Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unterzeichneter
Unterzeichneter Parlamentarier

Vertaling van "agreement unterzeichnet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946


Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929

Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer


Drittes AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 8. Dezember 1984 in Lomé

Derde ACS-EEG-Overeenkomst, ondertekend te Lomé op 8 december 1984


unterzeichneter Parlamentarier

parlementslid ondertekenaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch dürfte die EU in der Lage sein, das Anti-Piraterie-Handelsabkommen („Anti-Counterfeiting Trade Agreement“, ACTA)[56] zu ratifizieren, sobald es im Laufe des Jahres 2011 von den Vertragsparteien unterzeichnet wurde.

De EU zal ook de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA)[56] kunnen ratificeren zodra alle overeenkomstsluitende partijen in de loop van 2011 hun handtekening hebben geplaatst..


Die Beziehungen zwischen der JIVE-Infrastruktur und dem EVN sind in dem „Memorandum of Agreement (MoA)“ des EVN-Konsortiums geregelt, das am 22. November 2002 in Berlin unterzeichnet wurde.

De relatie tussen de JIVE-infrastructuur en het EVN is vastgelegd in het memorandum van overeenstemming inzake het EVN-consortium, dat op 22 november 2002 in Berlijn is gesloten.


– unter Hinweis auf das Karfreitagabkommen, auch bekannt unter dem Namen „Belfast Agreement“, das im Rahmen von multilateralen Verhandlungen ausgehandelt und am 10. April 1998 unterzeichnet wurde,

– gezien het Goede-Vrijdagakkoord, dat ook bekend staat als het akkoord van Belfast, dat werd bereikt na multilaterale onderhandelingen en werd getekend op 10 april 1998,


– unter Hinweis auf das Karfreitagabkommen, auch bekannt unter dem Namen „Belfast Agreement”, das im Rahmen von multilateralen Verhandlungen ausgehandelt und am 10. April 1998 unterzeichnet wurde,

– gezien het Goede-Vrijdagakkoord, dat ook bekend staat als het akkoord van Belfast, dat werd bereikt na multilaterale onderhandelingen en werd getekend op 10 april 1998,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. fordert die Vertragsstaaten des WTO-Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen (Government Procurement Agreement - GPA) auf, die Reform dieses Übereinkommens zügig abzuschließen, um für mehr Fairness und Transparenz auf internationaler Ebene zu sorgen und unter Beachtung der Multifunktionalität der Bestimmungen im Bereich der Auftragsvergabe die Korruption wirksam zu bekämpfen; fordert sie auf, ihre territorialen oder sektorbezogenen Vorbehalte hinsichtlich der Ratifikation des künftigen Abkommens in Maßen zu halten; bedauert indes, dass keines der wichtigsten Schwellenländer das GPA bislang ...[+++]

1. roept de staten die partij zijn bij de algemene overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA) op, deze overeenkomst zo spoedig mogelijk te herzien om billijkheid en transparantie op internationaal niveau te bevorderen door corruptie doeltreffender te bestrijden, met inachtneming van de multifunctionaliteit van het beleid inzake openbare aanbestedingen; roept deze staten op bij de ratificering van de toekomstige overeenkomst niet teveel territoriale dan wel sectorale voorbehouden in te brengen; betreurt het echter dat geen van de grote opkomende economieën de GPA tot dusver ondertekend heeft; verzoekt deze landen aan de huidige herz ...[+++]


A. in der Erwägung, dass der Rat die Ersuchen des Parlaments nach Überprüfung des Gentlemen’s Agreement von 1970 ignoriert, das vom Rat angeregt und vom Parlament tatsächlich niemals unterzeichnet wurde,

A. overwegende dat de Raad niet ingaat op het verzoek van het Parlement om het herenakkoord uit 1970, waarop de Raad zich beroept maar dat door het Parlement eigenlijk nooit is ondertekend, te herzien,


Art. 2 Abs. 1 des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, im Folgenden: TRIPS-Übereinkommen), das den Anhang 1 C des Übereinkommens zur Errichtung der Welthandelsorganisation bildet, das am 15. April 1994 in Marrakesch unterzeichnet und mit dem Beschluss 94/800/EG des Rates vom 22. Dezember 1994 über den Abschluss der Übereinkünfte im Rahmen der multilateralen Verhandlungen der Uruguay-Runde (1986–1994) im Namen der Europäisch ...[+++]

5 Artikel 2, lid 1, van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (hierna: „TRIPs-Overeenkomst”), als bijlage 1 C gehecht aan de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie die te Marrakesh op 15 april 1994 is ondertekend en is goedgekeurd bij besluit 94/800/EG van de Raad van 22 december 1994 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, voor wat betreft de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden, van de uit de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde (1986‑1994) voortvloeiende overeenkomsten (PB L 336, blz. 1), bepaalt:


Art. 2 Abs. 1 des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, im Folgenden: TRIPS-Übereinkommen), das den Anhang 1 C des Übereinkommens zur Errichtung der Welthandelsorganisation bildet, das am 15. April 1994 in Marrakesch unterzeichnet und mit dem Beschluss 94/800/EG des Rates vom 22. Dezember 1994 über den Abschluss der Übereinkünfte im Rahmen der multilateralen Verhandlungen der Uruguay-Runde (1986–1994) im Namen der Europäisch ...[+++]

5 Artikel 2, lid 1, van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (hierna: „TRIPs-Overeenkomst”), als bijlage 1 C gehecht aan de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie die te Marrakesh op 15 april 1994 is ondertekend en is goedgekeurd bij besluit 94/800/EG van de Raad van 22 december 1994 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, voor wat betreft de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden, van de uit de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde (1986‑1994) voortvloeiende overeenkomsten (PB L 336, blz. 1), bepaalt:


– unter Hinweis auf das am 9. Januar 2005 von der Regierung Sudans und der Sudanesischen Volksbefreiungsbewegung/-armee (SPLM/A) unterzeichnete umfassende Friedensabkommen (Comprehensive Peace Agreement - CPA -),

– gezien het Comprehensive Peace Agreement (CPA) dat door de regering van Soedan en de Sudan People's Liberation Movement/Army (SPLM/A) op 9 januari 2005 werd ondertekend,


Die „Absichtserklärung“ wird vom Europäischen Kommissar für Forschung, Philippe Busquin, sowie von den Generaldirektoren der Einrichtungen des EIROforums unterzeichnet: Jerôme Paméla (European Fusion Development Agreement), amtierender Vorsitzender des EIROforums, Catherine Cesarsky (Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre), Colin Carlile (Institut Laue-Langevin), Jean-Jacques Dordain (Europäische Weltraumorganisation), Fotis Kafatos (Europäisches Labor für Molekularbiologie), Luciano Maiani (C ...[+++]

De intentieverklaring zal worden ondertekend door Europees Onderzoekcommissaris Philippe Busquin en de directeuren-generaal van de EIROforum-organisaties: de heer Jerôme Paméla (European Fusion Development Agreement) en huidig voorzitter van EIROforum, mevr. Catherine Cesarsky (European Southern Observatory), de heer Colin Carlile (Institut Laue-Langevin), de heer Jean-Jacques Dordain (Europees Ruimtevaartagentschap), de heer Fotis Kafatos (Europees Laboratorium voor Moleculaire Biologie), de heer Luciano Maiani (Europees Centrum voor Kernonderzoek) en de heer Bill Stirling (European Synchroton Radiation Facility).




Anderen hebben gezocht naar : unterzeichneter     unterzeichneter parlamentarier     agreement unterzeichnet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement unterzeichnet' ->

Date index: 2025-02-25
w