Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akteur globalen wissensgesellschaft sein » (Allemand → Néerlandais) :

8. nimmt zur Kenntnis, dass die Anstrengungen von Akteuren, die durch den Globalen Fonds zur Bekämpfung von Aids, Tuberkulose und Malaria finanziert werden, in einem kurzen Zeitraum zu beachtlichen Ergebnissen geführt haben, und spricht dem Fonds für die bisherigen Leistungen seine Anerkennung aus; betont, dass die weitere Förderung dieser Akteure von grundlegender Bedeutung ist, damit Aids, Tuberkulose und Malaria bekämpft werden können und sich nicht weiter ausbreiten; ist jedoch sehr besorgt über die widerrechtliche Verwendung von Mi ...[+++]

8. merkt op dat de inspanningen van de begunstigden van het Wereldfonds ter bestrijding van aids, tuberculose en malaria tot aanzienlijke en snelle resultaten hebben geleid, en complimenteert het fonds met het tot dusver geboekte succes; benadrukt dat aanhoudende steun voor deze begunstigden van essentieel belang is om de verspreiding van aids, tuberculose en malaria een halt toe te roepen; is echter zeer bezorgd over het misbruik van middelen door dit fonds en acht het van groot belang dat er concrete maatregelen worden getroffen om toekomstige fraude te voorkomen; benadrukt dat misbruik van middelen en corruptie ...[+++]


in der Erwägung, dass langfristige wachstumsorientierte Maßnahmen so rasch wie möglich ergriffen werden müssen, um Europa zu einem führenden globalen Akteur und zur wettbewerbsfähigsten Wissensgesellschaft zu machen,

overwegende dat Europa slechts een leidende wereldspeler en de meest concurrerende kennismaatschappij kan worden als zo snel mogelijk maatregelen worden genomen die gericht zijn op groei op lange termijn,


AI. in der Erwägung, dass langfristige wachstumsorientierte Maßnahmen so rasch wie möglich ergriffen werden müssen, um Europa zu einem führenden globalen Akteur und zur wettbewerbsfähigsten Wissensgesellschaft zu machen,

AI. overwegende dat Europa slechts een leidende wereldspeler en de meest concurrerende kennismaatschappij kan worden als zo snel mogelijk maatregelen worden genomen die gericht zijn op groei op lange termijn,


AI. in der Erwägung, dass langfristige wachstumsorientierte Maßnahmen so rasch wie möglich ergriffen werden müssen, um Europa zu einem führenden globalen Akteur und zur wettbewerbsfähigsten Wissensgesellschaft zu machen,

AI. overwegende dat Europa slechts een leidende wereldspeler en de meest concurrerende kennismaatschappij kan worden als zo snel mogelijk maatregelen worden genomen die gericht zijn op groei op lange termijn,


fordert die ESO ferner auf, einen verbesserten Mechanismus für die Annahme der Spezifikationen von Foren/Vereinigungen als europäische Normen zu entwickeln und umzusetzen, wobei der Konsens aller Akteure durch die etablierten Verfahren der Konsultation aller interessierten Kreise nach dem Grundsatz der nationalen Delegation sichergestellt sein muss; unterstreicht, dass dies nicht die Möglichkeit einschränken sollte, Spezifikationen von Foren/Konsortien unmittelbar den internationalen Normungsorganisationen zu unterbreiten, um sich um eine ...[+++]

verzoekt de ENO's tevens om een beter mechanisme te ontwikkelen en toe te passen om specificaties van fora/consortia als Europese normen te kunnen goedkeuren, waarbij de consensus tussen alle belanghebbenden moet worden gewaarborgd door vaste procedures voor de raadpleging van alle partijen, overeenkomstig het nationale delegatiebeginsel; nderstreept dat dit geen beperking mag inhouden van de mogelijkheid om specificaties van fora/consortia rechtstreeks aan internationale normalisatieorganisaties voor te leggen om een meer mondiale s ...[+++]


„Wenn Europa ein führender Akteur der globalen Wissensgesellschaft sein soll, müssen wir unsere Universitäten fördern", so der europäische Forschungs-kommissar Philippe Busquin.

