Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akte annahme ihrer kandidaturen angegeben " (Duits → Nederlands) :

Die anspruchsberechtigten natürlichen Personen, die die genannte Produktionsunterstützung erhalten, und als geschützte Kunden anerkannt werden oder ein prekäres Einkommen im Sinne von Abs. 1 beziehen, erhalten nach der Annahme ihrer Akte, zuzüglich zur Produktionsunterstützung eine ergänzende Prämie in Übereinstimmung mit Artikel 41bis, § 6 des Dekrets, damit ihnen eine Rendite in Höhe von 6,5 % garantiert wird.

De natuurlijke personen die de productiesteun genieten en erkend worden als beschermde afnemers of beschikken over een precair inkomen zoals bedoeld in lid 1, ontvangen na de aanvaarding van hun dossier overeenkomstig artikel 41bis, § 6, van het decreet een aanvullende premie zodat hen een hoger rendementspercentage gegarandeerd wordt.


4. begrüßt die neuen Initiativen der Kommission, die Umsiedlungsplätze zu vervierfachen, um die Situation in Ungarn zu entspannen und Griechenland und Italien weiter zu unterstützen; ist jedoch der Ansicht, dass spontane Lösungen für Notfallsituationen nur begrenzte Wirkung zeigen können; unterstützt daher den zusätzlichen Vorschlag der Kommission für einen Mechanismus für eine dauerhafte Umsiedlung, der in Notfallsituationen zu aktivieren ist; fordert den Rat nachdrücklich auf, beide Maßnahmen schnell und ohne Verzögerung anzunehmen; ist bereit, den neuen Plan für Notfall-Umsiedlungen in einem beschleunigten Verfahren zu behandeln und erklärt seine Absicht, alle anderen von der K ...[+++]

4. is verheugd over de nieuwe initiatieven van de Commissie om het aantal herplaatsingsplaatsen te verviervoudigen om de situatie in Hongarije te verzachten en Griekenland en Italië verder te ondersteunen; is desalniettemin van mening dat adhoc-oplossingen voor noodsituaties alleen een beperkt effect kunnen hebben; keurt derhalve het aanvullende voorstel van de Commissie voor een permanente herplaatsingsregeling die in noodsituaties geactiveerd moet worden, goed; dringt er bij de Raad op aan beide ...[+++]


1. Niemand darf gleichzeitig als Kandidat für die Kammer und den Senat vorgeschlagen werden, ausser wenn die Kandidatur für die Wahl der Kammer im Wahlkreis des Wohnsitzes des Kandidaten eingereicht wird; Kandidaten für die Kammer im Wahlkreis Brüssel-Halle-Vilvoorde dürfen nur Kandidaten für die Wahl des Senats für das Wahlkollegium sein, das mit der Sprachgruppe, die sie gemäss Artikel 115 Absatz 5 in der Akte zur Annahme ihrer Kandidaturen angegeben haben, übereinstimmt.

1 mag niemand tegelijk voor de Kamer en de Senaat voorgedragen worden, tenzij de voordracht voor de Kamer ingediend wordt in de kieskring van de woonplaats van de kandidaat; de kandidaten voor de Kamer in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde mogen enkel kandidaat voor de Senaat zijn voor het kiescollege dat overeenstemt met de taalgroep die zij aangeduid hebben in de akte van bewilliging van hun kandidaatstellingen, conform artikel 115, vijfde lid;


Die Entschließung zur Union für den Mittelmeerraum ist ein wichtiger politischer Akt, der nach über zwei Jahrzehnten beträchtlichen Arbeitsaufwands bei der Osterweiterung die Aufmerksamkeit des Rates, der Kommission und der Mitgliedstaaten auf die Notwendigkeit lenkt, ihren geopolitischen Ausblick zu überdenken und die Förderung der Beziehungen mit Ländern des Mittelmeerraums ins Zentrum ihrer Außenpolitik zu stellen, und zwar beginnend mit der Annahme eines Gemeinsamen Standpunktes zum Nahostkonflikt.

De resolutie over de Unie voor het Middellandse Zeegebied is een belangrijke politieke actie die, na meer dan twee decennia van enorme inspanningen voor de uitbreiding naar het oosten, de aandacht van de Raad, de Commissie en de lidstaten richt op de noodzaak om hun geopolitieke horizon te verbreden en om het versterken van de banden met de landen in het Middellandse Zeegebied weer in het middelpunt van hun buitenlands beleid te plaatsen, te beginnen bij het innemen van een gezamenlijk standpunt inzake het conflict in het Midden-Oosten.


1° In ihrer Akte zur Annahme von Kandidaturen müssen die Kandidaten jeder der betroffenen Listen ihre Absicht geäussert haben, diese Listengruppierung mit den namentlich bezeichneten Kandidaten von Listen, die in anderen Wahldistrikten desselben Verwaltungsbezirks vorgeschlagen werden, vorzunehmen;

1° in de akte van bewilliging van hun kandidaatstelling moeten de kandidaten van elke betrokken lijst verklaren dat zij zich verbinden met de bij name aangewezen kandidaten van lijsten die in andere districten van hetzelfde arrondissement zijn voorgedragen;


Dank solcher Organisationen und ihrer irregeleiteten Anhänger glaubt das deutsche Volk möglicherweise die Lüge, dass Polen einen Akt des Bösen beging, als es die historischen polnischen Westgebiete an Oder und Neiße aus den Händen der Großmächte annahm.

Dit soort organisaties en hun volgzame aanhangers willen het Duitse volk doen geloven dat Polen een wandaad beging door de teruggave van de van oudsher Poolse gebieden in het westen langs de Odra (Oder) en de Neisse te accepteren.


Art. 4 - In der Akte zur Annahme ihrer Kandidatur verpflichten sich sowohl die ordentlichen Kandidaten als auch die Ersatzkandidaten dazu:

Art. 4. In hun akte van bewilliging van de kandidaatstelling verbinden zich de kandidaat-titularissen en hun plaatsvervangers zich ertoe :


Kandidaten, die auf einer beim Vorsitzenden des Hauptwahlvorstands des Wahlkreises Brüssel-Halle-Vilvoorde eingereichten Liste stehen, müssen in der in Artikel 116 § 4 letzter Absatz erwähnten Akte zur Annahme ihrer Kandidatur erklären, dass sie französischsprachig oder niederländischsprachig sind.

De kandidaten die op een lijst staan die werd neergelegd in handen van de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde moeten in de akte van bewilliging van hun kandidaatstellingen, bedoeld in artikel 116, § 4, laatste lid, verklaren dat zij Nederlandstalig of Franstalig zijn.


Es wird die Festlegung von drei Kategorien normativer Akte – Verfassungsakt, Gesetzgebungsakt (darunter Haushaltsakt) und Durchführungsakt – vorgeschlagen, die sich anhand ihrer Funktion, ihres Inhalts und des für ihre Annahme und Anwendung geltenden Verfahrens leicht identifizieren lassen.

Zo wordt voorgesteld vijf specifieke categorieën van normatieve besluiten in te voeren - grondwettelijke besluiten, organieke besluiten, wetgevende besluiten, begrotingsbesluiten en uitvoeringsbesluiten, - waarbij deze categorieën wat hun functie, inhoud, goedkeuringsprocedure en benaming betreft duidelijk te identificeren zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akte annahme ihrer kandidaturen angegeben' ->

Date index: 2024-03-05
w