Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «aif angemessen sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Verfahren müssen der Art, dem Umfang und der Komplexität des AIF angemessen sein;

Deze procedures staan in verhouding tot de aard, schaal en complexiteit van de abi;


Diese Verfahren müssen der Art, dem Umfang und der Komplexität des AIF angemessen sein.

Deze procedures staan in verhouding tot de aard, schaal en complexiteit van de abi.


Diese Vergütungsgrundsätze und -praktiken müssen umfassend sein und der Art, dem Umfang und der Komplexität der Geschäftstätigkeit des AIFM und der von ihm verwalteten AIF angemessen sein.

Deze regelingen en praktijken moeten alomvattend zijn en in verhouding staan tot de aard, de schaal en de complexiteit van de activiteiten van de BAB, alsook tot de omvang van door hem beheerde AB's.


Die Anforderung, wonach für jede Transaktion eines Dritten auf den entsprechenden schriftlichen Nachweis zugegriffen werden können muss, könnte für AIF mit häufigeren Transaktionen, wie Anlagen in börsennotierte Derivate, angemessen sein.

De vereiste om toegang te hebben tot documentair bewijs van elke transactie van een derde kan passend zijn voor abi’s met frequentere portefeuilletransacties, zoals beleggingen in beursgenoteerde derivaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anforderung, wonach für jede Transaktion eines Dritten auf den entsprechenden schriftlichen Nachweis zugegriffen werden können muss, könnte für AIF mit häufigeren Transaktionen, wie Anlagen in börsennotierte Derivate, angemessen sein.

De vereiste om toegang te hebben tot documentair bewijs van elke transactie van een derde kan passend zijn voor abi’s met frequentere portefeuilletransacties, zoals beleggingen in beursgenoteerde derivaten.


(1) Ein AIFM sorgt für die Festlegung, Umsetzung und Aufrechterhaltung angemessener und dokumentierter Grundsätze für das Risikomanagement, in denen die Risiken genannt werden, denen die von ihm verwalteten AIF ausgesetzt sind oder sein könnten.

1. Een abi-beheerder gaat over tot de vaststelling, implementatie en instandhouding van een adequaat en gedocumenteerd risicobeheerbeleid dat de risico’s onderkent waaraan de door hem beheerde abi’s zijn of zouden kunnen worden blootgesteld.


(1) Ein AIFM sorgt für die Festlegung, Umsetzung und Aufrechterhaltung angemessener und dokumentierter Grundsätze für das Risikomanagement, in denen die Risiken genannt werden, denen die von ihm verwalteten AIF ausgesetzt sind oder sein könnten.

1. Een abi-beheerder gaat over tot de vaststelling, implementatie en instandhouding van een adequaat en gedocumenteerd risicobeheerbeleid dat de risico’s onderkent waaraan de door hem beheerde abi’s zijn of zouden kunnen worden blootgesteld.


Diese Rechtsakte müssen angemessen und verhältnismäßig und der Art des AIFM, auf den sie sich beziehen, sowie dem AIF, auf den sich der Bericht bezieht, angepasst sein und der unterschiedlichen Größe, den Ressourcen, der Komplexität, der Beschaffenheit, den Anlagen, Anlagestrategien und -techniken, den Strukturen und den Anlegern der verschiedenen Arten von AIFM und der von ihnen verwalteten AIF Rechnung tragen.

Deze handelingen zijn gepast en evenredig en worden afgestemd op het soort BAB waarop zij van toepassing zijn en de AB's waarop het verslag betrekking heeft, rekening houdend met de verschillen qua omvang, middelen, complexiteit, aard, beleggingen, beleggingsstrategieën en -technieken, structuren en beleggers tussen de diverse soorten BAB's en de AB's die zij beheren.


Dies sollte auch gestattet sein, sofern angemessene Vorkehrungen getroffen sind, die die solide Administration dieser AIF und die wirksame Verwahrung des von Anlegern aus der Union investierten Vermögens gewährleisten.

Het moet vergunninghoudende BAB's worden toegestaan om AB's die in een derde land zijn gevestigd te beheren, mits passende regelingen zijn getroffen om een solide administratie van deze AB's en een doeltreffende bewaring van activa van beleggers uit de Unie te waarborgen.




D'autres ont cherché : aif angemessen sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aif angemessen sein' ->

Date index: 2022-02-24
w