Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akp-staaten einzuleiten wobei » (Allemand → Néerlandais) :

25. weist darauf hin, dass es wichtig ist, dass die Mitgliedstaaten ihre Bemühungen auf EU-Ebene bündeln, um ein gemeinsames Vorgehen gegen Cyberkriminalität auf den Weg zu bringen; erinnert die Kommission an ihre Verpflichtung, alle Vorkehrungen zu treffen, damit das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität bis 2013 aufgestellt ist, und die Zusammenarbeit mit den internationalen Partnern, abgesehen von den Vereinigten Staaten, einzuleiten, wobei zugleich die Kapazitäten für die Ermittlung und Ver ...[+++]

25. herinnert aan het belang voor de lidstaten om hun inspanningen op EU-niveau te bundelen om een gemeenschappelijk aanpak van cybercriminaliteit in te voeren; herinnert aan de toezegging van de Commissie om alle regelingen te treffen voor de opzet van het Europees centrum inzake cybercriminaliteit dat in 2013 wordt opgericht, en samenwerking te initiëren met andere internationale partners dan de Verenigde Staten, en tegelijk capaciteit voor opsporing en vervolging van cybercriminaliteit te ontwikkelen;


Gemäß der in der Mitteilung der Kommission vom 29. Juni 2011„Ein Haushalt für Europa 2020“ geäußerten Absicht, in der das Engagement der Union unterstrichen wird, mit ihren internen und externen Politikmaßnahmen intelligentes, integratives und nachhaltiges Wachstum zu fördern und dabei die Säulen Wirtschaft, Soziales und Umweltschutz zu vereinen, sollte diese Verordnung nach Möglichkeit zu dem Ziel beitragen, mindestens 20 % der gesamten Unionsmittel für klimapolitische Ziele einzusetzen, wobei gleichzeitig der im AKP-EU-Partnerschaftsabkommen verankerte Grundsatz der Partnerschaft mit den ...[+++]

Overeenkomstig het voornemen dat is geuit in de mededeling van de Commissie van 29 juni 2011, getiteld „Een begroting voor Europa 2020”, waarin het engagement van de Unie wordt benadrukt om in haar interne en externe beleid slimme, inclusieve en duurzame groei te bevorderen door de economische, sociale en milieupijlers te bundelen, moet deze verordening zoveel mogelijk bijdragen tot de doelstelling om ten minste 20 % van alle Unie-financiering te besteden aan klimaatactiedoelstellingen, en tegelijk het in de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst opgenomen beginsel van partnerschap met ACS-landen te eerbiedigen.


5. ermutigt die Paritätische Parlamentarische Versammlung, vor allem ihren Ausschuss für politische Angelegenheiten, ihre Rolle im Hinblick auf den politischen Dialog gemäß Artikel 8 des Abkommens von Cotonou und die Rolle der Abgeordneten in den AKP-Staaten zu stärken und ihre Bemühungen um die Stärkung der parlamentarischen Demokratie in den AKP-Staaten fortzusetzen, wobei vor allem bewährte Verfahren für eine parlamentarische Kontrolle der Exekutive zu benennen und zu verbreiten sind;

5. moedigt de PPV, en met name haar Commissie politieke zaken, aan om haar rol in de politieke dialoog, in de zin van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou, en de rol van de parlementsleden in de ACS-landen te versterken, en om haar inspanningen voor de versteviging van de parlementaire democratie in de ACS-landen voort te zetten, met name door goede praktijken voor de parlementaire controle op de uitvoerende macht te bepalen en te verspreiden;


5. ermutigt die Paritätische Parlamentarische Versammlung, vor allem ihren Ausschuss für politische Angelegenheiten, ihre Rolle im Hinblick auf den politischen Dialog gemäß Artikel 8 des Abkommens von Cotonou und die Rolle der Abgeordneten in den AKP-Staaten zu stärken und ihre Bemühungen um die Stärkung der parlamentarischen Demokratie in den AKP-Staaten fortzusetzen, wobei vor allem bewährte Verfahren für eine parlamentarische Kontrolle der Exekutive zu benennen und zu verbreiten sind;

5. moedigt de PPV, en met name haar Commissie politieke zaken, aan om haar rol in de politieke dialoog, in de zin van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou, en de rol van de parlementsleden in de ACS-landen te versterken, en om haar inspanningen voor de versteviging van de parlementaire democratie in de ACS-landen voort te zetten, met name door goede praktijken voor de parlementaire controle op de uitvoerende macht te bepalen en te verspreiden;


5. ermutigt die Paritätische Parlamentarische Versammlung, vor allem ihren Ausschuss für politische Angelegenheiten, ihre Rolle im Hinblick auf den politischen Dialog gemäß Artikel 8 des Abkommens von Cotonou und die Rolle der Abgeordneten in den AKP-Staaten zu stärken und ihre Bemühungen um die Stärkung der parlamentarischen Demokratie in den AKP-Staaten fortzusetzen, wobei vor allem bewährte Verfahren für eine parlamentarische Kontrolle der Exekutive zu benennen und zu verbreiten sind;

5. moedigt de PPV, en met name haar Commissie politieke zaken, aan om haar rol in de politieke dialoog, in de zin van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou, en de rol van de parlementsleden in de ACS-landen te versterken, en om haar inspanningen voor de versteviging van de parlementaire democratie in de ACS-landen voort te zetten, met name door goede praktijken voor de parlementaire controle op de uitvoerende macht te bepalen en te verspreiden;


Leider muss auch festgestellt, dass sich auch HIV-AIDS allmählich in den pazifischen AKP-Staaten ausbreitet, wobei Papua-Neuguinea (PNG) am schwersten betroffen ist.

