Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-EG-Botschafterausschuss
AKP-EG-Institution
AKP-EU-Botschafterausschuss
AKP-EU-Institution
Botschafterausschuss
Botschafterausschuss AKP-EG
Botschafterausschuss AKP-EU
Botschafterausschuß AKP-EG
Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses
Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses
Maßgeblicher Anknüpfungspunkt
Ministerrat AKP-EG
Ministerrat AKP-EU
Rat AKP-EWG

Vertaling van "akp-eu maßgebliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
AKP-EU-Institution [ AKP-EG-Institution ]

ACS-EU-instelling [ ACS-EG-instelling ]


Ministerrat AKP-EU [ Ministerrat AKP-EG | Rat AKP-EWG ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]


Botschafterausschuss AKP-EU [ Botschafterausschuss AKP-EG | Botschafterausschuß AKP-EG ]

ACS-EU-comité van ambassadeurs [ Comité van ambassadeurs ACS-EG ]




Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses | Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses

reglement van orde van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs | reglement van orde van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs


Arbeitsgruppe Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern | Arbeitsgruppe Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep stedelijke ontwikkeling in de ACS-landen


AKP-EG-Botschafterausschuss | AKP-EU-Botschafterausschuss | Botschafterausschuss

ACS-EG-Comité van ambassadeurs | ACS-EU-Comité van ambassadeurs | Comité van ambassadeurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Erzielung maßgeblicher Fortschritte bei den Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit sechs AKP-Regionen, damit diese 2008 in Kraft treten können.

- Aanzienlijke vooruitgang bij de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten met zes ACS-regio's met het oog op inwerkingtreding in 2008.


In diesem Zusammenhang spielen die Partnerschaft EU-Afrika für Migration, die Prozesse von Rabat, Khartum, Prag und Budapest, die Union für den Mittelmeerraum, die Seidenroutenpartnerschaft für Migration, die Östliche Partnerschaft und der Migrationsdialog AKP-EU eine maßgebliche Rolle.

Cruciaal daarbij zijn het migratie-, mobiliteits- en werkgelegenheidspartnerschap tussen de EU en Afrika, de processen van Rabat, Khartoem, Boedapest en Praag, de Unie voor het Middellandse Zeegebied, het Zijderoutepartnerschap voor migratie, het oostelijk partnerschap en de migratiedialoog tussen de ACS-landen en de EU.


In diesem Zusammenhang spielen die Partnerschaft EU-Afrika für Migration, die Prozesse von Rabat, Khartum, Prag und Budapest 23 , die Union für den Mittelmeerraum, die Seidenroutenpartnerschaft für Migration, die Östliche Partnerschaft und der Migrationsdialog AKP-EU eine maßgebliche Rolle.

Cruciaal daarbij zijn het migratie-, mobiliteits- en werkgelegenheidspartnerschap tussen de EU en Afrika, de processen van Rabat, Khartoem, Boedapest en Praag 23 , de Unie voor het Middellandse Zeegebied, het Zijderoutepartnerschap voor migratie, het oostelijk partnerschap en de migratiedialoog tussen de ACS-landen en de EU.


17. bestätigt, dass Frauen in Prozessen des demokratischen Übergangs, des Aufbaus und der Stärkung des Staates sowie in Konfliktlösungs-, Befriedungs- und Stabilisierungsprozessen eine Schlüsselrolle innehaben; ermutigt die Kommission, den EAD und die AKP-Staaten, den Aufstieg von Frauen an die Verhandlungstische und in für die politische und wirtschaftliche Entscheidungsfindung maßgebliche Positionen mittels konkreter und energischer politischer Maßnahmen zu unterstützen;

