Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akp-ländern weiter verbessert » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen der vereinbarten Programme sind 39% der Mittel zur Finanzierung von Maßnahmen bestimmt, mit denen die Wettbewerbsfähigkeit der Bananenausfuhr in fünf begünstigten AKP-Ländern verbessert wird.

39% van de fondsen wordt binnen de overeengekomen programma's bestemd voor een verbetering van het concurrentievermogen van de exporterende bananensector in vijf ACS-landen.


Wir bekräftigen unser Angebot, freien Zugang zum EU‑Markt und verbesserte Ursprungsregeln denjenigen AKP‑Ländern zu gewähren, die in der Vergangenheit Handelspräferenzen nach dem Cotonou‑Abkommen erhalten haben, solange sie ihren Handel teilweise und schrittweise liberalisieren.

Wij bevestigen dat ACS-landen waarvoor in het verleden Cotonou-handelspreferenties golden, vrij toegang kunnen krijgen tot de EU-markt en van verbeterde oorsprongsregels kunnen profiteren, terwijl zij zelf hun markt gedeeltelijk en geleidelijk openstellen.


Für die Länder in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) gibt es zwei weitere Mechanismen: FLEX (für Schwankungen der Ausfuhrerlöse) unterstützt Regierungen bei plötzlichen Einbußen von Ausfuhrerlösen und V-FLEX (für vulnerable Länder) hilft den Ländern, die aufgrund ihrer geringen Resilienz am stärksten vom wirtschaftlichen Abschwung des Jahres 2009 betroffen waren.

Er zijn nog twee andere mechanismen voor landen in Afrika, het Caribische gebied en het gebied van de Stille Oceaan (ACS): het FLEX-instrument ("Fluctuations in Export Earnings") dat regeringen helpt een plotselinge daling van exportinkomsten op te vangen, en het "Vulnerability FLEX"-instrument (V-FLEX) dat landen moet helpen die als gevolg van hun gebrekkige weerbaarheid het zwaarst zijn getroffen door de economische recessie van 2009.


Darüber hinaus werden in immer mehr Ländern finanzielle Anreize geschaffen bzw. bestehende Anreize verbessert, wobei das Ziel darin besteht, Sozialleistungen auch nach Aufnahme einer Erwerbstätigkeit weiter zu zahlen.

Voorts worden in een toenemend aantal landen financiële stimuleringsmaatregelen in het leven geroepen of verbeterd die ten doel hebben bijstandsuitkeringen voort te zetten na de aanvaarding van een baan.


Die ersten Debatten finden von Montag bis Mittwoch (23.-25. September) zu 111 politischen Ideen aus 17 Ländern (weitere dürften hinzukommen) zum Thema Arbeit statt: Wie lassen sich mehr Arbeitsplätze schaffen; wie kann man ein Unternehmen gründen; wie kann die Qualität der bestehenden Arbeitsplätze verbessert werden.

De eerste debatten worden gehouden van maandag tot en met woensdag (23–25 september). Er wordt gediscussieerd over 111 beleidsvoorstellen uit 17 landen (en er komen nog steeds voorstellen binnen) over werk en wat daarmee samenhangt: hoe zorg je voor meer banen; hoe begin je een bedrijf; hoe zorg je voor betere banen.


Trotzdem bleibt Spielraum für Verbesserungen und Reformen mit dem Ziel, die wirtschaftspolitische Überwachung durch den Internationalen Währungsfonds dadurch zu stärken, dass Grundsätze vereinbart werden, die die Mitglieder der G‑20 bei der Steuerung von Kapitalströmen leiten sollen, ein Fahrplan für die Ausweitung der Sonder­ziehungsrechte des IWF aufgestellt wird, um die Internationalisierung der Währungen der wichtigsten aufstrebenden Marktwirtschaften zu erleichtern, die Zusammenarbeit zwischen regionalen Finanzierungsvereinbarungen und dem IWF verbessert wird und das dem IWF zur Verfügung stehende Instrumentarium zur Unterstü ...[+++]

Maar er is ruimte voor verbetering en hervormingen ter versterking van het economisch toezicht door het Internationaal Monetair Fonds, waarbij overeenstemming dient te worden bereikt over de beginselen waarop de G20-leden kunnen terugvallen voor het beheer van de kapitaalstromen; overeenstemming moet worden bereikt over een routekaart met het oog op het verbreden van de bijzondere trekkingsrechten van het IMF teneinde de internationalisering van de munten van de voornaamste opkomende landen te vergemakkelijken; de samenwerking tussen de regionale financieringsregelingen en het IMF moet worden verbeterd ...[+++]


Gemäß den vom Rat im Juni 2002 angenommenen Richtlinien für die Verhandlungen über die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen soll mit diesen Abkommen der Zugang zum EU-Markt für alle Erzeugnisse mit Ursprung in den AKP-Ländern weiter verbessert sowie der Süd-Süd-Handel und die regionale Integration gefördert werden.

Overeenkomstig de in juni 2002 door de Raad goedgekeurde onderhandelingsrichtsnoeren voor de OEP's moeten deze de huidige toegang tot de EU-markt voor alle producten uit de ACS-landen verder verbeteren en de zuid-zuidhandel en de regionale integratie bevorderen.


Die WTO hat bereits zu erkennen gegeben, dass die Vorzugsbehandlung für EU-Einfuhren aus AKP-Ländern weiter zugelassen wird, sofern die Einfuhren lediglich zum eigenen Gebrauch in der EU bestimmt sind.

De WTO heeft al laten verstaan dat de voorkeursbehandeling voor EU-import uit ACS-landen verder wordt toegelaten, voorzover het enkel voor eigen gebruik in de EU bestemd is.


Angesichts der Tatsache, dass der EEF in vielen AKP-Ländern das umfangreichste Außenhilfeprogramm darstellt, wäre insbesondere eine weiter gehende Analyse der Auswirkungen des EEF bezüglich der strategischen Schlüsselindikatoren wünschenswert.

De Raad zou met name prijs stellen op meer analyse van het effect van het EOF vanuit het oogpunt van de voornaamste strategische indicatoren, gezien het feit dat het EOF in veel ACS-landen het grootste programma voor externe bijstand is.


Notwendigkeit einer Reform: Alle Delegationen waren sich darin einig, dass der Status quo der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker nicht nachhaltig ist. Externe Aspekte des Zuckerdossiers: Eine große Mehrheit der Delegationen betonte, dass weitere Kontakte mit den AKP-Ländern und den am wenigsten entwickelten Ländern geprüft und die noch offenen WTO-Fragen geklärt werden müssen. Vorgesehener Zeitplan: Ein Legislativvorschlag dürfte kaum vor Mai 2005 unterbreitet werden, so dass die Frist der Kommission für die Umsetzung der Reform (Juni 2005) sich verschieben würde.

met betrekking tot de noodzaak van een hervorming: alle delegaties zijn het erover eens dat de huidige status quo in de gemeenschappelijke marktordening voor suiker niet houdbaar is; met betrekking tot de externe aspecten van het suikerdossier: een ruime meerderheid van de delegaties onderstreept dat verdere contacten met ACS-landen en MOL's nader moeten worden bezien en dat de hangende WTO-kwesties moeten worden opgehelderd; inzake het beoogde schema: het is onwaarschijnlijk dat er vóór mei 2005 een wetgevingsvoorstel wordt ingediend, de in de mededeling vastgestelde termijn voor de hervorming (juni 2005) zal daarom worden verlengd; ...[+++]


w