Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akp-staaten beruhen seit " (Duits → Nederlands) :

Seit dem Jahr 1958 sind die EEF das wichtigste Hilfeinstrument der Europäischen Union im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit mit den Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) und den überseeischen Ländern und Gebieten (ÜLG).

Sinds 1958 vormen de EOF's het voornaamste instrument waarmee de Europese Unie de ontwikkelingssamenwerking ondersteunt in de staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) en in landen en gebieden overzee (LGO).


Seit der Modernisierung der EEF-Rechnungsführung im Jahr 2007, beinhaltet das von der Kommission bei der Periodenabgrenzung angewandte Schätzverfahren keine antizipativen Passiva für Kosten im Zusammenhang mit Budgethilfeverträgen, für die im Lauf des Jahres von den AKP-Staaten keine Auszahlungsanträge eingereicht wurden.

Sinds 2007, het jaar waarin de EOF-boekhouding werd gemoderniseerd, ontbreken in de afsluitende ramingsmethode die de Commissie toepast, kosten die in verband met overeenkomsten voor begrotingssteun zijn gemaakt waarvoor gedurende het jaar door de ACS-staten geen betalingsverzoeken werden ingediend.


9. nimmt das geänderte AKP-EU-Partnerschaftsabkommen (Cotonou-Abkommen) zur Kenntnis, das seit 1. November 2010 in Kraft ist; fordert die Kommission auf, unverzüglich eine umfassende Diskussion über die Prioritäten, die Ausgestaltung und die Modalitäten der Zusammenarbeit zwischen den AKP-Staaten und der EU in der Zeit nach 2020 einzuleiten; erinnert daran, dass sich das Parlament seit vielen Jahren für eine Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan der Union einsetzt, um so die Verfahren ...[+++]

9. neemt kennis van de herziene partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de ACS-landen (Overeenkomst van Cotonou), die sinds 1 november 2010 voorlopig wordt toegepast; spoort de Commissie aan om dringend een uitvoerig debat op gang te brengen over de prioriteiten, de structuur en de voorwaarden van de samenwerking tussen de EU en de ACS-landen na 2020; herinnert eraan dat het Parlement al jaren pleit voor de opneming van het EOF in de begroting van de Unie teneinde de procedures te vereenvoudigen, de coördinatie van de steuninstrumenten van de Unie te verbeteren en het toezicht door het Parlement te versterken, wat zou leiden tot meer ...[+++]


Die Beziehungen der EU zu den pazifischen AKP-Staaten beruhen seit Jahrzehnten auf klaren Strukturen im Rahmen der einstigen Lomé-Abkommen und des heutigen Abkommens von Cotonou.

The EU’s relations with the Pacific ACP countries are structured, and have been so for decades, first on the basis of the Lome Conventions, and now by the Cotonou Agreement .


45. betont vor allem die entscheidende Rolle der Parlamente und der nichtstaatlichen Akteure der AKP-Staaten bei der Überwachung und Verwaltung von WPA, und fordert die Kommission auf, deren Beteiligung an den laufenden Verhandlungen sicherzustellen; vertritt die Auffassung, dass dazu eine klare Planung der weiteren Verhandlungen erforderlich ist, die von den AKP-Staaten und der Europäischen Union abzustimmen ist und auf einem partizipatorischen Ansatz beruhen muss;

45. benadrukt dat met name de parlementen en niet-overheidsactoren van de ACS een cruciale rol met betrekking tot de monitoring en het beheer van de EPO's spelen en vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat zij bij de lopende onderhandelingsprocedures worden betrokken; is van mening dat dit een duidelijke agenda voor de verdere onderhandelingen vereist, die door de ACS-landen en de Europese Unie overeen moet worden gekomen op basis van een participatieve benadering;


45. betont vor allem die entscheidende Rolle der Parlamente und der nichtstaatlichen Akteure der AKP-Staaten bei der Überwachung und Verwaltung von WPA, und fordert die Kommission auf, deren Beteiligung an den laufenden Verhandlungen sicherzustellen; vertritt die Auffassung, dass dazu eine klare Planung der weiteren Verhandlungen erforderlich ist, die von den AKP-Staaten und der Europäischen Union abzustimmen ist und auf einem partizipatorischen Ansatz beruhen muss;

45. benadrukt dat met name de parlementen en niet-overheidsactoren van de ACS een cruciale rol met betrekking tot de monitoring en het beheer van de EPO's spelen en vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat zij bij de lopende onderhandelingsprocedures worden betrokken; is van mening dat dit een duidelijke agenda voor de verdere onderhandelingen vereist, die door de ACS-landen en de Europese Unie overeen moet worden gekomen op basis van een participatieve benadering;


42. betont vor allem die entscheidende Rolle der Parlamente und der nichtstaatlichen Akteure der AKP-Staaten bei der Überwachung und Verwaltung von WPA, und fordert die Kommission auf, deren Beteiligung an den laufenden Verhandlungen sicherzustellen; vertritt die Auffassung, dass dazu eine klare Planung der weiteren Verhandlungen erforderlich ist, die von den AKP-Staaten und der Europäischen Union abzustimmen ist und auf einem partizipatorischen Ansatz beruhen muss;

42. benadrukt dat met name de parlementen en niet-overheidsactoren van de ACS een cruciale rol met betrekking tot de monitoring en het beheer van de EPO's spelen en vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat zij bij de lopende onderhandelingsprocedures worden betrokken; is van mening dat dit een duidelijke agenda voor de verdere onderhandelingen vereist, die door de ACS-landen en de Europese Unie overeen moet worden gekomen op basis van een participerende benadering;


- ist der Ansicht, dass die kommenden Handelsverhandlungen zwischen AKP-Staaten und EU auf einer Bewertung der derzeit stattfindenden Handelsliberalisierung und deren Auswirkungen auf die Volkswirtschaften der AKP-Staaten beruhen müssen; betont in diesem Zusammenhang, dass eine neue Welthandelsrunde zunächst einmal von der Bewertung zuvor im Rahmen von GATT und WTO eingegangener Verpflichtungen – einschließlich Maßnahmen zur besonderen, differenzierten Behandlung - ausgehen muss;

- meent de rapporteur dat de tussen de EU en de ACS-landen te voeren onderhandelingen over handel gebaseerd moeten zijn op evaluatie van de thans doorgevoerde liberalisering van de handel en de gevolgen daarvan voor de economieën van de ACS-landen; de rapporteur legt er de nadruk op dat een nieuwe onderhandelingsronde over de wereldhandel eerst een beoordeling moet uitvoeren van de reeds bestaande verplichtingen binnen het kader van de GATT en de WTO (waaronder inbegrepen de maatregelen voor een bijzondere en gedifferentieerde behand ...[+++]


Die Grundsätze, auf denen die wesentlichen Elemente und das fundamentale Element im Sinne dieses Artikels beruhen, gelten gleichermaßen für die AKP-Staaten einerseits und die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten andererseits.

De beginselen die ten grondslag liggen aan de in dit artikel vastgestelde essentiële en fundamentele elementen zijn gelijkelijk van toepassing op enerzijds de ACS-staten en anderzijds de Europese Unie en haar lidstaten.


Seit dem 1. Januar 2008 gilt dies auch für Bananen aus AKP-Staaten, die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) oder vorbereitende Abkommen geschlossen haben.

Sinds 1 januari 2008 geldt dezelfde regeling voor bananen van oorsprong uit ACS-landen die overeenkomsten hebben gesloten waarbij een economisch partnerschap wordt vastgesteld of die tot een partnerschap leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akp-staaten beruhen seit' ->

Date index: 2024-03-17
w