Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarabkommen

Vertaling van "agrarabkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen | Agrarabkommen

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Neue Zollkontingente im Fleischsektor (600 t für Schweinefleisch, 800 t für Geflügelfleisch und 900 t für Rindfleisch), unter der Voraussetzung, dass diese Mengen in WTO-Kontingente für meistbegünstigte Staaten umgewandelt werden, wenn ein künftiges WTO-Agrarabkommen umgesetzt wird; kleine Kontingente werden für einige Fleischspezialitäten angeboten.

· Nieuwe tariefcontingenten, in de vleessector (600 ton voor varkensvlees, 800 ton voor pluimveevlees en 900 ton voor rundvlees) op voorwaarde dat deze hoeveelheden worden omgezet in WTO MFN-contingenten zodra een nieuwe WTO-overeenkomst wordt uitgevoerd. kleine contingenten worden aangeboden voor speciale vleesproducten;


Mit Artikel 19 Absatz 1 des Anhangs 11 des Agrarabkommens wurde ein Gemischter Veterinärausschuss gebildet, der dafür zuständig ist, alle Fragen zu prüfen, die sich in Zusammenhang mit Anhang 11 des Agrarabkommens und seiner Durchführung stellen, und die in diesem Anhang vorgesehenen Aufgaben wahrzunehmen.

Overeenkomstig artikel 19, lid 1, van bijlage 11 bij de landbouwovereenkomst dient het Gemengd Veterinair Comité elke kwestie die betrekking heeft op genoemde bijlage en op de uitvoering daarvan te onderzoeken en alle taken in verband met deze bijlage op zich te nemen.


gestützt auf das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen (im Folgenden „Agrarabkommen“), insbesondere auf Anhang 11 Artikel 19 Absatz 3,

Gezien de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten (hierna „de landbouwovereenkomst” genoemd), en met name artikel 19, lid 3, van bijlage 11,


– der Grundsatz der Vereinbarkeit mit der WTO, insofern das letztendliche Ziel der Entkoppelung der Beihilfen ihre Einbeziehung in die „Green Box“ des Agrarabkommens war;

- de compatibiliteit met de regels van de WTO, zodanig dat het uiteindelijke doel van de loskoppeling van de steun, de opneming ervan in de "groene doos" van de Landbouwovereenkomst is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert eine stärkere Öffnung der Märkte für Agrarausfuhren aus den Entwicklungsländern und die Einfügung eines „Entwicklungspakets“ in das WTO-Agrarabkommen;

3. verlangt een grotere openstelling van de markten voor de landbouwexport uit ontwikkelingslanden en de opneming van een "ontwikkelingspakket" in de WTO-landbouwovereenkomst;


6. fordert die Kommission auf, Entwicklungsfragen in den laufenden WTO-Verhandlungen durch die Konzentration auf Ernährungssicherheit und Beschäftigung im ländlichen Raum, die zu den wirksamsten Elementen zur Ausrottung der Armut gehören, stärker zu berücksichtigen, unter anderem durch die Einführung eines „Entwicklungskastens“ in das WTO-Agrarabkommen, der es ärmeren Ländern ermöglichen soll, ihre Belange im Bereich der Ernährungssicherheit besser zu wahren und den Lebensunterhalt in der Landwirtschaft zu sichern, und durch eine vollständige Abschaffung der Subventionierung von Agrarausfuhren der EU;

6. verzoekt de Commissie de ontwikkelingscomponent van de huidige WTO-onderhandelingen te bevorderen door meer aandacht te besteden aan voedselzekerheid en werkgelegenheid op het platteland als meest effectieve elementen van armoedebestrijding, onder andere door een "Ontwikkelingsbox" in de landbouwovereenkomst van de WTO op te nemen om armere landen in staat te stellen voedselzekerheid beter aan te pakken en hun middelen van bestaan op het platteland te behouden en door ervoor te zorgen dat landbouwproducten uit de EU niet langer gesubsidieerd worden;


63. fordert die Kommission auf, Entwicklungsfragen in den laufenden WTO-Verhandlungen durch die Konzentration auf Ernährungssicherheit und Beschäftigung im ländlichen Raum, die zu den wirksamsten Elementen zur Ausrottung der Armut gehören, stärker zu berücksichtigen, unter anderem durch die Einführung eines „Entwicklungskastens“ in das WTO-Agrarabkommen, der es ärmeren Ländern ermöglichen soll, ihre Belange im Bereich der Ernährungssicherheit besser zu wahren und den Lebensunterhalt in der Landwirtschaft zu sichern, und durch eine vollständige Abschaffung der Subventionierung von Agrarausfuhren der EU;

63. verzoekt de Commissie de ontwikkelingscomponent van de huidige WTO-onderhandelingen te bevorderen door meer aandacht te besteden aan voedselzekerheid en werkgelegenheid op het platteland als meest effectieve elementen van armoedebestrijding, onder andere door een "Ontwikkelingsbox" in de landbouwovereenkomst van de WTO op te nemen om armere landen in staat te stellen voedselzekerheid beter aan te pakken en hun middelen van bestaan op het platteland te behouden en door ervoor te zorgen dat landbouwproducten uit de EU niet langer gesubsidieerd worden;


Die Bedingungen der Artikel 2 und 3 des Protokolls Nr. 1 zum Agrarabkommen gelten sinngemäß für die oben genannten Mengen.

De artikelen 2 en 3 van protocol nr. 1 bij de associatieovereenkomst gelden op overeenkomstige wijze voor de bovenstaande hoeveelheden.


Der Rat hat die Kommission ermächtigt, mit dem Königreich Marokko Verhandlungen zum Abschluss eines neuen Agrarabkommens aufzunehmen, das auf das bestehende Abkommen folgen und die Form von Zusatzprotokollen zum Assoziationsabkommen haben soll.

De Raad heeft de Commissie gemachtigd om onderhandelingen met het Koninkrijk Marokko te beginnen met het oog op de sluiting van een nieuwe landbouwovereenkomst die de bestaande overeenkomst zou vervangen en de vorm zou aannemen van aanvullende protocollen bij de associatieovereenkomst.


Mit dem Beschluß 93/239/EWG (4) hat der Rat das bilaterale Agrarabkommen mit Schweden genehmigt. Dieses Abkommen ist am 1. Januar 1994 in Kraft getreten (5).

Overwegende dat de Raad bij Besluit 93/239/EEG (4) de bilaterale landbouwovereenkomst met Zweden heeft goedgekeurd; dat deze overeenkomst op 1 januari 1994 in werking is getreden (5);




Anderen hebben gezocht naar : agrarabkommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agrarabkommen' ->

Date index: 2021-12-16
w