Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktien ausgeben
Aktien emittieren
Aktien von Aktiengesellschaften
Aktienaufteilung
Blue chip
Erstklassige Aktien
Goldgerändertes wertpapier
In Aktien rückzahlbare Schuldverschreibung
KG
KGaA
Kommanditgesellschaft
Kommanditgesellschaft auf Aktien
Liste der rückzahlbaren pharmazeutischen Lieferungen
Splitting der Aktien

Traduction de «aktien rückzahlbaren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liste der rückzahlbaren pharmazeutischen Lieferungen

lijst van de terugbetaalbare farmaceutische verstrekkingen


Aktien ausgeben | Aktien emittieren

aandelen emitteren | aandelen uitgeven


(Aktien)split | Aktienaufteilung | Splitting der Aktien

aandelensplitsing


in Aktien rückzahlbare Schuldverschreibung

in aandelen terugbetaalbare obligatie


Kommanditgesellschaft auf Aktien

vennootschap bij wijze van geldschieting op aandelen


Blue chip | Erstklassige Aktien | Goldgerändertes wertpapier

Blue chip | Goudgerande waarde




Kommanditgesellschaft [ KG | KGaA | Kommanditgesellschaft auf Aktien ]

commanditaire vennootschap [ commanditaire vennootschap op aandelen | eenvoudige commanditaire vennootschap | vennootschap bij wijze van geldschieting | vennootschap en commandite ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vereinbarung enthält zunächst einmal (Maßnahme 1) eine Zusage des Staates zur Zeichnung von dem Staat vorbehaltenen in Aktien rückzahlbaren Schuldverschreibungen mit fester Laufzeit (Titres Subordonnés à Durée Déterminée Remboursables en Actions (TSDDRA)) über 300 Mio. EUR.

De overeenkomst omvat om te beginnen (maatregel 1) een verbintenis van de staat om in te schrijven op aan de staat voorbehouden en in aandelen terugbetaalbare achtergestelde effecten van bepaalde duur (titres subordonnés à durée déterminée remboursables en actions — TSDDRA), voor een bedrag van 300 miljoen EUR.


Sie sind in Aktien rückzahlbaren Obligationen, nachrangigen Darlehen mit fester Laufzeit und/oder handschriftlichen Schuldverschreibungen des Unternehmens nachrangig.

Zij zijn achtergesteld aan de ORA, de PSDD en/of de niet-preferente schuldvorderingen.


Die Banken bürgen weiter für die in Aktien rückzahlbaren Obligationen.

De banken handhaven hun garantie ten aanzien van de in aandelen terugbetaalbare obligaties.


Diese Schuldverschreibungen sind in Aktien rückzahlbaren Obligationen, nachrangigen Darlehen mit fester Laufzeit und anderen nachrangigen und/oder handschriftlichen Schuldverschreibungen des Unternehmens nachrangig.

Deze effecten zijn achtergesteld aan de in aandelen terugbetaalbare obligaties (ORA's), aan de achtergestelde leningen van bepaalde duur en de overige achtergestelde en/of niet-preferente schuldvorderingen van de onderneming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Schuldverschreibungen sind in Aktien rückzahlbaren Obligationen, nachrangigen Darlehen mit fester Laufzeit und anderen nachrangigen und/oder handschriftlichen Schuldverschreibungen des Unternehmens nachrangig.

Deze effecten zijn achtergesteld aan de in aandelen terugbetaalbare obligaties, aan de achtergestelde lening van bepaalde duur en aan de overige achtergestelde en/of niet-preferente schuldvorderingen van de onderneming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktien rückzahlbaren' ->

Date index: 2023-01-30
w