Het is ook een treurig feit dat hiv/aids in de ACS-landen in de Stille Oceaan blijft toenemen, met Papoea-Nieuw-Guinea in het centrum van de crisis.


Sehr wichtig ist auch, dass wir uns darauf geeinigt haben, das Flexibilitätsinstrument für neue Erfordernisse im Bereich Außenpolitik einzusetzen und 275 Millionen Euro für den Irak, den Wiederaufbau in den durch den Tsunami geschädigten Ländern und die von der Reform der Zuckermarktordnung betroffenen AKP-Staaten bereitzustellen, wobei 40 Millionen Euro an die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik gehen

Het is ook zeer belangrijk dat we tot een akkoord zijn gekomen over het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor externe acties en nieuwe behoeften, het uitrekken van 275 miljoen euro voor Irak, het herstel en de wederopbouw in door de tsunami getroffen landen en de gevolgen van de hervorming van de communautaire suikerregeling in de ACS-landen. Bovendien zal 40 miljoen euro van dit bedrag naar het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid gaan.


- Durch den Abschluss der Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (EPA) mit den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) werden Europas Beziehungen zu seinen AKP-Partnern in eine neue Phase eintreten, wobei die Dynamik der regionalen Integration intensiviert und ein kraftvolles Entwicklungsinstrument geschaffen wird durch die kombinierte Wirkung von berechenbaren Handelsregeln, größeren Märkten und auf die Bedürfnisse der AKP-Staaten zugeschnittenen Hilfen.

- De voltooiing van de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten met de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan zal een nieuwe fase in de betrekkingen van Europa met zijn ACS-partners inluiden. Hierdoor zal de dynamiek van de regionale integratie worden versterkt en zal een krachtig ontwikkelingsinstrument worden geschapen door de combinatie van voorspelbare handelsregels, het creëren van grotere markten en steunmaatregelen die op de behoeften van de ACS-landen zijn afgestemd.


35. betont die Bedeutung des Kapazitätsaufbaus im Handelsbereich, um die Fähigkeit der AKP-Staaten zur Ermittlung von Erfordernissen und Strategien zu verbessern, sowie die Bedeutung von Verhandlungen über die regionale Integration und einer Förderung dieser Integration sowie einer Unterstützung bei diesem Prozess, insbesondere im Hinblick auf die Diversifizierung und die Unterstützung der regionalen Integration sowie eine Verbesserung der Produktions-, Liefer- und Handelskapazitäten durch eine Kompensation der Anpassungskosten sowie eine Erhöhung der Attraktivität dieser Länder für Investitionen, ...[+++]

35. benadrukt het belang van capaciteitsopbouw op het gebied van de handel om de ACS-landen in staat te stellen hun behoeften vast te stellen en strategieën uit te werken, van overleg en ondersteuning van regionale integratie en van assistentie bij dit proces, met name met als doel diversificatie te bevorderen, regionale integratie te ondersteunen door de capaciteit inzake productie, bevoorrading en handel op te voeren, aanpassingskosten te compenseren en hun potentieel te vergroten om investeringen aan te trekken terwijl opkomende plaatselijke industrieën worden beschermd;


Gemäß Artikel 9 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 486/85 können Yams-Wurzeln und ähnliche Erzeugnisse mit Ursprung in den Ländern in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) sowie in den überseeischen Ländern und Gebieten (ÜLG) im Rahmen einer jährlichen Gesamtmenge von 10 000 Tonnen zollfrei in die Gemeinschaft eingeführt werden. Ferner werden die Erzeugnismengen mit Ursprung in den vorgenannten Ländern und Gebieten auf die Kontingente angerechnet, die für die Einfuhr von Manihot und ähnlichen Erzeugnissen mit Ursprung in Ländern, die je nachdem Mitglied oder nicht Mitglied des GATT sind, eröffne ...[+++]

Overwegende dat in artikel 9, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 486/85 is bepaald dat yamswortel en dergelijke produkten van oorsprong uit de Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan en de landen en gebieden overzee met vrijstelling van invoerrechten in de Gemeenschap kunnen worden ingevoerd in het kader van een totale hoeveelheid van ten hoogste 10 000 ton per jaar; dat in dat artikel bovendien is bepaald dat de uit de vorengenoemde landen en gebieden afkomstige hoeveelheden worden afgeboekt op de contingenten die zijn vastgesteld voor de invoer van maniokwortelen en dergelijke produkten uit landen, die al dan niet li ...[+++]


w