Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «agentur wird voraussichtlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


das Kapital der Agentur und die Art und Weise in der es aufgebracht wird

het kapitaal van het Agentschap en de wijze waarop het ingebracht wordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zusammenlegung und Rationalisierung von operativen Aufgaben und Ausbildungsaufgaben in einer Agentur wird voraussichtliche eine Dynamik der gegenseitigen Verstärkung schaffen.

Naar verwachting leiden de integratie en rationalisatie van de operationele en opleidingsfuncties in één agentschap tot een wederzijds versterkende dynamiek.


Die Zusammenlegung und Rationalisierung von operativen Aufgaben und Ausbildungsaufgaben in einer Agentur wird voraussichtliche eine Dynamik der gegenseitigen Verstärkung schaffen.

Naar verwachting leiden de integratie en rationalisatie van de operationele en opleidingsfuncties in één agentschap tot een wederzijds versterkende dynamiek.


H. in der Erwägung, dass laut der Internationalen Energie-Agentur (IEA) der weltweite Energiebedarf zwischen 2010 und 2035 voraussichtlich um ein Drittel steigen wird; ferner in der Erwägung, dass der Hauptanteil an dem zunehmenden Energiebedarf und den zunehmenden Emissionen auf die Schwellenländer entfallen wird; in der Erwägung, dass Subventionen in Höhe von 400 Mrd. USD gezahlt werden, durch die der verschwenderische Verbrauch fossiler Brennstoffe gefördert wird;

H. overwegende dat het Internationaal Energieagentschap verwacht dat de wereldwijde vraag naar energie van 2010 tot 2035 met een derde zal stijgen; overwegende dat het grootste deel van de stijgende vraag en de dito uitstoot zich zal voordoen in opkomende economieën; overwegende dat subsidies ter waarde van USD 400 miljard het verspillende gebruik van fossiele brandstoffen ondersteunen;


H. in der Erwägung, dass laut der Internationalen Energie-Agentur (IEA) der weltweite Energiebedarf zwischen 2010 und 2035 voraussichtlich um ein Drittel steigen wird; ferner in der Erwägung, dass der Hauptanteil an dem zunehmenden Energiebedarf und den zunehmenden Emissionen auf die Schwellenländer entfallen wird; in der Erwägung, dass Subventionen in Höhe von 400 Mrd. USD gezahlt werden, durch die der verschwenderische Verbrauch fossiler Brennstoffe gefördert wird;

H. overwegende dat het Internationaal Energieagentschap verwacht dat de wereldwijde vraag naar energie van 2010 tot 2035 met een derde zal stijgen; overwegende dat het grootste deel van de stijgende vraag en de dito uitstoot zich zal voordoen in opkomende economieën; overwegende dat subsidies ter waarde van USD 400 miljard het verspillende gebruik van fossiele brandstoffen ondersteunen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fordert die Agentur auf, die Verfahren der Auftragsvergabe ordnungsgemäß anzuwenden und in ihrem jährlichen Arbeitsprogramm für angemessene Daten über die vorgesehene Auftragsvergabe zu sorgen; äußert insbesondere seine Besorgnis darüber, dass in dem jährlichen Arbeitsprogramm nicht alle Informationen ausdrücklich ausgewiesen werden, auf die in der Haushaltsordnung und in ihren Durchführungsbestimmungen Bezug genommen wird; weist die Agentur erneut darauf hin, dass sofern ein Finanzierungsbeschluss über die geplante Vergabe opera ...[+++]

7. dringt er bij het Agentschap op aan om de procedures voor het plaatsen van opdrachten correct toe te passen en te zorgen voor adequate informatie over geplande overheidsopdrachten in zijn jaarlijks werkprogramma; is in het bijzonder van mening dat het feit dat niet alle informatie waarnaar verwezen wordt in het financieel reglement en de uitvoeringsbepalingen ervan, expliciet openbaar gemaakt wordt in het werkprogramma, tot bezorgdheid strekt; herinnert het Agentschap eraan dat als een financieringsbeslissing over een geplande operationele aanbesteding niet voldoende onderbouwd is door ondersteunende gegevens, dit de geldigheid van ...[+++]


Wenn die Agentur ihre Tätigkeit aufgenommen hat, wird sie voraussichtlich 120 Personen beschäftigen, die ab Jahresbeginn 2011 eingestellt werden.

Als het agentschap eenmaal normaal functioneert, zullen er 120 personeelsleden werkzaam zijn die fasegewijs vanaf begin 2011 worden aangeworven.


Diesbezüglich wird das Pilotprojekt „Blue Belt“, das von der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs in Zusammenarbeit mit den Zollbehörden und einer Reihe freiwillig teilnehmender Schifffahrtsgesellschaften durchgeführt wird und voraussichtlich 2011 abgeschlossen wird, den Zollbehörden in den Mitgliedstaaten aufzeigen, wie die von dieser Agentur entwickelten Überwachungskapazitäten der EU ihnen bei ihrer täglichen ...[+++]

In dat opzicht zal het proefproject “Blue Belt” de douaneautoriteiten in de lidstaten duidelijk moeten maken op welke wijze de toezichthoudende capaciteiten in de EU die door het Europees Agentschap voor de maritieme veiligheid zijn ontwikkeld een bijdrage kunnen leveren aan hun dagelijkse taken en op welke wijze de gebruikelijke administratieve formaliteiten vereenvoudigd kunnen worden, zonder dat het niveau van de naleving van de betreffende wetgeving wordt aangetast. Het project wordt uitgevoerd door eerdergenoemd agentschap in sam ...[+++]


Zu den Aufgaben dieser Agentur wird voraussichtlich gehören, zu einer Vielzahl einschlägiger Themenbereiche Informationen und Daten zusammenzutragen, politische Entscheider zu beraten, mit der Zivilgesellschaft zusammenzuarbeiten und die Öffentlichkeit zu sensibilisieren.

Verwacht wordt dat de opdracht van het bureau er onder meer in zal bestaan gegevens over een groot aantal thema's te verzamelen, beleidsmakers te adviseren, met de civiele samenleving samen te werken en voorlichtingsactiviteiten te organiseren.


Der Exekutivdirektor der Agentur wird voraussichtlich Anfang 2003 im Rahmen eines Verfahrens ernannt, das im August 2002 in die Wege geleitet wurde.

De uitvoerend directeur zal begin 2003 moeten worden benoemd na een in augustus gestarte selectieprocedure.


So wird die Gemeinschaft dieses Jahr voraussichtlich drei Pilotaktionen der Internationalen Anti-Doping-Agentur mit einem Betrag von 2,5 Mio. € unterstützen".

Zo zou de Gemeenschap dit jaar drie proefacties van het WADA kunnen steunen voor een bedrag van 2,5 miljoen euro ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentur wird voraussichtlich' ->

Date index: 2022-01-30
w