Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akp-staaten keine alternative » (Allemand → Néerlandais) :

Seit der Modernisierung der EEF-Rechnungsführung im Jahr 2007, beinhaltet das von der Kommission bei der Periodenabgrenzung angewandte Schätzverfahren keine antizipativen Passiva für Kosten im Zusammenhang mit Budgethilfeverträgen, für die im Lauf des Jahres von den AKP-Staaten keine Auszahlungsanträge eingereicht wurden.

Sinds 2007, het jaar waarin de EOF-boekhouding werd gemoderniseerd, ontbreken in de afsluitende ramingsmethode die de Commissie toepast, kosten die in verband met overeenkomsten voor begrotingssteun zijn gemaakt waarvoor gedurende het jaar door de ACS-staten geen betalingsverzoeken werden ingediend.


26. ist überzeugt, dass umfassende WPA für die AKP-Staaten keine Alternative zur Einigung über die Doha-Entwicklungsagenda, sondern eine Ergänzung derselben darstellen sollten;

26. is ervan overtuigd dat volledige EPO's een aanvulling op een akkoord over de DDA moeten zijn, en niet een alternatief voor ACS-landen;


26. ist überzeugt, dass umfassende WPA für die AKP-Staaten keine Alternative zur Einigung über die Doha-Entwicklungsagenda, sondern eine Ergänzung derselben darstellen sollten;

26. is ervan overtuigd dat volledige EPO's een aanvulling op een akkoord over de DDA moeten zijn, en niet een alternatief voor ACS-landen;


23. ist überzeugt, dass umfassende WPA für die AKP-Staaten keine Alternative zur Einigung über die Doha-Entwicklungsagenda, sondern eine Ergänzung derselben darstellen sollten;

23. is ervan overtuigd dat volledige EPO’s een aanvulling op een akkoord over de DDA moeten zijn, en niet een alternatief voor ACS-landen;


Weiter wird vorgeschlagen, für den Fall, dass eine AKP-Region oder ein AKP-Staat kein solches Abkommen schließt, auf die Waren mit Ursprung in diesen Regionen oder Staaten ab 1. Januar 2008 das Allgemeine Präferenzsystem so lange anzuwenden, bis die jeweiligen Verhandlungen abgeschlossen sind und der Rat die Anwendung einer neuen Handelsregelung genehmigt.

In de mededeling wordt voorts voorgesteld dat wanneer een ACS-regio of -staat er niet in slaagt dergelijke onderhandelingen af te sluiten, vanaf 1 januari 2008 het stelsel van algemene preferenties geldt als handelsregeling voor producten van oorsprong uit deze regio's of staten, tot relevante onderhandelingen zijn afgesloten en de Raad de toepassing van een nieuwe handelsregeling goedkeurt.


59. ist besorgt wegen der zahlreichen vom Rechnungshof aufgeführten Nachteile , die darauf zurückzuführen sind, dass jeder EEF über eine eigene Finanzregelung verfügt; nimmt Kenntnis von den Vorteilen einer Vereinfachung, wie sie von der Kommission dargestellt werden, ist sich aber darüber im Klaren, dass eine Neuverhandlung des bestehenden Rechtsrahmens mit den AKP-Staaten keine tragfähige Alternative darstellt; weist erneut darauf hin, dass eine Einbeziehung der EEF in den Haushaltsplan eine erhebliche Verbesserung sowohl der Wirksamkeit der geleisteten Hilfe als auch ihrer Verwaltung bedeute ...[+++]

59. is bezorgd over de vele nadelen die worden genoemd door de Rekenkamer ten gevolge van het feit dat elk EOF een verschillend financieel reglement heeft; merkt de voordelen op van de vereenvoudiging die wordt aangegeven door de Commissie maar onderkent dat nieuwe onderhandelingen over de bestaande juridische kaders met de ACS-landen geen haalbare optie is; herhaalt dat budgettering van de EOF's een grote verbetering zou betekenen van de doeltreffendheid van de geleverde hulp en van het beheer van die hulp;


