Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agrargebiet eingetragen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Krankheisfürsorge-Berechtigten werden beim Zentralbüro eingetragen

de rechtebbenden worden ingeschreven bij het central Bureau


die Krankheitsfuersorge-Berechtigten werden beim Zentralbuero eingetragen

de rechthebbenden worden ingeschreven bij het Centraal Bureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass einige Anwohner der Ansicht sind, dass manche im Abbaugebiet eingetragene Zonen als Wohngebiet oder Wohngebiet mit ländlichem Charakter anstatt als Agrargebiet eingetragen werden sollten (Parzellen in Chaumont-Gistoux, rue Bois Matelle, und katastriert Gemarkung 1, Flur E, Teile 237M und 260G); dass andere sich gegen die Eintragung neuer Wohngebiete geäußert haben;

Overwegende dat sommige percelen in het ontginningsgebied volgens sommige omwoners opgenomen dienen te worden als woongebied of als woongebied met een landelijk karakter eerder dan als een landbouwgebied (percelen gelegen te Chaumont-Gistoux, rue Bois Matelle en bij het kadaster gekend als Afdeling I, Sectie E, delen 237M en 260G); dat anderen zich tegen de opneming van nieuwe woongebieden uitspreken;


Aufgrund des Programmdekrets vom 3. Februar 2005, das das System der Ausgleichsmaßnahmen einführt, ist der Erlass vom 4. Dezember 2003, durch den beschlossen wurde, dass der Sektorenplan Wavre-Jodoigne-Perwez (Karte 21) einer Revision zu unterziehen ist, und durch den der Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans zwecks Eintragung eines Abbaugebiets in der Ortslage "Les Turluttes" in Chaumont-Gistoux und Walhain angenommen wurde, durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. Juni 2007, durch den als raumplanerische Ausgleichmaßnahmen ebenfalls ein Naturgebiet und ein Agrargebiet eingetragen werden und ein alternativer Ausgleich ...[+++]

Op grond van het programmadecreet van 3 februari 2005 dat het begrip "compensaties" heeft ingevoerd, is het besluit van 4 december 2003 waarbij beslist wordt het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwez aan herziening te onderwerpen en tot aanneming van het voorontwerp tot herziening met het oog op de opneming van een ontginningsgebied in het gehucht "Les Turluttes", te Chaumont-Gistoux en Walhain, ingevuld met het besluit van 21 juni 2007 waarbij een natuurgebied en een landbouwgebied als planologische compensatie eveneens worden opgenomen en waarbi ...[+++]


In der Erwägung, dass einige Anwohner der Ansicht sind, dass manche im Abbaugebiet eingetragene Zonen als Wohngebiet oder Wohngebiet mit ländlichem Charakter anstatt als Agrargebiet eingetragen werden sollten (Parzellen in Chaumont-Gistoux, rue Bois Matelle, und katastriert Gemarkung 1, Flur E, Teile 237M und 260G); dass andere sich gegen die Eintragung neuer Wohngebiete geäussert haben;

Overwegende dat sommige percelen in het ontginningsgebied volgens sommige omwoners opgenomen dienen te worden als woongebied of als woongebied met een landelijk karakter eerder dan als een landbouwgebied (percelen gelegen te Chaumont-Gistoux, rue Bois Matelle en bij het kadaster gekend als Afdeling I, Sectie E, delen 237M en 260G); dat anderen zich tegen de opneming van nieuwe woongebieden uitspreken;


Dass diese Rationalisierung es möglich macht, im Süden ein leicht zugängliches Agrargebiet zu erhalten, das an eine große landwirtschaftliche Fläche angrenzt, und andererseits die Merkmale des örtlichen Biotops in der Nähe des Natura 2000-Gebiets zu stärken, indem die Auswirkungen einer intensiven Landwirtschaft gelindert werden, wozu die Eintragung der Parzellen am Rande des westlichen Abbaugebiets und neben dem Natura 2000-Gebiet ebenfalls beiträgt; dass, da dieser Teil des Umkreises nicht mehr als Agrargebiet sondern als Abbaugebiet und Na ...[+++]

Dat die rationalisering in het zuiden een vlot toegankelijke grond intact houdt, grenzend aan een grote landbouwoppervlakte, met versterking van de kwaliteiten van de biotoop in het naburige Natura 2000-gebied door verkleining van de impact van de intensieve landbouw, de opneming van de percelen gelegen aan de rand van het ontginningsgebied westen en naast het Natura 2000-gebied dat dat luik versterkt; dat daar dat deel opgenomen is als ontginningsgebied en niet meer als landbouwgebied de toeang tot het verkeer van landbouwvoertuigen niet meer ter sprake komt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Agrargebiete « rue Yernawe » und « drève du Château » werden also nicht als Agrargebiete eingetragen.

