Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentur sollte damit befasst » (Allemand → Néerlandais) :

Die Agentur sollte damit befasst werden, einen solchen elektronischen Fahrtenschreiber zu entwickeln.

Dit apparaat dient ontwikkeld te worden door het Bureau.


Das Personal der Agentur sollte unabhängig sein und auf Basis von sowohl kurzfristigen als auch langfristigen Verträgen angestellt werden, damit die Agentur ihr organisationsgebundenes Wissen aufrechterhalten und die Kontinuität ihrer Tätigkeit gewährleisten kann und gleichzeitig ein notwendiger und fortlaufender Austausch von Sachverstand mit dem Eisenbahnsektor erfolgt.

Ook moet het personeel van het Bureau onafhankelijk zijn en moet het worden aangeworven op basis van zowel kort- als langlopende contracten teneinde de organisatorische kennis en de bedrijfscontinuïteit in stand te houden en tegelijk voor de nodige en permanente uitwisseling van deskundigheid met de spoorwegsector te zorgen.


(6b) Damit die Mitgliedstaaten, die Agentur und die Kommission in Bezug auf die Durchsetzung besser zusammenarbeiten, sich abstimmen und Informationen austauschen sowie bestehende Strukturen nutzen können, sollte die Agentur auch damit beauftragt werden, den Mitgliedstaaten bei Kontrollen und Durchsetzungsmaßnahmen – insbesondere über das Forum – Unterstützung und Hilfe zu leisten.

(6 ter) Teneinde een goede samenwerking, coördinatie en uitwisseling van informatie tussen de lidstaten, het agentschap en de Commissie met betrekking tot de handhaving te bevorderen en gebruik te maken van bestaande structuren, moet het agentschap tevens de taak krijgen om steun en bijstand te verlenen aan de lidstaten inzake controle- en handhavingsactiviteiten, in het bijzonder via het forum.


(13) Damit die Mitgliedstaaten, die Agentur und die Kommission in Bezug auf die Durchsetzung besser zusammenarbeiten, sich abstimmen und Informationen austauschen können, sollte die Agentur auch damit beauftragt werden, den Mitgliedstaaten – gegebenenfalls mit Hilfe der bestehenden Strukturen – bei Kontrollen und Durchsetzungsmaßnahmen Unterstützung und Hilfe zu leisten.

(13) Teneinde een goede samenwerking, coördinatie en uitwisseling van informatie tussen de lidstaten, het agentschap en de Commissie met betrekking tot de handhaving te bevorderen, moet het agentschap tevens de taak krijgen om steun en bijstand te verlenen aan de lidstaten inzake controle- en handhavingsactiviteiten, in voorkomend geval, door gebruik te maken van bestaande structuren.


Damit die Mitgliedstaaten, die Agentur und die Kommission in Bezug auf die Durchsetzung besser zusammenarbeiten, sich abstimmen und Informationen austauschen sowie bestehende Strukturen nutzen können, sollte die Agentur auch damit beauftragt werden, den Mitgliedstaaten bei Kontrollen und Durchsetzungsmaßnahmen – insbesondere über das Forum – Unterstützung und Hilfe zu leisten.

Teneinde een goede samenwerking, coördinatie en uitwisseling van informatie tussen de lidstaten, het agentschap en de Commissie met betrekking tot de handhaving te bevorderen en gebruik te maken van bestaande structuren, moet het agentschap tevens de taak krijgen om steun en bijstand te verlenen aan de lidstaten inzake controle- en handhavingsactiviteiten, in het bijzonder via het forum.


Die Agentur sollte die Mitgliedstaaten und die Dienstanbieter dazu anspornen, ihre allgemeinen Sicherheitsstandards zu heben, damit alle Internetnutzer die erforderlichen Vorkehrungen für ihre persönliche Internetsicherheit treffen.

Het Agentschap moet de lidstaten en dienstverleners stimuleren hun algemene veiligheidsnormen op te voeren, zodat alle internetgebruikers de nodige stappen ondernemen om voor hun eigen cyberveiligheid te zorgen.


Die Agentur sollte die Kommission bei der Ausarbeitung der technischen Vorschriften unterstützen und hierbei ein ausgewogenes Konzept für die Regulierung unterschiedlicher Tätigkeiten verfolgen, das sich auf deren jeweilige Merkmale, akzeptable Sicherheitsniveaus und eine Hierarchie identifizierter Risiken für die Nutzer stützt, damit eine umfassende und koordinierte Entwicklung der Luftfahrt sichergestellt ist.

Het Agentschap moet, wanneer het de Commissie ondersteunt bij het opstellen van technische voorschriften, een evenwichtige benadering hanteren om de verschillende activiteiten te reguleren op basis van hun specifieke eigenschappen, aanvaardbare veiligheidsniveaus en een vaststaande risicohiërarchie van gebruikers om te zorgen voor een allesomvattende en gecoördineerde ontwikkeling van de luchtvaart.


In Anbetracht der sehr wertvollen Arbeit der Agentur sollte das Parlament die Kommission auffordern, das Mandat der Agentur, das 2008 enden soll, zu verlängern und sie in eine Agentur für die Durchführung bestimmter EU-Aktionen im Außenbereich umzuwandeln, die sich insbesondere mit Nachkrisensituationen befasst.

Gezien de grote waarde van het Bureau dient het Parlement de Commissie te vragen om het mandaat ervan – dat in 2008 afloopt – te wijzigen. Het Bureau dient onder het nieuwe mandaat de verantwoordelijkheid te krijgen voor het uitvoeren van bepaalde externe EU-acties, met name met het oog op het beheren van post-crisissituaties.


Die Europäische Agentur für Flugsicherheit (im Folgenden „die Agentur“) hat eine Evaluierung der Auswirkungen der Bestimmungen im Hinblick auf die Gültigkeitsdauer von Genehmigungen durchgeführt und die Schlussfolgerung gezogen, dass ein neuer Termin festgelegt werden sollte, damit die Mitgliedstaaten ihre einzelstaatlichen Rechtsvorschriften an das System der Genehmigungen für einen unbegrenzten Zeitraum anpassen können.

Het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (hierna „het Agentschap”) heeft de gevolgen van de bepalingen betreffende de geldigheidsduur van goedkeuringen geëvalueerd en geconcludeerd dat er een nieuwe uiterste datum moet worden vastgesteld, zodat de lidstaten hun nationale wetgeving kunnen aanpassen aan het systeem van goedkeuringen voor onbepaalde duur.


Der Ausschuss für Einwanderung und Asyl sollte damit befasst werden.

Deze problematiek moet worden voorgelegd aan het Comité voor immigratie en asiel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentur sollte damit befasst' ->

Date index: 2025-05-14
w