Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aktien-portfolios des instituts " (Duits → Nederlands) :

Zusätzlich dazu berechnet das Institut auf der Grundlage des Modells für das Risikopotenzial über eine Haltedauer von 10 Tagen bei einem einseitigen 99 %igen Konfidenzniveau das Risikopotenzial des aktuellen Portfolios unter Stressbedingungen (‚Stressed Value-at-risk‘), wobei die Modellparameter für das Risikopotenzial unter Stressbedingungen aus historischen Daten eines ununterbrochenen Zwölfmonatszeitraums mit signifikantem und für das Portfolio des Instituts maßgeblichem Finanzstress ermittelt werden.

Daarnaast berekent elke instelling een stresswaarde van het potentiële verlies („stressed valueat-risk” - stressed-VaR) op basis van de VaR-meting met een eenzijdig betrouwbaarheidsinterval van 99 % voor een aanhoudingsperiode van tien dagen van de actuele portefeuille, waarbij de VaR-modelinputs zijn geijkt aan de hand van historische gegevens uit een ononderbroken periode van twaalf maanden van aanzienlijke financiële spanningen die relevant waren voor de portefeuille van de instelling.


Institute, die bei der Berechnung der Eigenmittelanforderungen für das Positionsrisiko gemäß Teil 3 Titel IV Kapitel 2 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 ihre Positionen in einer oder mehreren Aktien eines Aktienindexes gegen eine oder mehrere Positionen im Aktienindex-Future oder einem anderen Aktienindex-Produkt aufgerechnet haben, müssen über genügend internes Kapital zur Deckung des Basisrisikos von Verlusten für den Fall verfügen, dass der Wert des Terminkontrakts oder des anderen Produkts sich nicht völlig gleichläufig mit dem der zugrunde liegenden Aktien entwickelt; In ...[+++]

Instellingen die bij de berekening van hun eigenvermogensvereisten voor het positierisico overeenkomstig deel drie, titel IV, hoofdstuk 2, van Verordening (EU) nr. 575/2013 hun posities in een of meer van de aan een aandelenindex ten grondslag liggende aandelen gesaldeerd hebben met een of meer tegengestelde posities in de aandelenindexfuture of een ander aandelenindexproduct, beschikken over toereikend intern kapitaal ter dekking van het basisrisico van verlies als gevolg van het feit dat de waarde van de future of van het andere product niet exact de ontwikkeling volgt van de waarde van de samenstellende aandelen; instellingen hebben ...[+++]


Diese Steuer wird dann erhoben, wenn die Person Aktien aus ihrem Portfolio veräußert oder Dividenden oder andere Einnahmen aus diesen Aktien erhält.

Die belasting wordt vervolgens bij de betrokkene geïnd wanneer de aandelen van zijn/haar portefeuille worden verkocht, of wanneer hij/zij uit die aandelen dividenden of andere inkomsten ontvangt.


Abweichend von Nummer 34 können die zuständigen Behörden zulassen, dass die Eigenkapitalanforderung für das spezifische Risiko 2 % — und nicht 4 % — bei jenen Aktien-Portfolios eines Instituts beträgt, die die nachstehenden Voraussetzungen erfüllen:

In afwijking van punt 34 mogen de bevoegde autoriteiten een kapitaalvereiste voor het specifieke risico toestaan van 2 % in plaats van 4 % voor door een instelling gehouden portefeuilles van aandelen die voldoen aan de volgende voorwaarden:


keine Einzelposition darf mehr als 5 % des Wertes des gesamten Aktien-Portfolios des Instituts betragen.

geen individuele positie mag meer dan 5 % bedragen van de waarde van de totale aandelenportefeuille van de instelling.


keine Einzelposition darf mehr als 5 % des Wertes des gesamten Aktien-Portfolios des Instituts betragen.

geen individuele positie mag meer dan 5 % bedragen van de waarde van de totale aandelenportefeuille van de instelling.


Abweichend von Nummer 34 können die zuständigen Behörden zulassen, dass die Eigenkapitalanforderung für das spezifische Risiko 2 % — und nicht 4 % — bei jenen Aktien-Portfolios eines Instituts beträgt, die die nachstehenden Voraussetzungen erfüllen:

In afwijking van punt 34 mogen de bevoegde autoriteiten een kapitaalvereiste voor het specifieke risico toestaan van 2 % in plaats van 4 % voor door een instelling gehouden portefeuilles van aandelen die voldoen aan de volgende voorwaarden:


Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW): Anlageinstrumente, die das Kapital der Anleger sammeln und dieses in ein Portfolio von Finanzinstrumenten wie Aktien, Anleihen und anderen Wertpapieren investieren.

Instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's): investeringsinstrumenten die het kapitaal van investeerders poolen en dat kapitaal collectief beleggen via een portfolio van financiële instrumenten zoals aandelen, obligaties en andere effecten.


Insbesondere müssten die Mitgliedstaaten es den Fonds erlauben, einen erheblichen Teil ihrer Mittel in langfristigen Vermögenswerten wie Aktien (mindestens 70 % der Verbindlichkeiten oder des Anlagen-Portfolios anstelle von derzeit beispielsweise 35 % in Deutschland und Österreich) und in Risikokapitalmärkten anzulegen.

Bovendien moeten de lidstaten de fondsen toestaan een aanzienlijk gedeelte van hun middelen te beleggen in langlopende activa zoals aandelen (ten minste 70% van de verplichtingen of van de beleggingsportefeuille in plaats van de b.v. 35% die nu in Duitsland en Oostenrijk gelden) en risicokapitaalmarkten.


Um die unterschiedlichen Aufsichtstraditionen und -verfahren in der EU zu berücksichtigen, würden die Mitgliedstaaten nach dem Vorschlag einige quantitative Anlagegrenzen beibehalten können (z. B. höchstens x % des Portfolios in Aktien).

Om rekening te houden met de verschillende toezichtgebruiken en -methoden in de EU biedt het voorstel de lidstaten de mogelijkheid om bepaalde kwantitatieve beleggingsbeperkingen (b.v. maximaal x% van de portefeuille in aandelen) te handhaven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktien-portfolios des instituts' ->

Date index: 2021-11-07
w