De landbouwgebieden « rue Yernawe » en « Drève du Château » worden dus niet opgenomen als landbouwgebied.


Die folgende zusätzliche Vorschrift mit dem Kennzeichen *S.02 auf dem Plan findet in zwei industriellen Gewerbegebieten Anwendung, die durch den vorliegenden Erlass auf dem Gebiet der Gemeinde Grâce-Hollogne eingetragen werden: « Diese Zone wird den Betrieben vorbehalten, die die Infrastrukturen des Flughafens benutzen, und deren Tätigkeit einen Standort in unmittelbarer Nähe und in Verbindung mit dem Flughafen benötigt, wie z.B. Betriebe für die Herstellung oder den Vertrieb von Produkten, u.a. mit hohem Wertzuwachs; diese Zone umfasst am Rande des ländlichen Wohngebietes von Ferdoux und Bierset ein mindestens 50 m ...[+++]

Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt « *S.02 », is van toepassing op de twee industriële gemengde bedrijfsruimten bij dit besluit opgenomen op het grondgebied van de gemeente Grâce-Hollogne : « Dit gebied wordt bestemd voor bedrijven die gebruik maken van de luchthaveninfrastructuur en waarvan de activiteit een ligging noodzakelijk maakt in de onmiddellijke buurt van en verbonden met de luchthaven, zoals productie- en distributiebedrijven met meer bepaald een hoge toegevoegde waarde; dat gebied bevat aan de rand van de woongebieden met een landelijk karakter in Ferdoux en Bierset een minimum 50 m brede afzonderingsmarge bestaande uit ...[+++]


In der abschliessenden Erwägung, dass die Verwirklichung des Projekts des Technopols und des Gewerbegebiets in Verbindung mit der Förderung der Aufnahme von K.M.B. erfordert, dass 78,8 ha Grundstücke, von denen 55,1 ha als industrielles Gewerbegebiet, 7,1 ha als Bauerwartungsgebiet mit industriellem Charakter, 15,2 ha als Agrargebiet und 1,1 ha als Wohngebiet eingetragen sind, als gemischtes Gewerbegebiet eingetragen werden;

Overwegende dat de uitvoering van het technoolpoolproject en het parkgebied verbonden aan de ontwikkeling van het K.M.O.-beleid ten slotte de bestemming noodzakelijk maken als gemengde bedrijfsruimte van 78,8 ha gronden opgenomen als industriële bedrijfsruimte tegen 55,1 ha, als gebied met een industrieel karakter maar waarvan de bestemming nog niet vastligt tegen 7,1 ha, als landbouwgebied tegen 15,2 ha en als woongebied tegen 1,1 ha;


In der Erwägung, dass nur die Eintragung des Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung mit dem Uberdruck " *S.18" aufgrund des Artikels 46 § 1 3° des Gesetzbuches ausgeglichen werden muss, insofern dieses hauptsächlich zu Wohnzwecken bestimmt ist; dass es sich demnach darum handelt, in einem nicht zur Verstädterung bestimmten Agrargebiet eingetragene Grundstücke in ein zur Verstädterung bestimmtes Gebiet zu übertragen;

Overwegende dat enkel de opneming van het gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, met overdruk " *S.18" , gecompenseerd moet worden luidens artikel 46, § 1, 3°, van het Wetboek, voorzover het hoofdzakelijk voor wonen bestemd wordt; dat gronden opgenomen als landbouwgebied, niet bestemd voor bebouwing, over moeten gaan in bebouwingsgebied;




Anderen hebben gezocht naar : agrargebiet eingetragen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agrargebiet eingetragen werden' ->

Date index: 2022-10-11
w