17. stelt dat voor vrouwen een sleutelrol is weggelegd wanneer de overgang naar een democratisch stelsel aan de orde is, wanneer een staat moet worden opgebouwd en geconsolideerd en als er conflicten op te lossen zijn en vrede en stabiliteit tot stand moeten worden gebracht; spoort de Commissie, de EDEO en de ACS-landen ertoe aan de aanwezigheid van vrouwen aan de onderhandelingstafel en op het niveau van de politieke en economische besluitvorming te stimuleren met behulp van concrete en kordate maatregelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für künftige Fidschi betreffende Beschlüsse der EU über Begleitmaßnahmen für Staaten des AKP-Zuckerprotokolls und das Nationale Richtprogramm im Rahmen des 10. Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) wird die Bewertung der Fortschritte, die bei Rückkehr zur verfassungsmäßigen Ordnung erzielt werden, maßgeblich sein.

De komende besluiten van de EU inzake begeleidende maatregelen voor landen van het suikerprotocol en het nationale indicatieve programma voor het tiende Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) met betrekking tot Fiji zullen afhankelijk worden gesteld van de beoordeling van de vooruitgang die wordt geboekt met de terugkeer naar de rechtsstaat.


Entsprechend dem Abkommen von Cotonou basiert der Europäische Entwicklungsfonds (EEF) maßgeblich auf Spenden und erhöht somit nicht mehr die Schuldenlast der Länder Afrikas, der Karibik und des Pazifik (AKP).

Sinds het Akkoord van Cotonou functioneert het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) hoofdzakelijk op basis van schenkingen; het leidt derhalve niet meer tot verhoging van de schuld van de landen in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan (ACS).


Entsprechend dem Abkommen von Cotonou basiert der Europäische Entwicklungsfonds (EEF) maßgeblich auf Spenden und erhöht somit nicht mehr die Schuldenlast der Länder Afrikas, der Karibik und des Pazifik (AKP).

Sinds het Akkoord van Cotonou functioneert het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) hoofdzakelijk op basis van schenkingen; het leidt derhalve niet meer tot verhoging van de schuld van de landen in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan (ACS).


25. bekundet seine Absicht, bei der Mitentscheidung über jede künftige EEF-Verordnung die Grundsätze der Partnerschaft und der Eigenverantwortung der Entwicklungsländer bei Entwicklungsprogrammen zu wahren, indem eine uneingeschränkte Mitwirkung der AKP-Staaten an der Ausarbeitung von mehrjährigen Strategiedokumenten und bei anderen Beschlüssen über die Verwendung der Mittel sowie die Konsultation der Zivilgesellschaft und anderer maßgeblicher Akteure gewährleistet werden;

25. is voornemens bij medebeslissing over elke toekomstige EOF-regeling de beginselen van "partnerschap" en "eigenaarschap" van ontwikkelingslanden van ontwikkelingsprogramma's te beschermen door de volledige participatie van ACS-landen in de opstelling van meerjarige strategiedocumenten en in andere besluitvorming met betrekking tot het gebruik van middelen en raadpleging van de burgermaatschappij en andere relevante belanghebbenden te garanderen;


25. bekundet seine Absicht, bei der Mitentscheidung über jede künftige EEF-Verordnung die Grundsätze der Partnerschaft und der Eigenverantwortung der Entwicklungsländer bei Entwicklungsprogrammen zu wahren, indem eine uneingeschränkte Mitwirkung der AKP‑Staaten an der Ausarbeitung von mehrjährigen Strategiedokumenten und bei anderen Beschlüssen über die Verwendung der Mittel sowie die Konsultation der Zivilgesellschaft und anderer maßgeblicher Akteure gewährleistet werden;

25. merkt op dat de bestaande besluitvormings- en tenuitvoerlegginsprocedures in het kader van het EOF in elk stadium van het stellen van politieke prioriteiten en de tenuitvoerlegging van de EOF’s de instemming van ACS-landen vereisen, waardoor de door alle donor- en ontwikkelingslanden nagestreefde concepten ‘partnerschap’ en ‘eigenaarschap’ werkelijkheid worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akp-eu maßgebliche' ->

Date index: 2024-06-02
w