Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-EG-Institution
AKP-EU-Institution
Botschafterausschuss AKP-EG
Botschafterausschuss AKP-EU
Botschafterausschuß AKP-EG
DADP
Erneute Überprüfung
Gerichtliche Überprüfung
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
Ministerrat AKP-EG
Ministerrat AKP-EU
Rat AKP-EWG
Überprüfung
Überprüfung der Dichtigkeit
Überprüfung der Rechtmäßigkeit
Überprüfung durch die Gerichtsbarkeit

Traduction de «akp-eu überprüfung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AKP-EU-Institution [ AKP-EG-Institution ]

ACS-EU-instelling [ ACS-EG-instelling ]


Ministerrat AKP-EU [ Ministerrat AKP-EG | Rat AKP-EWG ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]


Botschafterausschuss AKP-EU [ Botschafterausschuss AKP-EG | Botschafterausschuß AKP-EG ]

ACS-EU-comité van ambassadeurs [ Comité van ambassadeurs ACS-EG ]


gerichtliche Überprüfung | Überprüfung der Rechtmäßigkeit | Überprüfung durch die Gerichtsbarkeit

rechterlijke toetsing


Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.








Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]

Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
eine Garantie, dass der neue Handelsrahmen für alle AKP-Staaten sensible Sektoren, insbesondere die der Ernährung dienenden Landwirtschaft, bei der Bestimmung von Übergangsphasen und der abschließenden Erfassung der Produkte berücksichtigen wird und dass er den Marktzugang der AKP-Staaten verbessern wird, insbesondere mit Hilfe einer Überprüfung der Ursprungsregeln;

de waarborg dat het nieuwe handelskader, bij de vastlegging van overgangsperioden en de definitieve lijst van in aanmerking komende producten voor alle ACS-landen, rekening houdt met gevoelige sectoren, in het bijzonder de agrarische voedselproductie en een betere markttoegang voor de ACS-landen mogelijk maakt, met name door een herziening van de regels van herkomst;


39. glaubt fest an die Schlüsselrolle, die die nationalen Parlamente der AKP-Staaten in allen Bereichen der Entwicklungszusammenarbeit, einschließlich Programmierung, Durchführung, Überwachung und Bewertung spielen können; fordert, dass im Rahmen der Überprüfung des Cotonou-Abkommens diese Parlamente als Teilnehmer in der vom EEF finanzierten Zusammenarbeit förmlich anerkannt werden;

39. is overtuigd van de sleutelrol die de nationale parlementen van de ACS-landen kunnen spelen in alle aspecten van ontwikkelingssamenwerking, met inbegrip van de programmering, de begeleiding van de uitvoering en de evaluatie; dringt erop aan dat bij de herziening van de Overeenkomst van Cotonou deze parlementen formeel erkend worden als deelnemers in de door het EOF gefinancierde samenwerking;


Leider ist beunruhigend, dass das Europäische Parlament, die Parlamentarische Versammlung AKP-EU und die Parlamente der Mitgliedstaaten und der AKP-Staaten nicht in den Prozess der angemessenen Entscheidungsfindung miteinbezogen wurden, was die Transparenz und die Glaubwürdigkeit der Überprüfung des Abkommens wesentlich beeinträchtigt.

Helaas betekent dit dat het Europees Parlement, de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU en de parlementen van de lidstaten en de ACS-landen niet zijn betrokken bij het proces van het nemen van de juiste besluiten en dat is van wezenlijke invloed op de transparantie en geloofwaardigheid van de herziening van de Overeenkomst.


– eine Garantie, dass der neue Handelsrahmen für alle AKP-Staaten sensible Sektoren, insbesondere die der Ernährung dienenden Landwirtschaft, bei der Bestimmung von Übergangsphasen und der abschließenden Erfassung der Produkte berücksichtigen wird und dass er den Marktzugang der AKP-Staaten verbessern wird, insbesondere mit Hilfe einer Überprüfung der Ursprungsregeln;

- de waarborg dat het nieuwe handelskader, bij de vastlegging van overgangsperioden en de definitieve lijst van in aanmerking komende producten voor alle ACS-landen, rekening houdt met gevoelige sectoren, in het bijzonder de agrarische voedselproductie en een betere markttoegang voor de ACS-landen mogelijk maakt, met name door een herziening van de regels van herkomst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Beschluss Nr. 3/2008 vom 22. Mai 2008 hat der AKP-EU-Botschafterausschuss die Mitglieder des Verwaltungsrats des Technischen Zentrums für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum (drei EU-Mitglieder und drei AKP-Mitglieder) für eine Amtszeit von fünf Jahren — vorbehaltlich einer Überprüfung nach zweieinhalb Jahren für die AKP-Mitglieder — ernannt.