"Als wij een leidende rol willen spelen in de kennismaatschappij op wereldvlak, dan moet Europa zijn universiteiten stimuleren", aldus Europees Commissaris voor onderzoek Philippe Busquin".


Ich denke natürlich auch an die globalen Herausforderungen, die Afrika wie alle anderen globalen Akteure zu bewältigen hat, das heißt, Klimawandel, Energieversorgung, Reform der multilateralen Institutionen, Pandemierisiko, Migration und so weiter, und es ist klar, dass Afrika sich Gehör verschaffen muss, dass es seinen Einfluss geltend machen und vor allem seine Rechte wahrnehmen muss.

Natuurlijk denk ik ook aan de mondiale uitdagingen waarmee Afrika, zoals alle spelers in de wereld, te maken heeft, namelijk klimaatverandering, energievoorziening, hervorming van multilaterale instellingen, het risico op pandemieën, emigratie, enzovoort. Het is duidelijk dat Afrika zijn stem moet laten horen, zijn invloed moet laten voelen en, boven alles, zijn rechten moet doen gelden.


Kenntnisse und Fertigkeiten auf dem Gebiet der Netz- und Informationssicherheit müssen ferner fester Bestandteil des Alltagslebens jedes Einzelnen und der Akteure in der Gesellschaft werden; sowohl auf nationaler Ebene als auch auf der Ebene der EU haben bereits Sensibilisierungskampagnen stattgefunden, aber auf diesem Gebiet bleibt noch einiges zu tun, und zwar insbesondere in Bezug auf die Endnutzer und die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU); den Nutzern mit besonderen Bedürfnissen und solchen mit einem geringen Bewusstsein für Fragen der Netz ...[+++]

Kennis en vaardigheden omtrent de beveiliging van netwerken en informatie moeten ook voor ieder individu en iedere betrokken partij in de samenleving een vast onderdeel van het dagelijks leven worden; er is op nationaal en op EU-niveau al een aantal bewustmakingscampagnes gevoerd, maar er blijft op dit punt nog veel te doen, vooral wat betreft eindgebruikers en het midden- en kleinbedrijf; bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan gebruikers met speciale behoeften of met weinig besef van netwerk- en informatiebeveiliging; alle betrokkenen dienen zich te realiseren dat ze deel uitmaken van de mondiale veiligheidsketen, en dien ...[+++]


G. in der Erwägung, dass der jährliche Haushaltsplan für 2007 die Europäische Union einstweilen befähigen sollte, einen weiteren Schritt in Richtung auf das Ziel zu unternehmen, zu einem effektiven globalen Akteur zu werden; in der Erwägung, dass im Haushaltsplan genügend Mittel bereitgestellt werden sollten, um zur Bewältigung der internen und externen Herausforderungen der Union beizutragen, dass er auf die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung ausgerichtet sein, die Demokratie und die Menschenrechte f ...[+++]

G. overwegende dat de jaarlijkse begroting voor 2007 de Europese Unie inmiddels in staat moet stellen een extra stap te zetten om daadwerkelijk een wereldspeler te worden; dat deze begroting voldoende middelen moet aanreiken om bij te dragen aan de interne en externe uitdagingen van de Unie, gericht moet zijn op duurzame ontwikkeling, democratie en mensenrechten moet bevorderen en Europese ondernemers en bedrijven moet helpen om wereldwijd beter te kunnen concurreren, met name via meer inspanningen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, onderwijs en innovatie, ten einde de welvaart en een betere levenskwaliteit van onze burgers t ...[+++]


Wir geben Europa die Instrumente an die Hand, um in der globalen Wissensgesellschaft erfolgreich zu sein.

Wij geven Europa de instrumenten die het nodig heeft om succes te boeken in de mondiale kennismaatschappij.


w