Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentur keine befugnisse » (Allemand → Néerlandais) :

Der Juristische Dienst der Kommission hat den Wortlaut unter diesem Aspekt sorgfältig geprüft, um sicherzustellen, dass der Agentur keine Befugnisse für grundsätzliche Entscheidungen zufallen.

De juridische dienst van de Commissie heeft de tekst in dit verband zorgvuldig bestudeerd om zich ervan te vergewissen dat het agentschap geen beslissingsbevoegdheid heeft met betrekking tot essentiële besluiten.


Damit unterstützt die Agentur die Kommission und die Mitgliedstaaten bei technischen und operativen Aufgaben, sofern diese ihre Unterstützung anfordern. Die Agentur besitzt keine Befugnisse zur Schaffung von Zuständigkeiten.

Op deze wijze staat het Agentschap de Commissie en de lidstaten in technische en operationele taken bij, telkens wanneer deze het om zijn assistentie vragen Aan het Agentschap zijn geen bevoegdheden verleend om nieuwe taken te creëren.


16. fordert umgehend Maßnahmen, um das sogenannte „Kopenhagen-Dilemma“ zu lösen, dem zufolge die Union hohe Maßstäbe festlegt, die von den Bewerberländern zu erfüllen sind, für die Mitgliedstaaten jedoch keine entsprechenden Instrumente vorhanden sind; fordert – vorzugsweise auf der Grundlage einer interinstitutionellen Vereinbarung – die Errichtung einer aus unabhängigen hochrangigen – unter anderem vom Parlament berufenen – Grundrechteexperten zusammengesetzten „Kopenhagen-Kommission“, deren Ziele darin bestehen, die Einhaltung der in Artikel 2 EUV verankerten gemeinsamen Werte durch alle Mitgliedstaaten und die Kontinuität der „Kopen ...[+++]

16. dringt sterk aan op maatregelen om iets te doen aan het zogenoemde "Kopenhaagse dilemma", de situatie waarin de Unie hoge normen vaststelt voor kandidaat-landen, maar de nodige instrumenten voor de bestaande lidstaten mist; pleit voor de oprichting, bij voorkeur in het kader van een interinstitutionele overeenkomst, van een "commissie-Kopenhagen" bestaande uit onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake grondrechten, die ook door het Parlement worden aangewezen; deze commissie dient erop toe te zien dat alle lidstaten voldoen aan de in artikel 2 van het VEU vervatte gemeenschappelijke waarden en dat zij de "Kopenhagen-criteria" voortdurend naleven, waarbij zij adviezen en verslagen uitbrengt over aangelegenheden omtrent de grondr ...[+++]


Die der ESMA eingeräumten Befugnisse stünden im Einklang mit den einschlägigen verfassungsrechtlichen Regeln der Union über die Übertragung von Befugnissen auf eine Agentur und verschafften der ESMA kein zu weitgehendes Ermessen.

Volgens hem zijn de aan ESMA verleende bevoegdheden in overeenstemming met de relevante regels van constitutioneel recht van de Unie met betrekking tot de delegatie van bevoegdheden aan een agentschap en verlenen zij ESMA geen te ruime discretionaire bevoegdheid.


Der Juristische Dienst der Kommission hat den Wortlaut unter diesem Aspekt sorgfältig geprüft, um sicherzustellen, dass der Agentur keine Befugnisse für grundsätzliche Entscheidungen zufallen.

De juridische dienst van de Commissie heeft de tekst in dit verband zorgvuldig bestudeerd om zich ervan te vergewissen dat het agentschap geen beslissingsbevoegdheid heeft met betrekking tot essentiële besluiten.


Derzeit hat sie keine rechtlichen Befugnisse zu Regelungen im Bereich der Umweltkatastrophen, aber es werden – derzeit im Zusammenhang mit der Verlängerung oder Erneuerung des Mandats der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs durch die Kommission – bereits Gespräche darüber geführt, ob die Agentur in den nächsten Jahren mehr Befugnisse erhalten soll.

Op dit moment heeft het Agentschap geen wettelijke regelgevingsbevoegdheid op het gebied van milieurampen. Echter, in het kader van verlenging of vernieuwing door de Commissie van het mandaat van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid bestaat er discussie over de vraag of het Agentschap de komende jaren meer bevoegdheden dient te krijgen.


Derzeit hat sie keine rechtlichen Befugnisse zu Regelungen im Bereich der Umweltkatastrophen, aber es werden – derzeit im Zusammenhang mit der Verlängerung oder Erneuerung des Mandats der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs durch die Kommission – bereits Gespräche darüber geführt, ob die Agentur in den nächsten Jahren mehr Befugnisse erhalten soll.

Op dit moment heeft het Agentschap geen wettelijke regelgevingsbevoegdheid op het gebied van milieurampen. Echter, in het kader van verlenging of vernieuwing door de Commissie van het mandaat van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid bestaat er discussie over de vraag of het Agentschap de komende jaren meer bevoegdheden dient te krijgen.


Die Agentur wird nicht direkt dem politischen Muster der Gemeinschaft folgen und auch keine Befugnisse zur Rechtsdurchsetzung besitzen.

Het agentschap zal niet rechtstreeks deel uitmaken van het communautaire politieke model, noch zal het bevoegdheden op het vlak van de uitvoering van de wetgeving krijgen.


Der Direktor des Amtes darf bei der Ausübung dieser Befugnisse keine Anweisungen der Kommission, einer Regierung, eines anderen Organs, einer Einrichtung, eines Amtes oder einer Agentur erbitten oder entgegennehmen.

Bij de uitoefening van deze bevoegdheden vraagt noch aanvaardt de directeur van het Bureau instructie van de Commissie, van enige regering noch van enige andere instelling of instantie of enig ander orgaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentur keine befugnisse' ->

Date index: 2025-06-04
w