Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Verluste von Amtswegen einbeziehen
Einbeziehen
In den Haushaltsplan aufnehmen
In den Haushaltsplan einbeziehen
Mit anderen Akteuren interagieren
Mit anderen Schauspielern interagieren

Traduction de «akteuren einbeziehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten

contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen


Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector


mit anderen Akteuren interagieren | mit anderen Schauspielern interagieren

omgaan met andere acteurs | omgaan met medespelers




die Verluste von Amtswegen einbeziehen

de verliezen ambtshalve verdisconteren


in den Haushaltsplan aufnehmen | in den Haushaltsplan einbeziehen

opnemen in de begroting


die Risiken durch Vereinbarung in die Deckung einbeziehen

de dekking bij overeenkomst insluiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner sollte sie globale Gesundheitsprobleme in ihren Dialog mit anderen wichtigen globalen Akteuren einbeziehen.

De EU moet de problemen voor de gezondheid in de wereld in haar dialoog met andere belangrijke wereldspelers opnemen.


Die Erfahrung zeigt, dass Projekte sozialpolitischer Experimente oft zwischen drei und fünf Jahre laufen und eine große Bandbreite von Akteuren aller Größenordnungen einbeziehen.

De ervaring leert dat sociale beleidsexperimenten vaak drie tot vijf jaar duren en dat er allerhande actoren, groot en klein, bij betrokken zijn.


Die Östliche Partnerschaft wird eine breite Palette an Akteuren einbeziehen, u.a. Ministerien und Behörden, Parlamente, die Zivilgesellschaft, internationale Organisationen (wie OSZE, Europarat und OECD), internationale Finanzinstitutionen, den Privatsektor, Wirtschafts- und Sozialpartner im Rahmen der multilateralen Plattformen.

Het oostelijk partnerschap zal een breed scala van actoren, waaronder ministeries en andere overheidsinstanties, parlementen, het maatschappelijk middenveld, internationale organisaties (zoals de OVSE, de Raad van Europa en de OESO), internationale financiële instellingen, de privésector, economische en sociale partners bij zijn multilaterale platforms betrekken.


C. in der Erwägung, dass die Gemeinsame Strategie mehr als nur das Thema Entwicklungszusammenarbeit betreffen und über die Grenzen Afrikas sowie die einschlägigen Institutionen hinausgehen und sich auf einen größeren Bereich von afrikanischen und globalen Fragen als in der Vergangenheit, wie Energie, Klimawandel und Sicherheit, erstrecken und ein breiteres Spektrum an nicht-institutionellen Akteuren einbeziehen soll,

C. overwegende dat de gezamenlijke strategie ten doel heeft uit te stijgen "boven ontwikkeling", "boven Afrika'en "boven institutionele aspecten" zodat deze geldt voor een ruimer scala aan Afrikaanse en wereldwijde onderwerpen dan in het verleden, zoals energie, klimaatverandering en veiligheid, waarbij ook een bredere groep van niet-institutionele spelers betrokken wordt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass die Gemeinsame Strategie mehr als nur das Thema Entwicklungszusammenarbeit betreffen und über die Grenzen Afrikas sowie die einschlägigen Institutionen hinausgehen und sich auf einen größeren Bereich von afrikanischen und globalen Fragen als in der Vergangenheit, wie Energie, Klimawandel und Sicherheit, erstrecken und ein breiteres Spektrum an nicht-institutionellen Akteuren einbeziehen soll,

C. overwegende dat de gezamenlijke strategie ten doel heeft uit te stijgen "boven ontwikkeling", "boven Afrika'en "boven institutionele aspecten" zodat deze geldt voor een ruimer scala aan Afrikaanse en wereldwijde onderwerpen dan in het verleden, zoals energie, klimaatverandering en veiligheid, waarbij ook een bredere groep van niet-institutionele spelers betrokken wordt,


