Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agenturen vornehmen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Vermeidung von Redundanzen und Überschneidungen sowie zur besseren Koordination von Aus- und Fortbildungsmaßnahmen für die zuständigen Strafverfolgungsbediensteten, die von den Agenturen der Europäischen Union und sonstigen relevanten Stellen durchgeführt werden, sollte die EPA eine strategische Bewertung des Bedarfs an Aus- und Fortbildungsmaßnahmen vornehmen und den Prioritäten der Union im Bereich der inneren Sicherheit und ...[+++]

Om te voorkomen dat door agentschappen van de Unie en andere relevante organen uitgevoerde opleidingsactiviteiten voor bevoegde rechtshandhavingsambtenaren elkaar overlappen en om deze activiteiten beter te coördineren, dient Cepol de strategische behoefte aan opleiding te beoordelen en de kwesties aan te pakken die voor de Unie prioriteit hebben op het gebied van binnenlandse veiligheid en de externe aspecten daarvan, in overeenstemming met de relevante beleidscycli.


(8) Zur Vermeidung von Redundanzen und Überschneidungen sowie zur besseren Koordination von Aus- und Fortbildungsmaßnahmen für die zuständigen Strafverfolgungsbediensteten , die von den Agenturen der Europäischen Union und sonstigen relevanten Stellen durchgeführt werden, sollte die EPA eine strategische Bewertung des Bedarfs an Aus- und Fortbildungsmaßnahmen vornehmen und den Prioritäten der Union im Bereich der inneren Sicherheit ...[+++]

(8) Om te voorkomen dat door agentschappen van de Unie en andere relevante organen uitgevoerde opleidingsactiviteiten voor bevoegde rechtshandhavingsambtenaren elkaar overlappen en om deze activiteiten beter te coördineren , dient Cepol de strategische behoefte aan opleiding te beoordelen en de kwesties aan te pakken die voor de Unie prioriteit hebben op het gebied van binnenlandse veiligheid en de externe aspecten daarvan, in overeenstemming met de relevante beleidscycli.


(7) Zur Vermeidung von Überschneidungen bei den Aus- und Fortbildungsmaßnahmen für das zuständige Strafverfolgungspersonal, die von den bestehenden Agenturen der Europäischen Union und sonstigen relevanten Stellen durchgeführt werden, sollte die CEPOL eine strategische Bewertung des Schulungsbedarfs vornehmen und den Prioritäten der Union im Bereich der inneren Sicherheit und ihrer externen Aspekte im Einklang mit den entsprechende ...[+++]

(7) Om te voorkomen dat de door de bestaande EU-agentschappen en andere relevante organen uitgevoerde opleidingsactiviteiten voor het bevoegde rechtshandhavingspersoneel elkaar overlappen, dient Cepol de strategische behoefte aan opleiding te beoordelen en de kwesties aan te pakken die voor de Unie prioriteit hebben op het gebied van binnenlandse veiligheid en de externe aspecten daarvan, in overeenstemming met de relevante beleidscycli.


Zur Vermeidung von Redundanzen und Überschneidungen sowie zur besseren Koordination von Aus- und Fortbildungsmaßnahmen für die zuständigen Strafverfolgungsbediensteten, die von den Agenturen der Europäischen Union und sonstigen relevanten Stellen durchgeführt werden, sollte die EPA eine strategische Bewertung des Bedarfs an Aus- und Fortbildungsmaßnahmen vornehmen und den Prioritäten der Union im Bereich der inneren Sicherheit und ...[+++]

Om te voorkomen dat door agentschappen van de Unie en andere relevante organen uitgevoerde opleidingsactiviteiten voor bevoegde rechtshandhavingsambtenaren elkaar overlappen en om deze activiteiten beter te coördineren, dient Cepol de strategische behoefte aan opleiding te beoordelen en de kwesties aan te pakken die voor de Unie prioriteit hebben op het gebied van binnenlandse veiligheid en de externe aspecten daarvan, in overeenstemming met de relevante beleidscycli.


12. betont die Bedeutung dezentraler Agenturen, die für die Umsetzung der Strategien und Programme der EU unerlässlich sind; stellt fest, dass mit ihnen Skaleneffekte erzielt werden können, indem die Ausgaben gebündelt werden, die andernfalls – mit demselben Ergebnis – jeder Mitgliedstaat einzeln vornehmen würde; betont, dass alle Agenturen fallweise im Hinblick auf ihren Haushalt und ihre personellen Kapazitäten bewertet werden und im Haushaltsplan 2015 und den Folgejahren mit entsprechenden finanziellen und personellen Ressourcen ...[+++]

12. wijst op de belangrijke rol van gedecentraliseerde agentschappen, die van essentieel belang zijn voor de uitvoering van EU-beleid en -programma's; merkt op dat zij schaalvoordelen kunnen realiseren door de uitgaven te spreiden die anders door elke lidstaat zouden zijn gedaan, waarbij hetzelfde resultaat zou zijn bereikt; onderstreept dat de begroting en de personele middelen van alle agentschappen per geval moeten worden beoordeeld en dat zij zowel in de begroting 2015 als in de komende jaren van voldoende financiële en personel ...[+++]


13. betont die Bedeutung dezentraler Agenturen, die für die Umsetzung der Strategien und Programme der EU unerlässlich sind; stellt fest, dass mit ihnen Skaleneffekte erzielt werden können, indem die Ausgaben gebündelt werden, die andernfalls – mit demselben Ergebnis – jeder Mitgliedstaat einzeln vornehmen würde; betont, dass alle Agenturen fallweise im Hinblick auf ihren Haushalt und ihre personellen Kapazitäten bewertet werden und im Haushaltsplan 2015 und den Folgejahren mit entsprechenden finanziellen und personellen Ressourcen ...[+++]

13. wijst op de belangrijke rol van gedecentraliseerde agentschappen, die van essentieel belang zijn voor de uitvoering van EU-beleid en -programma's; merkt op dat zij schaalvoordelen kunnen realiseren door de uitgaven te spreiden die anders door elke lidstaat zouden zijn gedaan, waarbij hetzelfde resultaat zou zijn bereikt; onderstreept dat de begroting en de personele middelen van alle agentschappen per geval moeten worden beoordeeld en dat zij zowel in de begroting 2015 als in de komende jaren van voldoende financiële en personel ...[+++]


24. betont, dass die Kommission eine Überprüfung aller bestehenden Agenturen vornehmen sollte, um gegebenenfalls Änderungen ihrer Basisrechtsakte vorzuschlagen und sie an die Modelle anzupassen, die für die künftige Rahmenregelung festzulegen sind;

24. onderstreept dat de Commissie dient over te gaan tot herziening van alle bestaande agentschappen en eventueel wijzigingen van hun basisbesluiten moet voorstellen teneinde deze aan te passen aan de voor het toekomstige regelgevende kader te definiëren modellen;


Zudem ersucht der Rat die Kommission, der Haushaltsbehörde einen umfassenden Bericht vorzulegen, damit diese eine allgemeine Einschätzung vornehmen kann, ob die hinsichtlich der Agenturen bestehende Strategie weiter verfolgt werden sollte.

Daarnaast verzoekt de Raad de Commissie om bij de begrotingsautoriteit een uitgebreid verslag in te dienen aan de hand waarvan algemeen kan worden beoordeeld of de bestaande strategie inzake gedecentraliseerde agentschappen moet worden voortgezet.


w