59. ist besorgt wegen der zahlreichen vom Rechnungshof aufgeführten Nachteile, die darauf zurückzuführen sind, dass jeder EEF über eine eigene Finanzregelung verfügt; nimmt Kenntnis von den Vorteilen einer Vereinfachung, wie sie von der Kommission dargestellt werden, ist sich aber darüber im Klaren, dass eine Neuverhandlung des bestehenden Rechtsrahmens mit den AKP-Staaten keine tragfähige Alternative darstellt; weist erneut darauf hin, dass eine Einbeziehung der EEF in den Haushaltsplan eine erhebliche Verbesserung sowohl der Wirksamkeit der geleisteten Hilfe als auch ihrer Verwaltung bedeuten ...[+++]

59. is bezorgd over de vele nadelen die worden genoemd door de Rekenkamer ten gevolge van het feit dat elk EOF een verschillend financieel reglement heeft; merkt de voordelen op van de vereenvoudiging die wordt aangegeven door de Commissie maar onderkent dat nieuwe onderhandelingen over de bestaande juridische kaders met de ACS-landen geen haalbare optie is; herhaalt dat budgettering van de EOF's een grote verbetering zou betekenen van de doeltreffendheid van de geleverde hulp en van het beheer van die hulp;


Alle noch verbliebenen Zölle auf Waren mit Ursprung in den AKP-Regionen oder -Staaten, die Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen oder über Abkommen mit WTO-konformen Handelsregelungen abgeschlossen haben, wurden durch die Annahme der Verordnung Nr. 1528/2007 des Rates abgeschafft. Daher sind mit diesem Vorschlag keine weiteren finanziellen Auswirkungen verbunden.

Alle resterende douanerechten op producten van oorsprong uit de ACS-regio's en -staten die onderhandelingen hebben afgesloten over een economische partnerschapsovereenkomst of over een overeenkomst die met de WTO-voorschriften compatibele handelsregelingen bevat, zijn al door de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1528/2007 van de Raad afgeschaft.


Die gemäß den Artikeln 10 und 11 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92(9) festgelegte Abschöpfung findet bis zu einer jährlichen Menge von 8000 Tonnen keine Anwendung auf Einfuhren von Weizenkleie des KN-Codes 2302 30 mit Ursprung in den AKP-Staaten nach Réunion.

Voor een jaarlijkse maximumhoeveelheid van 8000 ton wordt de uit hoofde van de artikelen 10 en 11 van Verordening (EG) nr. 1766/92(9) ingestelde heffing niet toegepast op de invoer in Réunion van uit ACS-landen afkomstige tarwezemelen van GN-code 2302 30.


In den Bananen erzeugenden Mitgliedstaaten der Gemeinschaft gibt es bis heute nationale Marktordnungen, die den Erzeugern den Absatz ihrer Produktion auf dem Markt des betreffenden Mitgliedstaats sowie einen die Produktionskosten deckenden Erlös sichern sollen. Diese nationalen Marktordnungen sehen mengenmässige Beschränkungen vor, die die Verwirklichung eines einheitlichen Marktes für Bananen behindern. Einige der Mitgliedstaaten, die keine Bananen erzeugen, gewähren Bananen aus den AKP-Staaten einen privilegierten Zugang zu ihrem Ma ...[+++]

Overwegende dat momenteel in de bananen producerende Lid-Staten van de Gemeenschap nationale marktordeningen bestaan die erop gericht zijn de producenten afzet van hun produktie op de nationale markt te garanderen alsook opbrengsten die in verhouding staan tot de produktiekosten; dat in het kader van deze nationale marktordeningen kwantitatieve beperkingen worden toegepast die een belemmering vormen voor de totstandbrenging van de gemeenschappelijke markt voor bananen; dat sommige Lid-Staten van de Gemeenschap die geen bananen produceren bij de afzet voorrang geven aan produkten uit de ACS-Staten, terwijl andere een liberaal invoersyst ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akp-staaten keine alternative' ->

Date index: 2021-07-10
w