C. in der Erwägung, dass die Gemeinsame Strategie mehr als nur das Thema Entwicklungszusammenarbeit betreffen und über die Grenzen Afrikas sowie die einschlägigen Institutionen hinausgehen und sich auf einen größeren Bereich von afrikanischen und globalen Fragen als in der Vergangenheit, wie Energie, Klimawandel und Sicherheit, erstrecken und ein breiteres Spektrum an nicht-institutionellen Akteuren einbeziehen soll,

C. overwegende dat de gezamenlijke strategie ten doel heeft uit te stijgen boven "ontwikkeling", "Afrika"en "institutionele aspecten" en moet gelden voor een ruimer scala van Afrikaanse en wereldwijde onderwerpen dan in het verleden, zoals energie, klimaatverandering en veiligheid, waarbij ook een bredere groep van niet-institutionele spelers betrokken moet worden,


63. unterstützt die Kommission bei ihrer Initiative, Leitlinien für vorbildliche Methoden bei der Handhabung aller Systeme im Zusammenhang mit der Qualitätspolitik für landwirtschaftliche Erzeugnisse zu erarbeiten, wobei diese Systeme von den Akteuren einzuhalten sind und eine Reihe von Anhaltspunkten beinhalten sollten, die den Erzeugern Hilfestellung bei der Erhöhung des Mehrwerts ihrer Produkte geben, der gegenseitigen Anerkennung der Zertifizierungssystemen förderlich sind und die Erzeuger in die Erarbeitung dieser Systeme einbeziehen, und in deren Rahme ...[+++]

63. steunt het initiatief van de Commissie richtsnoeren voor goede praktijken vast te stellen voor de werking van alle regelingen die verband houden met de kwaliteit van landbouwproducten; is van oordeel dat deze richtsnoeren moeten worden nageleefd door de exploitanten en een reeks begrippen moeten bevatten om de productiesector te helpen de toegevoegde waarde van zijn producten te vergroten, de wederzijdse erkenning van deze certificeringsregelingen en de deelneming van de productiesector aan de uitwerking ervan te stimuleren, en via producentenverenigingen een vereenvoudiging van de administratieve last bij de certificering te bevord ...[+++]


Es sind Maßnahmen der Mitgliedstaaten erforderlich, die eine Vielzahl von Akteuren wie nationale, regionale und lokale Stellen, Netzbetreiber, Eltern, Lehrer und Schulverwaltung einbeziehen.

Een optreden op het niveau van de lidstaat met de betrokkenheid van vele partijen, zoals nationale, regionale en lokale overheden, netwerkexploitanten, ouders, leerkrachten en schoolbeheerders, is van essentieel belang.


Es kann angebracht sein, dass lokale und regionale Behörden die Führung beim Aufbau einer EU-Arbeitsgruppe mit allen betroffenen Akteuren übernehmen, wobei sie die Einrichtungen der Finanzierung, wie die Europäische Investitionsbank und andere kommerziell tätige Banken, Regionalfonds und die Vertreter der Mitgliedstaaten einbeziehen müssten.

Het is wellicht wenselijk dat de lokale en regionale overheden het voortouw nemen bij de oprichting van een EU-werkgroep samen met de stakeholders, waaronder financiële instellingen zoals de Europese Investeringsbank en commerciële banken, regionale fondsen en vertegenwoordigers van de lidstaten.


6. Die Östliche Partnerschaft wird eine Vielzahl von Akteuren einbeziehen, u.a. Ministerien und Behörden, Parlamente, die Zivilgesellschaft, internationale Organisationen, Finanzinstitute und den Privatsektor.

6. Aan het oostelijk partnerschap zal worden deelgenomen door een groot aantal actoren, waaronder ministeries en overheidsagentschappen, parlementen, het maatschappelijk middenveld, internationale organisaties, financiële instellingen en de particuliere sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akteuren einbeziehen' ->

Date index: 2021-11-29
w