Bij Besluit nr. 3/2008 van 22 mei 2008 heeft het ACS-EU-comité van ambassadeurs de leden van de raad van bestuur van het Technisch Centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling benoemd (drie EU-leden en drie ACS-leden) voor een ambtstermijn van vijf jaar, onder voorbehoud van herziening na twee en een half jaar voor de ACS-leden.


Mit Beschluss Nr. 2/2008 vom 7. März 2008 hat der AKP-EG-Botschafterausschuss die Mitglieder des Exekutivdirektoriums des Zentrums für Unternehmensentwicklung (drei EU-Vertreter und drei AKP-Vertreter) für eine Amtszeit von fünf Jahren, vorbehaltlich einer Überprüfung nach einem Jahr für die EU-Mitglieder und nach zweieinhalb Jahren für die AKP-Mitglieder, ernannt.

Bij Besluit nr. 2/2008 van 7 maart 2008 heeft het ACS-EG-Comité van ambassadeurs de leden van de raad van bestuur van het Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven benoemd (drie EU-leden en drie ACS-leden) voor een ambtstermijn van vijf jaar, onder voorbehoud van bevestiging na één jaar voor de EU-leden en na twee en een half jaar voor de ACS-leden.


- Die Fragilität wird in die Überprüfung im Rahmen der Governance-Initiative für die AKP-Länder einbezogen, die eine regelmäßige Zusammenarbeit auf Expertenebene und einen 2008 vorzulegenden Bericht der Kommission umfassen wird.

- Het aspect onstabiliteit zal worden opgenomen in het proces voor de toetsing van het governance-initiatief voor ACS-landen, dat regelmatige samenwerking tussen deskundigen en een verslag van de Commissie in 2008 zal omvatten.


Erweiterung, Nachbarschaft und Russland Monitoring der Einhaltung der Kopenhagener Kriterien durch die frühere jugoslawische Republik Mazedonien. Überprüfung der vertraglichen Beziehungen zu Serbien und Montenegro und Klärung des Status des Kosovo. Überprüfung der finanziellen Unterstützung und des Handels mit der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft. Verhandlungen mit der Ukraine über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen. Aufnahme von Verhandlungen mit Russland über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen. Fortsetzung der Mitwirkung am Friedensprozess im Nah ...[+++]

Uitbreiding, nabuurschap en Rusland Controle van de naleving van de criteria van Kopenhagen door de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Herziening van de contractuele betrekkingen met Servië en Montenegro en verduidelijking van de status van Kosovo Herziening van de aspecten financiële steun voor en handel met de Turks-Cypriotische gemeenschap Onderhandelingen met Oekraïne over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Start van de onderhandelingen met Rusland over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Voortzetting van de bijdrag ...[+++]


H. besorgt darüber, dass gleichzeitig zahlreiche weitere Verhandlungen stattfinden und die Verhandlungen über die WPA beeinflussen werden, darunter insbesondere die Verhandlungen der WTO-Runde (Abschluss: Januar 2005), die Verhandlungen über das Allgemeine Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) in Genf, die Erweiterung der Europäischen Union (2004), die afrikanische Integration (NEPAD, AU...), die amerikanische Freihandelszone (AFTA) für einige AKP-Länder und andere Initiativen auf dem Gebiet der regionalen Integration, die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), die Überprüfung des Allgemeinen Zollpräferenzsystems ...[+++]

H. bezorgd over het feit dat tegelijkertijd diverse andere onderhandelingen zullen plaatsvinden die de onderhandelingen over de overeenkomsten inzake economisch partnerschap (OEP) zullen beïnvloeden, zoals de onderhandelingen van de WTO-ronde (afloop: januari 2005), de onderhandelingen inzake de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (AOHD) te Genève, de uitbreiding van de EU (2004), de Afrikaanse integratie (NEPAD, AU, ...), de vrijhandelszone van Noord- en Zuid-Amerika voor enkele ACS-landen en andere initiatieven met betrekking tot regionale integratie, de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), de herziening van het stelsel van algemene prefe ...[+++]


a) politische Überprüfung der Durchführung des Vierten AKP-EG-Abkommens im Hinblick auf die Berücksichtigung des Aspekts einer nachhaltigen Entwicklung; Evaluierung der gesamten gemeinschaftlichen Entwicklungshilfe, um die Einhaltung der Umweltbewertungssysteme zu gewährleisten;

a) bijsturing van het beleid om het aspect duurzame ontwikkeling in de uitvoering van de Vierde ACS-EG-overeenkomst te integreren; algehele evaluatie van de communautaire ontwikkelingshulp om te verzekeren dat daarbij milieueffectrapportage wordt toegepast;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akp-eu überprüfung' ->

Date index: 2023-08-04
w