnen te vergemakkelijken en acties in verband met de uitvoering, follow-up en monitoring van de strategie van de Europese Unie inzake duurzame energiebronnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktionen bereits durchgeführt' ->

Date index: 2021-07-30
w