Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentur konkrete vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorschlag ergänzt die geltenden Rechtsvorschriften nach einem ähnlichen Ansatz wie im Falle des Europäischen Grenzüberwachungssystems (EUROSUR), d. h. indem mittels konkreter und verpflichtender Zusagen die Bereitschaft zur Zusammenarbeit, zum Informationsaustausch und zur Koordinierung der Bemühungen zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache sowie zwischen nationalen Behörden und Agenturen der Union g ...[+++]

Het voorstel vult de bestaande wetgeving aan door een soortgelijke aanpak te hanteren als bij het Europees grensbewakingssysteem (Eurosur): bevordering, door middel van concrete verbintenissen, van een geest van samenwerking, informatie-uitwisseling en coördinatie van de inspanningen van de lidstaten en het Europees grens- en kustwachtagentschap, alsmede de nationale autoriteiten en agentschappen van de Unie.


68. äußert seine Besorgnis darüber, dass nur wenige Frauen das Amt des Exekutivdirektors einer Agentur ausüben; fordert angesichts der Tatsache, dass die Ernennung der Exekutivdirektoren bei den meisten Agenturen dem Verwaltungsrat obliegt, der seine Entscheidung wiederum auf der Grundlage einer von der Kommission gebilligten Vorauswahl trifft, die Verwaltungsräte der Agenturen und die Kommission auf, den Gleichheitsgrundsatz zu beachten und die 2010 von der Kommission ins Leben gerufene Strategie für eine Gleichstellung von Frauen und Männern in verantwortungsvollen Positionen zu berücksichtigen; äußert seine Besorgnis darüber, dass w ...[+++]

68. constateert met bezorgdheid dat er weinig vrouwen zijn die de functie van uitvoerend directeur bij de agentschappen vervullen; dringt er bij de raden van bestuur en de Commissie op aan, aangezien de directeuren bij de meeste agentschappen door de raad van bestuur worden benoemd aan de hand van een door de Commissie goedgekeurde shortlist, om het beginsel van gendergelijkheid na te leven en rekening te houden met de door de Commissie in 2010 ingevoerde strategie ter verbetering van het evenwicht tussen mannen en vrouwen in leidinggevende functies; toont zich bezorgd over het feit dat het gendergelijkheidsbeleid niet is opgenomen in de doelstellingen van de gemeenschappelijke aanpak noch de routekaart en verzoekt de Com ...[+++]


25. ist der Auffassung, dass ein funktionsfähiges Modell der Zusammenarbeit entwickelt werden sollte, und dass der bevorstehende Legislativvorschlag der Kommission über die Agentur konkrete Vorschläge enthalten sollte, wozu auch klare Definitionen der Zuständigkeiten der Agentur und der verschiedenen anderen Agenturen und eine institutionalisierte Verbindung zwischen dem Europarat und der künftigen Agentur für Grundrechte gehören sollte, sowohl um Doppelarbeit zu vermeiden als auch um die Agentur entsprechend auszurüsten und ihre Wirksamkeit sicherzustellen;

25. is van mening dat een functioneel samenwerkingsmodel moet worden uitgewerkt en dat concrete voorstellen moeten worden opgenomen in het komende wetgevingsvoorstel van de Commissie inzake het bureau, waaronder duidelijke omschrijvingen van de bevoegdheden van het bureau en van de verschillende andere agentschappen en een geïnstitutionaliseerde koppeling tussen de Raad van Europa en het toekomstige bureau voor de grondrechten, ten einde dubbel werk te voorkomen, het bureau de nodige middelen te verschaffen en de doeltreffendheid erva ...[+++]


25. ist der Auffassung, dass ein funktionsfähiges Modell der Zusammenarbeit entwickelt werden sollte, und dass der bevorstehende Legislativvorschlag der Kommission über die Agentur konkrete Vorschläge enthalten sollte, wozu auch klare Definitionen der Zuständigkeiten der Agentur und der verschiedenen anderen Agenturen und eine institutionalisierte Verbindung zwischen dem Europarat und der künftigen Agentur für Grundrechte gehören sollten, sowohl um Doppelarbeit zu vermeiden als auch um die Agentur entsprechend auszurüsten und ihre Wirksamkeit sicherzustellen;

25. is van mening dat een functioneel samenwerkingsmodel moet worden uitgewerkt en dat concrete voorstellen moeten worden opgenomen in het komende wetgevingsvoorstel van de Commissie inzake het bureau, waaronder duidelijke omschrijvingen van de bevoegdheden van het bureau en van de verschillende andere agentschappen en een geïnstitutionaliseerde koppeling tussen de Raad van Europa en het toekomstige bureau voor de grondrechten, ten einde dubbel werk te voorkomen, het bureau de nodige middelen te verschaffen en de doeltreffendheid erva ...[+++]


Im Vorschlag sollten darüber hinaus konkrete Kanäle und Mechanismen für die Zusammenarbeit angegeben werden, die i) die Abstimmung der Maßnahmen der Agentur und der Datenschutzbehörden sicherstellen und ii) eine enge Zusammenarbeit zwischen der Agentur und den Datenschutzbehörden ermöglichen.

Het voorstel dient tevens te voorzien in concrete kanalen en samenwerkingsmechanismen waarmee i) de consistentie van de activiteiten van het Agentschap met die van de gegevensbeschermingsautoriteiten gewaarborgd is en ii) nauwe samenwerking tussen het Agentschap en de gegevensbeschermingsautoriteiten mogelijk wordt.


1. unterstützt voll und ganz die Schlussfolgerungen des Europäischen Rats dahingehend, dass die Kommission aufgefordert werden sollte, konkrete Vorschläge zur Gründung einer EU-Agentur für Menschenrechte zu machen;

1. onderschrijft volledig de conclusies van de Europese Raad van 13 december 2003 dat de Commissie verzocht moet worden concrete voorstellen in te dienen inzake de oprichting van een Europees Bureau voor de grondrechten;


46. fordert den kommenden Vorsitz und den Generalsekretär/Hohen Vertreter auf, konkrete Vorschläge für die Umsetzung der europäischen Sicherheitsstrategie vorzulegen, die Agentur für die Kontrolle von EU-Waffenexporten sowie die europäische Agentur für friedensschaffende Maßnahmen einzurichten und mit ausreichenden Mitteln auszustatten, um die Fähigkeit der Union zu stärken, bei der Konfliktverhütung auf Akteure der Zivilgesellschaft zurückzugreifen; unterstreicht, dass die Kommission in beiden Agentur eine tragende Rolle spielen sol ...[+++]

46. verzoekt het komende voorzitterschap en de SG/HV concrete voorstellen in te dienen voor de uitvoering van de Europese veiligheidsstrategie, een agentschap voor de controle op de uitvoer van EU-wapens op te richten en van de nodige middelen te voorzien, alsook een Europees agentschap voor vredesopbouw om het vermogen van de Unie te vergroten om bij conflictpreventie een beroep te doen op actoren van het maatschappelijk middenveld; benadrukt dat de Commissie in beide agentschappen een centrale rol moet vervullen;


Im Vorschlag sollten darüber hinaus konkrete Kanäle und Mechanismen für die Zusammenarbeit angegeben werden, die i) die Abstimmung der Maßnahmen der Agentur und der Datenschutzbehörden sicherstellen und ii) eine enge Zusammenarbeit zwischen der Agentur und den Datenschutzbehörden ermöglichen.

Het voorstel dient tevens te voorzien in concrete kanalen en samenwerkingsmechanismen waarmee i) de consistentie van de activiteiten van het Agentschap met die van de gegevensbeschermingsautoriteiten gewaarborgd is en ii) nauwe samenwerking tussen het Agentschap en de gegevensbeschermingsautoriteiten mogelijk wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentur konkrete vorschläge' ->

Date index: 2024-06-22
w